Часть Первая.
Русские наблюдения за финской жизнью.
Особенности национального знакомства с
Хельсинки/
Финляндией.
Вообще, Хельсинки (Финляндия) – редкий город (страна), которая, действительно, заботится о туристах. Их здесь ждут, трепетно относятся и облизывают как леденец на палочке. Причина – туристические доходы весьма ощутимы в весе финского бюджета. У каждой финской достопримечательности есть интернет адрес, откуда можно узнать все детали посещения. Выпускается огромное множество красивых буклетов-журнальчиков, подробно рассказывающих обо всех местах. В еженедельном Helsinki Week – дотошно собрана вся актуальная информация о культурной жизни города. Мало того – масса информации переведена на русский язык. Раньше на ж/д вокзале около обменников Forex всегда можно было найти всё вышеперечисленное. Сейчас буклеты сметаются быстрее, чем подкладываются, а во время густого наплыва туристов – почти всегда разобраны. В принципе, информацию можно найти случайно везде – в гостиницах, в магазинах, но 100% наличие в Информационных турофисах. Один есть на Эспланаде.
Хельсинки – в плане достопримечательностей очень интересный город. Удивительно, как многие туристы, проносясь по обязательному кругу почёта: Александеринкату – Эспланады – Сенатская площадь - Свеаборг, считают, что они видели «всё» и смотреть здесь больше «нечего» :):(. А если к этому списку ещё и добавляется Церковь в Скале и Памятник Сибелиусу – то это уже программа максимум :).
На самом деле, я уже писала об этом свойстве Хельсинки (да и всей Финляндии) – ненавязчивость и расслабленность. Составлять маршрут осмотра достопримечательностей, нужно обязательно учитывая эти два фактора финского характера города/страны.
Поясню.
Культурная жизнь в Хельсинки всегда есть и всегда кипит. В том же Helsinki Week публикуется помесячный Календарь событий. Я не советую им пренебрегать. Это анонсы различных выставок, ярмарок, оперных постановок и пр. Посмотрите адрес, найдите улицу на карте, и вперёд. Поверьте – вы откроете для себя и много интересного, да увидите Хельсинки с другой стороны. Как правило, туристы, не знают об этом, игнорируют эту информацию. И очень зря. Например, на Туристической выставке каждый финский город имеет свой стенд и знакомит со своей уникальной особенностью. Куча, горы информации, и не только в виде книг, карт и буклетов, но и в виде вкусных продуктов, которые, конечно можно продегустировать и купить. Так, с такой выставки можно уйти, нагрузившись пакетами с сыром с Аландских островов, мёдом из Турку, вареньем из Лапландии – всего не перечислить. Свадебная ярмарка показывает дефиле нарядов и аксессуаров, что интересно на подиум выходят не только молодые девушки, но и взрослые дамы. Поскольку проблемы подчеркивания возраста и скажем определения некоего выдуманного возрастного рубежа для свадьбы – в Финляндии не существует. Любви все возрасты покорны. Про Рождественские и Пасхальные ярмарки я вообще молчу. Это финская ВДНХ, а в частности демонстрация уникальных возможностей финских рукодельниц. Это могут быть также анонсы различных шоу фейерверков и света, вернее ночного разноцветного подсвечивания зданий. Праздники Масленицы, Нового Года, Китайского Нового Года и проч., и проч., и проч. Всего не перечислить.
Хельсинки ненавязчиво даёт вам полный объём информации – что, где, когда. А выбирать вам.
Очень важно заранее продумать и составить примерный «график» знакомства с городом, порайонный даже. Единственное – вышеобозначенный фактор расслабленности всегда будет его корректировать :). Чашечкой кофе с вкусной булочкой, тишиной парка, уютной скамеечкой, плеском волн, силуэтами яхт на горизонте, приземлением на камнях, вглядыванием в линию горизонта и т.д. Вроде, например, вы пришли в парк Кайвопуйсто, а сил подняться с камней, с которых открывается невероятный вид на Финский залив – нет. Или, например, вам нужно осмотреть остров Сеурасаари со всех сторон, а вы заняты беззаботной погоней за белками, которые вас дразнят и буквально водят вокруг оранжевые хороводы :).
