Снова к заливу Халонг бэй.
13 мая 1972 года отель Халонг1 в курортном городке Бай чай на берегу залива Халонг бэй принял необычных клиентов.
В отель привезли группу гостей одетых в рабочие брюки, футболки и шлепанцы. Это были моряки с погибшего в порту Кам фа Советского теплохода «Гриша Акопян», который был разбомблен и сожжен американскими бомбардировщиками – истребителями..
Среди членов экипажа был и автор этих строк.
О том как погиб теплоход я рассказывать сейчас не буду (если кого то заинтересует – прочтите материал Галины Дудко на сайте
http://www.vld.ru/ppx/Katastr/Kamfa.htm ). В момент гибели судна, члены экипажа были весьма легко одеты ( тропики все-таки) и вьетнамцы быстренько нас одели в простейшую одежду и обули в легкие тапочки.
После двух дней , проведенных в пещере – убежище, нас привезли в Бай чай ( примерно в 30-40 километрах от порта Кам фа).
В те времена отель Халонг1 считался одним из лучших в ДРВ. В нем принимали высоких гостей ( в частности мы узнали, что в одном из номеров несколько дней жила гостившая во
Вьетнаме Валентина Терешкова).
Отель еще с «французских» времен, 1935 года постройки, красивое, уютное здание неподалеку от пляжа на берегу залива.
Рядом с отелем на дереве резвилась привязанная на цепочку обезьянка, неподалеку от входа в отель нам показали вход в бомбоубежище, в которое надлежало спускаться при воздушных тревогах. Тревоги объявлялись часто, с окрестных гор, заросших джунглями начиналась бешеная стрельба из зенитных орудий, выпускались ракеты земля – воздух и нам вовсе не хотелось спускаться в сырое и темное подземелье.
Однако, капитан был непреклонен. А дисциплина сохранялась, как на судне и мы мрачно лезли вниз…
В этом отеле мы прожили два – три дня, затем большую часть экипажа отправили в Ханой и в Союз, а нас девять человек, во главе с капитаном вернули в порт Кам фа, где у сожженного и разбитого судна ( впрочем, оставшегося на плаву), мы провели еще три долгих месяца.
Вернувшись на Родину, каждый год, десятого мая мы (те, кто был не в море) собирались на могиле погибшего Юры Зотова – нашего боцмана.
Много лет спустя на могилу Зотова 10 мая начали приходить сотрудники Консульства Социалистической Республики Вьетнам.
Как – то мы высказали желание побывать в современном Вьетнаме, Генеральный консул г-н Чан Ван Кыонг, подхватил эту идею «на лету» и организовал через несколько месяцев поездку во Вьетнам. Были приглашены пятеро моряков.
Но найти пятерых, которые могли бы поехать было мудрено…
Одним не позволяло здоровье, другие работали, подрабатывая к скудной пенсии, третьи…
В общем, как говорил поэт : Иных уж нет, а те далече…
Набралось нас четверо, пятым пригласили поехать бывшего шахтера, работающего во Вьетнаме уже после войны.
Нас щедро снабдили карманными деньгами, выдали билеты Владивосток –
Сеул – Ханой туда и обратно и отвезли на консульской машине в аэропорт.
В Ханойском аэропорту нас встретили. Начались поездки по Вьетнаму (Монгай, Кам –фа ,Бай чай). Впрочем базировались мы в отеле Халонг1 , в том самом отеле, в который мы попали после гибели судна.
Произошло это случайно, в Бай чае сейчас десятки отелей помимо Халонга 1 Есть и четырех и пятизвездочные гиганты, есть и дешевые отели (их почему –то называют бюджетные).
Халонг1 очень изменился. Вместо громоздких лопастей вентиляторов под потолком появились современные кондиционеры, в номерах установили холодильники, телевизоры.
Традиционно остались большие ванны и просторные ванные комнаты.
Окна постоянно закрыты плотными шторами, чтобы сохранить в помещениях прохладу кондиционеров.
