Согласно последней переписи населения основу черногорского общества составляют черногорцы и сербы практически в равных долях (немного больше черногорцев). Хотя сербы и черногорцы представляют собой две ветви одной этнической группы, однако при этом между ними много отличий по характеру и мироощущению.
Сербы – более европеизированы, часто учат детей и работают в странах западной Европы.Уважительное отношение к частной собственности - одна из немногих черт, отличающая черногорцев от русских. Ритм жизни в стране неторопливый, города, в подавляющем большинстве своём, не большие, местное население просто не понимает, зачем торопиться. Такой стиль жизни больше характерен для сельской местности, чем для современного мегаполиса, и это необходимо учитывать при общении. На протяжении веков эта небольшая страна боролась за свою независимость, зачастую одерживая победу над превосходящими по числу силами противника. Поэтому сложилось мнение о черногорцах, как храбром, воинственном и непримиримом народе.Черногорцы отличаются гостеприимством и дружелюбием, однако в курортных районах ощущается преобладание товарно-денежных отношений. Близость языков и длительное влияние России на судьбу Черногории сближает черногорцев с русскими. У них даже есть такая пословица: "нас и русских 200 миллионов, а без русских - два грузовика и тележка". У черногорцев отличное чувство юмора, любят посмеяться над другими и над собой.
К туристам из других стран отношение достаточно дружелюбное. Очень хорошо относятся к русским и жителям стран бывшего СССР. Здесь люди еще помнят историческую связь наших народов. Этому способствует определенная схожесть наших языков. Проблема языкового барьера здесь практически не возникает. Многие черногорцы в возрасте после 45–лет в школе изучали и помнят русский язык. Однако молодежь в Черногории предпочитает учить западноевропейские языки. Английский язык изучается повсеместно, но не очень популярен у основного населения по политическим причинам. Местных жителей очень радует знание и употребление нашими туристами хотя бы нескольких наиболее употребительных сербско-черногорских слов и выражений.
Сербы – более европеизированы, часто учат детей и работают в странах западной Европы.Уважительное отношение к частной собственности - одна из немногих черт, отличающая черногорцев от русских. Ритм жизни в стране неторопливый, города, в подавляющем большинстве своём, не большие, местное население просто не понимает, зачем торопиться. Такой стиль жизни больше характерен для сельской местности, чем для современного мегаполиса, и это необходимо учитывать при общении. На протяжении веков эта небольшая страна боролась за свою независимость, зачастую одерживая победу над превосходящими по числу силами противника. Поэтому сложилось мнение о черногорцах, как храбром, воинственном и непримиримом народе.Черногорцы отличаются гостеприимством и дружелюбием, однако в курортных районах ощущается преобладание товарно-денежных отношений. Близость языков и длительное влияние России на судьбу Черногории сближает черногорцев с русскими. У них даже есть такая пословица: "нас и русских 200 миллионов, а без русских - два грузовика и тележка". У черногорцев отличное чувство юмора, любят посмеяться над другими и над собой.
К туристам из других стран отношение достаточно дружелюбное. Очень хорошо относятся к русским и жителям стран бывшего СССР. Здесь люди еще помнят историческую связь наших народов. Этому способствует определенная схожесть наших языков. Проблема языкового барьера здесь практически не возникает. Многие черногорцы в возрасте после 45–лет в школе изучали и помнят русский язык. Однако молодежь в Черногории предпочитает учить западноевропейские языки. Английский язык изучается повсеместно, но не очень популярен у основного населения по политическим причинам. Местных жителей очень радует знание и употребление нашими туристами хотя бы нескольких наиболее употребительных сербско-черногорских слов и выражений.