Финский язык.
Не верьте заявлениям людей, которые «ходили на 3-х месячные курсы» на которых «в совершенстве» выучили финский язык. Это даже не смешно. Финский – непередаваемо сложный язык, и грамматически, и интонационно. Это высшая языковая математика. 15 падежей. Тянущиеся гласные и заикание на согласных. (Попробуйте произнести по-фински элементарное слово «опера» - ооппераа ). И благодаря именно своей сложности, финский язык это барьер, который сдерживает девятый вал иммиграционной волны. Ведь без знания языка (да и со знанием) найти работу иностранцу очень и очень сложно.
Зато на слух, многие финские слова звучат неподражаемо.
Например, блин – ohukainen, Мери Поппинс – Meri Poppannen. И это самые невинные слова .
Что вы must have (должны привезти) из Финляндии:
1. Настоящие финские пуховики на гусином пуху Joutsen (www.joutsen.com). Они стоят запрашиваемых за них денег. Готовьте 300-800? и даже при минус 25 вы будете окружены теплыми гусиными объятиями . Это действительно хорошее долгосрочное вложение денег в зимнюю одежду. Если финны говорят – настоящее финское качество – то именно это вы и получите: качество, комфорт, тепло. Можно конечно сэкономить , и вытаскивать потом из рукавов брендовой, но китайской куртки вылезающие перья. Единственное, что достойно самого обидного сожаления, что максимальная скидка в период распродаж на эти куртки – не более 20%. Это, вообще характерно для всех известных финских торговых марок. Наверное, это даже определенная позиция – не уценять больше. Вычитала про Joutsen Outlet, но он находится в Лахти. Сами куртки шьют на фабрике в Рихимяки, там же есть фирменный магазин. В Хельсинки он расположен на Museokatu 8 (посмотрите на карте, за Парламентом налево). Эти куртки есть и во всех универмагах – Sokos, Stockman, Halonen, но выбор меньше.
2. Вазочки Aalto/Аалто (волна). Их делает из разноцветного прозрачного стекла известная финская фабрика Arabia (www.arabia.fi). Они бывают самых разных размеров – от крох до приличных. Формой напоминают растекшуюся лужицу. В чем их изюминка? – В форме и цвете. Финны говорят так – мы ничего не придумываем, свои идеи мы черпаем из природы, поэтому они никогда не надоедают. Эти «вазочки» не для варенья. Они предназначены для маленьких свечей, которые ставятся внутрь. Финны вообще очень любят свечи, у них такой устроенный быт, который позволяет наслаждаться такими приятными мелочами бытия. Так вот – поверьте – со свечами эти «лужицы» волшебно преображаются. Вдруг на вашем столике вспыхивают нежным цветом голубые-синие-розовые-зеленые финские озера… Они продаются почти везде, их нужно просто увидеть :).
3. Pentik/Пентик (www.pentik.com) это другая очень известная финская фабрика посуды, текстиля и пр. утвари. Она считается немного более престижней Арабии. У них есть сеть магазинчиков. Сюда стоит зайти, когда увидите вывеску. Если ничего не приобретёте, тогда просто для развития вкуса и вникание в то – что такое есть финский стиль. (Мне лично крайне симпатична финская посуда Kulta Keramiikka/Культа Керамика,
www.kultakeramiikka.fi. Она не такая стильная, как Пентик, более «деревенская» :), но серия с малиной и черникой, и новая с клубникой, одна из моих любимых. Как и с «белым кончиком». Почему-то продаётся она не так широко, как две вышеперечисленных фабрики. Её делают в городе Рихимяки, и там есть большой заводской магазин. Встретить на хельсинских полках её можно, но узнать только после предварительного знакомства с ней на сайте).