Деревцо, по которому бегала обезьянка выросло в громадное дерево, до нижних ветвей уже не дотянуться руками, а тридцать лет назад они были у земли.
Убежище, впрочем, сохранилось, правда дверь, закрытая на большой ржавый замок полуприкрыта бурной тропической порослью.
Современные сотрудники гостиницы понятия не имеют для чего служил раньше этот погреб.
Раньше с утра до обеда, в это время , как правило не было налетов, мы сбегали по тропинке прямо на пляж и купались в море. Теперь появилось много новых зданий и на пляж тропиночки нет, нужно идти по тротуарам обычной городской улицы.
Десять дней пролетели быстро. Поездки, званые ужины, приемы и прочие торжественные мероприятия (нас чествовали как участников Войны)…
Вьетнама я не узнал. Изменилась страна: кипит строительство заводов, фабрик, гостиниц и ,что самое отрадное , жилых домов.
Изменились люди. В годы войны, когда кругом витала смерть, трудно было увидеть радостные лица, зато теперь мы поняли какой ,на самом деле жизнерадостный Вьетнамский народ, не только трудолюбивый и способный, люди приветливые с чувством юмора, очень доброжелательные и гостеприимные.
В
России мнение о вьетнамцах родится от общения с вьетнамскими торговцами , что не совсем верно. Едут зарабатывать самые предприимчивые «пробивные» люди, создается впечатление, нас хотят обмануть, что-то «урвать». Да, действительно, вьетнамцам «пальца в рот не клади», все торговцы норовят продать дороже, с ними просто необходимо торговаться , но вьетнамцы у себя на Родине вас никогда не обманут! Я не слышал, чтобы там у кого то что то украли.
Впрочем, о характере вьетнамцев мы поговорим ниже.
А после возвращения во Владивосток мне очень захотелось еще раз поехать во Вьетнам, показать эту замечательную страну своей жене, которая вообще ни разу не была за границей.
Я узнал, что путевка на двоих во Вьетнам стоит около 3000 долларов. Это с посещением и Ханоя и Сайгона. Со стоимостью билетов на самолет и экскурсий.
В стоимость путевки входят завтраки в гостиницах.
Но обеды и ужины нужно оплачивать помимо путевки, нужно иметь деньги на покупки ( сувениры и подарки родным и близким).
Кроме того, мне не хотелось ездить с толпой и слушать команды : - посмотрите направо, посмотрите налево… Я уже бывал в Хошимине (Сайгоне) во время плаваний, хорошо представлял что это такое: Сайгон и расположенные неподалеку от него изумительные курорты, пляжи. Но мне хотелось показать жене именно Халонг бэй , залив усеянный тысячами больших и малых островов самой причудливой формы, зачастую покрытых бурной тропической растительностью. Хотелось спокойно, пару недель пожить на берегу этого залива, купаться, бродить по сувенирным лавкам как по музеям, прокатиться по островам. …Причем у залива Халонг в мае не так жарко, как на юге Вьетнама.
Мы решили, что поедем дикарями. Задолго до выезда я часами просиживал, перелопачивая в Интернете все , что мог найти о Вьетнаме.
А материалов о Вьетнаме очень много, особенно в англоязычном Интернете.
Фотографии, отзывы туристов, описания туристических фирм, статьи о стране, рекламные проспекты многочисленных отелей и т. д.
Правда большее и нагло наглядное место занимают дорогие престижные туристические фирмы, шикарные отели, но при желании можно найти что-то недорогое и вполне приличное.
Естественно, мне хотелось вновь поселиться в отеле Налонг1, но мне ответили , что цена в нем 56 долларов за сутки…
Это нам было не «по карману». Не хотелось селиться и в малых отелях, хоть и совсем недорогих, но расположенных на склонах гор, куда не очень весело карабкаться после купания. Там можно было найти отель и за 15-17 долларов в сутки ,тоже с кондиционером и душем ( может быть без ванны и холодильника).Это для курортного города очень дешево.
