На вопросы RATA-news отвечает заместитель директора Японской национальной туристической организации (JNTO) в Лондоне, куратор российского направления Валентин Шестак (фото). Он рассказывает о новых авиарейсах, круизах, экспозиции на MITT-2014 и о появлении русских туристов в японской глубинке.
- Валентин, давайте сразу договоримся: сегодня у нас только хорошие новости. Например, в России в прошлом году побывало на 23% больше японских туристов, чем в 2012-м.
- Не возражаю, тем более что это именно так. Минувший год сложился для японского турбизнеса удачно. Позиции, утраченные после землетрясения, случившегося три года назад, не просто восстановлены, но и укреплены. 20 декабря 2013 года границу Японии пересек 10-миллионный турист, и таким образом выполнена первая часть государственной программы «Посетите Японию» (Visit Japan), стартовавшей 10 лет назад. Новая цель – удвоить въезд, довести турпоток до 20 млн. иностранных туристов ежегодно.
Турпоток из России в Японию тоже почти полностью восстановился и продолжает расти. Прошлый высокий сезон – цветение сакуры в марте-апреле 2013 года – выдался самым удачным за всю историю путешествий русских туристов в Японию. Эти два месяца побили рекорды пикового 2008 года. Осенний сезон «красных кленов» хотя и не был столь аншлаговым, но тоже показал рост.
- В туристических опросах и рейтингах Япония часто фигурирует как «страна мечты» для россиян…
- Да, несмотря на визы и имидж недешёвого «гламурного» направления, число туркомпаний, предлагающих туры в Японию, растет. С каждым годом расширяется география путешествий россиян по стране. В дополнение к хрестоматийному «Золотому маршруту» – Токио, Хаконэ, Киото, Нара – многие стали предлагать турпродукт, включающий романтический город Канадзаву, бывший олимпийский Нагано с горнолыжкой, Мацумото со знаменитым Замком ворона, историческую деревню-музей Сиракаву, объекты ЮНЕСКО. Активно продаются туры на остров Кюсю. Русский турист поехал в японскую глубинку!
- О планах в России авиакомпании JAL мы недавно рассказывали. А в перевозке на Дальнем Востоке есть новости?
- Да, там интересные транспортные подвижки. После ухода «Аэрофлота» с японских маршрутов из Хабаровска и Владивостока цены на авиабилеты заметно подскочили. Однако последовала адекватная реакция турбизнеса. В этом летнем сезоне ожидаются чартерные программы в Ниигату и на Окинаву, причем обе уже подтверждены.
Чартерные рейсы с Дальнего Востока позволяют японским туристам, как они сами говорят, «посетить «Европу всего в двух часах полета». Ну а российские туристы получают ощутимую экономию на турпакете в сравнении с регуляркой. 5-6 лет назад мы могли только мечтать о таких «экзотических» маршрутах, как Хабаровск – Мацумото или Владивосток – Тоттори, а ведь такие рейсы уже выполнялись в минувшем году! Чартером Петропавловск-Камчатский – Токио раньше летали, в основном, японцы, ну а теперь и россиян немало. А новогодний рейс Якутск – Фукуока удивил даже видавших виды специалистов по Японии.
- Два года назад мне довелось участвовать в первом круизе вокруг Японских островов с российскими туристами. Признаюсь, тогда на борту нас было совсем немного. А как сейчас?
- Теперь счет идет на сотни, а вскоре, надеюсь, пойдет на тысячи. Московский туроператор «Бриз Лайн», можно сказать, взорвал рынок круизов в Японию. Свои программы обновляют почти все круизные компании, включая в маршруты посещение Японии. Лайнеры компании Princess Cruises в этом году заходят в два с лишним десятка японских портов, включая тропическую Окинаву. Круизы облегчают туристам посещение страны в пиковые сезоны, когда есть трудности с бронированием отелей. Например, в августе, а это благоприятное время для восхождения на Фудзи.
- Российский турбизнес давно ждет открытия национального туристического офиса Японии...
- Уверен, это дело ближайшего будущего. Япония очень настроена на развитие отношений с Россией. Гости и участники сочинской Олимпиады могли заметить, что на церемонии открытия японская команда несла флаги России и Японии – как знак взаимопонимания между нашими странами. В Японии заметен подъем интереса к России, хотелось бы, чтобы этот процесс стал взаимным, привел к обоюдному увеличению турпотоков.
Пока Японию в России представляет консалтинговое агентство TMI. В минувшем году прошла рекламная компания по продвижению круизов вокруг Японских островов, российские туроператоры и журналисты побывали на осенней турбирже Visit Japan Travel Mart. В марте–июне этого года планируется еще одна масштабная рекламная кампания с приглашением тревел-журналистов и туроператоров из российских столиц и Дальнего Востока. Япония традиционно участвует в туристических выставках – МIТТ и «Отдых» в Москве, «Инветекс» в Петербурге, планируем дебют на выставке PITE во Владивостоке.
- Как у JNTO складываются отношения с российскими туроператорами?
- Япония – одно из немногих прибыльных направлений для российского турбизнеса, во всяком случае, демпинга здесь явно нет. Но, в то же время, продавать Японию нелегко. Мы готовы помогать всем туркомпаниям, желающим серьезно работать с этим направлением. Для региональных турфирм предусмотрено дистанционное обучение. Начальную подготовку по продаже направления можно получить на нашем сайте. Если тренинг пройден успешно – даем сертификат специалиста по Японии, а у самых лучших и целеустремленных появится возможность побывать в ознакомительной поездке по стране.
У нас увеличивается количество лицензированных гидов, среди них теперь не только японцы, но и русские, сдавшие сложнейший госэкзамен. Компании, чувствуя конъюнктуру, сами организуют курсы подготовки гидов. Уверен, к летней Олимпиаде-2020 в Токио положение с русскоязычными гидами совсем выровняется.
- Валентин, с чем в этот раз Япония прибыла в Москву на MITT?
- Страна представлена двумя стендами в павильоне «Форум» – основной (Ф 420) и «Окинава» (Ф 335), элитное пляжное направление. В этом году на выставку приехало 12 компаний, активно работающих с российским рынком: Japan Airlines, JTB Russia, Intourist Japan, Pacific Partners Tokyo, Japan Medical & Health Tourism Center, Tairiku Travel, Neotour, Varvarka Travel, Fregat Aero Japan, JIC Travel Center, H.I.S International Tours, Japan Travel Concierge. Представлены специалисты в разных видах туризма, включая медицинский.
Совместно с издательством Российского союза туриндустрии переизданы и выпущены новые буклеты, брошюры, фотоальбомы, туристические карты Японии на русском языке общим тиражом 55 тысяч экземпляров.
В среду 19 марта, с 14 часов, в Мраморном зале павильона «Форум» пройдет традиционная презентация Японии. Выступят представители JNTO, JAL, журналисты, посетившие Японию. Аккредитоваться можно через нашего представителя Анастасию Попову: [email protected], (495) 775-73-01.
На стенде мы порадуем гостей коллекционным сакэ – конечно, не «московского разлива», а специально привезенным из Японии. Будут и другие сюрпризы. Но не стану раскрывать все секреты раньше времени…
Источник: http://www.ratanews.ru