4. Что-нибудь Marimmekko/Мариммекко. Забавный финский бренд. Очень качественный и яркий. Дорогой. Очень своеобразный. Расцветки – «вырви глаз», орнамент – плод любовного союза зебры и жирафа. Носят люди, которые любят цирк. В хорошем смысле этого слова. У меня есть пара вещей Marimmekko, они всегда поднимают мне настроение. В Финляндии носить вещи этой марки это определенный стиль. Почему-то очень идет полным женщинам (конечно, и не только). Присматривайтесь к продавщицам – они все одеты в то, что висит на вешалках. Обычно контраст между вещью на вешалке и на человеке – поразительный, даже сногсшибательный. Непонятным образом буйная фантазия финских дизайнеров, спрятавшихся за этим именем, и смущающая классическое восприятие обычных неподготовленных к бурлеску цвета покупателей – может удивительно заиграть и подчеркнуть вашу неповторимую индивидуальность. Очаровательно хороши детские вещички, особенно платьица для девочек. По крайней мере, финские крошки-блондиночки великолепные модели для такой одежды и такого стиля.
У нас в стране носить такую весёлую одежду опасно. В метро точно не поймут. … :(
5. Что-нибудь с Муми-троллями (Tорговая Mарка “Moomin Characters”). Это коммерческая эксплуатация милых персонажей шведо-финки Туве Янсон. В Хельсинки есть даже специализированные Moomin Shops-ы, где все их изображения на самых разнообразных предметах и фактурах продаются в широком изобилии. Устоять сложно. Магнит, брелок, леденец на палочке, футболка, часики, игрушка, куртка – список просто бесконечный. И отличный способ выудить деньги из карманов восторженных туристов. Удовольствие – дорогое. И скидки бывают очень редко и маленькие.
6. Финский нож. Вот это настоящий финский сувенир. Ножи-финки делают на финском заводе “Marttiini” (www.marttiini.fi). Раньше их магазинчик находился на входе в «Киселёвин», а поскольку он с февраля 2010 закрылся на годовой ремонт, то ножи переехали чуть дальше по улице по ходу вперед. Когда смотришь на тончайшее опасно блестящее лезвие ножа, украшенное фирменной надписью «Сделано в Финляндии, ручная работа», пробуждаются разные неведомые тебе инстинкты. Если не хотите приобрести супер охотничий финский нож с отличной рукояткой под изгиб ладони из березы евро за 60-80, то можно ограничиться и шикарным кухонным вариантом, разных размеров ~за 20-30?. Можно, строгая колбасу, закрыть глаза и представить себя на охоте :). А можно и порадовать себя маленьким грибным ножичком за 17?, с одной стороны лезвие, с другой кисточка … для отряхивания срезанного гриба от иголок и прилипших листиков… К нему ещё полагаются маленькие кожаные ножны на длинном ремешке… Обратите внимание на набор ножей для разделывания рыбы. У одного из ножей одна сторона предназначена для чистки чешуи, а маленькой острой вилкой удобно придерживать скользкую рыбу на той же разделочной доске. Но этот набор предназначен для Финляндии, она же рыбная страна, а у нас, чего разделывать и придерживать-то? Перемороженную треску или непонятно чем вскормленную искусственную «форель»? …
7. Украшение из “Kalevala Koru”/Калевала кору (www.kalevalakoru.fi). Золото/kulta, серебро/hopea, бронза/pronssi. Дизайн – нордический, то есть северный. Качество – отменное. Жаль, что их буклеты только на финском. У всех серий очень интересные названия – «Медведь», «Остров сокровищ», "Дочь морского царя". У разных коллекций – разные дизайнеры. Предупреждаю ещё раз – это финский style, его изюминка в сдержанности, национальных традициях и формах, взятых из природы. За блескучестью и витиеватостью, пожалуйста - в
Турцию и
Италию. А за примитивом – это к нам, в наши золотые магазины :(.