После долгих поисков я вышел на отель Хоалин в Ханое (
[email protected]) , который в Интернете просил 18 долларов за сутки. На прилагаемых фотографиях изображались очень уютные номера, приличный внешний вид этого отеля.
Когда я связался с ним через Email – администратор DO QUANG HUNG тут же мне любезно ответил:
Dear Sir,
We would like to thank you for your interest in our hotel. We are glad to confirm your message and annouce you the rate of double room. It costs 15$ including breakfast and internet.Further, we have a service of picking up at the airport (7$).If you are interesed, please let us know all infors of your flight. Our driver will wait for you on time.
Thank you in advance for your booking and look forward to hearing from you soon.
Sincerely yours.
Manager:DO QUANG HUNG
Как следует из этого письма номер на двоих, (а в проспекте описывалось, что в номере и душ и ванна и кондиционер, холодильник, телевизор) с завтраком и даже интернетом стоит всего 15 долларов, что нас могут встретить в аэропорту и отвезти в гостиницу – это немаловажно, так как самолет прибывает поздно вечером.
Мне понравилась готовность этого Ханга во всем содействовать клиенту и я попросил его связаться с Халонгом ( с Бай чаем) и попробовать заказать нам номер в отеле Халонг1, если они согласятся на 28-32 доллара оплаты за сутки, если нет – то другой отель за такую же, примерно , цену.
Ханг попытался .. Через пару дней сообщил, что стоимость отеля Халонг1 - 56 долларов. Что он заказал нам отель Халонг2., стоимостью 28 долларов в сутки.
Когда мы гостили во Вьетнаме, этот отель еще строился. Он расположен рядом с отелем Халонг1. Я знал, что он «по- проще», многолюднее , как бы современнее.
Но вьетнамцы – везде вьетнамцы. Когда администрация Халонга1 (а она видимо общая с Халонгом2) поняла , что мы выгодные клиенты , т.к. собираемся жить чуть ли не две недели – они переменили мнение. И когда мы прибыли в Ханой, Ханг радостно сообщил нам, что нас ждут в Халонге1 за 32 доллара в сутки.
Может быть мне не следовало нагружать этот очерк всеми этими скучными подробностями, но я полагаю, что среди читателей этого сайта есть и те, кто собирается отправиться в путешествие, поэтому им будут интересны все бытовые темы.
Как и было обещано, в аэропорту нас ждал «драйвер» с плакатом в руках – на плакате написаны наши фамилии. Мы сели в уютную машину с кондиционером и через час были в отеле Hoalin.
Как видите, особенных трудностей в путешествии «дикарями» нам пока не встретилось, но… Я неплохо могу общаться на английском языке, который понимают в гостиницах, но не понимают почти совсем в лавках, магазинах, прочих общественных местах и приходится пользоваться языком знаков, причем вьетнамцы не очень понятливы ( у нас с женой сложилось впечатление, что у них совсем нет глухонемых!).
Самое забавное, что у нас был русско – вьетнамский разговорник, в котором вьетнамские фразы были написаны русскими буквами.
Этот разговорник имеется в в книжонке «Вьетнам. Карманная энциклопедия», которую мы заблаговременно приобрели через Интернет наложенным платежом.
Толку от этого разговорника было мало. Односложные слова на пример Ком (рис), тянь (лимон) или бань_ ми (хлеб) они еще кое как понимали, а составить фразу из нескольких слов было невозможно …Во вьетнамском языке одно и то же слово имеет , как правило, несколько значений в зависимости от тона, которым оно произносится или от ударения.
Английский язык в общении с вьетнамцами был не нужен. Единственный вопрос:- Хау мач? (how much?) сколько стоит - понимали все! На этой фразе познания в английском , обычно оканчивались (если не считать еще волшебного слова «О кей», которое европейцы обычно произносят перед тем, как достать деньги и расплатиться за покупку). Довольно часто нам встречались вьетнамцы, говорящие на русском языке..
Если возникали сложности в разговоре с администратором гостиницы – всегда можно было попросить связаться по телефону с русско-язычным переводчиком и через него объясниться. А уж он объяснял администратору что нам нужно.