8. Украшения “Aarikka”/Аарикка (www.aarikka.com). Вообще-то это деревянные раскрашенные бусины (иногда диски). Из них набирают браслеты, бусы, серьги, броши, кулоны, подвески для телефонов и прочее. Почему must have? Потому что в них есть секрет. Очень необычно и стильно смотрятся на однотонных водолазках, свитерах. Просто супер-классно. Особенно там, где бусины на леске. Примерьте. И удивитесь сами. Фирменный магазин есть на Эспланаде, маленькие витрины-кронштейны во многих модных магазинах. Первый адрес, что крайне приятно, на правах большого отдельного магазина может прилично уценять бижутерию (до 50%). А так, цены – для японцев :(.
9. В Стокманне, на отдельном этаже в сувенирном отделе заметила интересные продукты. Они предлагаются туристам в качестве финских сувениров – пакетики с сушеными и перетертыми в порошок облепихой, черникой, брусникой. Варенья и джемы из морошки и красной рябины. Шоколадки Fazer с черничной или брусничной начинкой.
Шоппинг по-фински.
Шоппинг в Финляндии – дело бесконечное, предаваться этому занятию можно до тех пор, пока в кармане звенит последний евроцент. Возможная проблемность процесса отоваривания минимизирована - нет сейчас этого размера, значит, подвезут, найдут в другом магазине, или появится новая коллекция с ещё лучшими вариантами, ошибся с размером – заменят, примут обратно без лишних вопросов. Существует очень грамотная, очень четкая, всеми знаемая и ожидаемая по определенным датам культура распродаж. Нераспроданные остатки отвозятся в действительно дисконт-центры на окраинах города. Скидки делаются как на одежду и бытовые товары, так и на продукты. Торговая система очень быстро и разнообразно реагирует на праздничные даты, что очень приятно и для нас необычно.
Я уже писала, что в плане одежды, Финляндия очень демократичная страна. Ни один финн не будет падать на колени перед бутиком Версаче и воздевать к небу руки (разве что перед своим финским брендом Мариммекко ). При этом финны понимают в качестве одежды, хорошо разбираются в разнообразии торговых марок и календаре распродаж, в соответствии с которым и стараются совершать покупки.
Интересно, что мебель финны покупают очень лаконичную. Но это не дешёвая мнимая «простота» Икеи, это дорогая основательность из натурального дерева.
Удивительно и очень приятно, что в основной своей массе наполняют товарами финские полки и прилавки сами же финские производители. Китайцы и остальные просеиваются через жесткое сито соответствия качества.
Странно, что товары вроде как русской национальной гордости, типа павлопосадских или оренбургских платков, гжели или хохломы – совершенно не вписываются в линии и палитру финского стиля и смотрятся как абсолютно экзотические.
Приятно, что утолить жажду пошопинговаться можно не глобальным опустошением кошелька, а покупкой массы приятнейших сердцу мелочей. Например, в сувенирном отделе Стокманна продаются невыразимо красивые открытки.
Остановиться в финском шоппинге невозможно, можно лишь найти ему вытесняющую замену. Например, бегать со спортивными палками по лесу. Что финны и делают :).
Финны и спорт.
В продолжение вышеподнятой темы. В Финляндии одежда на каждый день (casual) – это спортивная форма. Зимой – зимняя, летом – летняя. На спортивную одежду здесь всегда огромный спрос. Спорт – это весомая часть жизни любого финна. Летом – его ноги крутят педали у велосипеда, зимой – гоняют на лыжах. Это помимо всех прочих спортивных удовольствий. Страна в этом плане делает все возможное, чтобы финн ещё с пеленок приобщался к спорту. Зимой почти рядом с каждым домом, даже в центре Хельсинки – есть горка, с которой можно покататься на ледянках. Если нет – это отклонение от нормы. Рядом с каждой почти школой есть зимой каток, который летом превращается в футбольное поле. Что творит подрастающее поколение ростом чуть выше колена на коньках и лыжах – не поддается описанию словами. Надо видеть. Как будто в них и родились :).
В лесу/парке рядом с домом можно бегать, гулять с собаками, играть с детьми. Тротуар поделен на две части – для пешеходов и велосипедистов, причем гоняют на великах даже зимой и в морозы. Шлем обязателен. Я просто молчу уже про владельцев моторных лодок, катеров и яхт. А также любителей байдарок. Никаких проблем нет. Подъехал к определенному месту на озере, взял из лодочного гаража свою лодочку и поплыл к белым лебедям, которые покачиваются вдалеке на озерных волнах…
Как одеваются финки.
Финки не страдают комплексами Барби-герл, в отличие от наших девушек. Никаких тебе шпилек, килограмма макияжа, налаченых локонов и страсти к позолоте и стразам. У них всё гораздо более демократично, непафосно, не супербрендово, но при этом невероятно стильно и модно. Идёт молодая финка – майка за 5?, юбка за 10?, бижутерия, туда-сюда, а выглядит на миллион. Стильно. Идёт наша девушка – джинсы Дольче и Габбана, свитер Ферре, сумка крокодил, а выглядит тяжело и старомодно.
Повторюсь, что Финляндия в плане одежды очень демократичная страна. К тому же там ни за что не будут носить то, что неудобно. А ещё нужно учитывать такой фактор как экология, чистота окружающей среды. Обувь, например, там не пачкается так как у нас, поэтому летом по городу можно спокойно гулять даже в легких сланцах, ноги у вас останутся чистыми.
Удивило, что свои красивые белые волосы финки почему-то очень любят перекрашивать в черный или малиновый цвет. А ещё – летом почему-то считается самой удобной обувью – полиуретановые цветные галоши crocs-ы, которые может и отличаются удобством (сомнительным), но, мягко говоря, совсем не украшают женскую ножку.
Финны и природа.
Официальная религия в Финляндии – лютеранство. Но это – де юре.
Де факто же религия финнов – природа.
У финнов есть понятие «голубое золото» (это озера) и «зеленое золото» (это лес).
Говоришь природа – подразумеваешь жителя Финляндии. Говоришь финн – имеешь в виду коттедж на озере с собственным лесным участком и линией берега, катер/яхта/лодка/байдарка или обычная удочка.
Всё это – финская мечта.
Объявления о продаже финских домиков звучат так: «…дача на берегу большого рыбного озера… длина берега 100м…, участок располагается на красивом, солнечном склоне, где много черники, брусники и грибов… соседей не видно… из дома можно наблюдать закат солнца…».
…
Финны и сауна.
Это святое. Сауна и все, что связано с ней. А именно масса приятнейших вещиц. Как то – тонкие льняные разноразмерные полотенчики для разных частей вашего распаренного тела. Специальная ароматно-деревянная изогнутая подставка для головы с льняной подушечкой. Темное мыло для мужчин, светлое для женщин с петелькой. Мёд для сауны или Sauna Hunaja – типа скраба-маски для тела. Шапочки финны не уважают, говорят, что это придумали – «русские и эстонцы» … :). Молчу уже про наборы с арома-маслами и жидкостями, шайки-лейки, ковшики-тазики, мочалки-скребки, барометры, льняные махровые халаты, прищепки для полотенец и прочие прибамбасы.
Без этого – финн не финн.
Наборы для саун продаются в специальных отделах в крупных супермаркетах и хозяйственных. Стоят – очень прилично. Зато на распродажах именно около этих прилавков финны теряют свою знаменитую невозмутимость. Лично наблюдала битву за шайки и халаты :).
Отдельный собственный дом обязательно подразумевает наличие сауны. В многоквартирных домах есть общие сауны, посещение которых регламентируется по дням для женщин и мужчин и оплачивается ежемесячно.
Продолжение следует.
(с)
www.pamsik.ru - здесь размещены полные версии наших рассказов и фото
При использовании текстов гиперссылка на сайт и указание имени автора обязательны.