Итак, мы прибыли поздно вечером в отель Хоалин.
Номер не то, чтобы тесноватый, но и не очень просторный. Чтобы в него подняться, нужно было карабкаться по крутым ступенькам винтовой лестницы Но… цена 15 долларов в сутки заставляла мириться с этими мелкими неприятностями. Нас приятно удивила широкая резная кровать ( такую можно увидеть в музее), резные кресла, столик, на котором стоял термос с кипятком , заварной чайник и пачка зеленого чая.
Мы включили кондиционер и уже через 10 –15 минут в номере было прохладно. Мы приняли душ и легли спать. Наутро спустились в примитивный ресторан к завтраку – оказалось , что кухни у них нет. Нам подали бутерброды и кофе, а горячую лапшу с мясом (Пхо) быстренько принесли из соседнего кафе. Впрочем лапша была вкусная и горячая.
Отправить нас в Халонг в то же утро они не могли, пообещали на следующее утро заказать автобус. Впрочем, мы особенно не возражали. Отправились после завтрака бродить по Ханою.
Если крупные мегаполисы за границей похожи чем –то друг на друга (
Гонконг и Сингапур ,
Токио и
Нью Йорк т.д.), то встречаются своеобразные города не похожие ни на какой другой.
Такой, к примеру
Бангкок, который можно назвать азиатской
Венецией. Вместо многих улиц там каналы и такси на лодках.
Очень своеобразный и город Ханой. Когда мы ехали на такси ночью – казалось, что едем по большой деревне – город очень плохо освещен.
Но днем все меняется! Город по своему красив, много зелени, большинство домов напоминают спичечные коробки поставленные «на попа» - узкие и высокие.
И бурный поток двухколесного транспорта: мотоциклов, велосипедов, мопедов. Автомашин очень немного.
Тротуары используются как стоянки для этих мото и велосипедов., из за чего по ним сложно ходить. Приходится иногда выходить на проезжую часть и двигаться в потоке сигналящих на все голоса двухколесных машин .
Обилие (или изобилие?) магазинов, лавок, кафе. Специализированые на определенные товары улицы. Улица посуды, улица игрушек и так далее. Все до одной лавки на них торгуют посудой или игрушками!
Старый город, так называется эта центральная часть Ханоя, где расположен отель Хоалин.
Если пройти десять – пятнадцать минут к югу от отеля., вы окажетесь у Озера возвращенного меча – одной из основных достопримечательностей Ханоя.
Красивое озеро местами поросшее лотосами , с островом, на котором функционирует пагода, открыты музеи.
По берегам озера охотятся на туристов предприимчивые торговцы открытками, фруктами.
Щелкая объективом фотоаппарата, мы бродили по шумному Ханою.
В одном из примитивных кафе устроились обедать за низеньким столиком на миниатюрных табуретках. Мы еще не накопили знаний о названиях вьетнамских блюд, поэтому заказали салат из овощей ( с помощью разговорника) и пхо, такое же пхо, как в гостинице.. Лапшу с бульоном и большим количеством мяса. Я с изумлением увидел как моя супруга ловко орудует палочками для еды , вылавливая из чашки лапшу и кусочки мяса.
Видимо аппетит способствовал быстрейшему осваиванию палочек
Это был ее первый опыт . Утром в гостинице мы ели вилками. Посмотрела как ем я, как едят другие посетители и сразу же освоила нехитрую методику.
В заключение нам принесли фрукты.
В этот же день мы прокатились на велорикше. У меня вызвало сомнение, что мы поместимся вдвоем в одной коляске, что у рикши хватит сил везти нас до отеля. Поместились. А педали он крутил легко, без видимого напряжения. Хоть мы проехали совсем немного, я без сожаления отдал водителю запрошенные им три доллара.
Вообще то если вздумаете ехать на рикше – договоритесь о стоимости проезда заранее.
Покажите проспект гостиницы, на пример, а когда он поймет куда везти –спросите: Хау мач? Или напишите вашу цену на бумажке. Торгуйтесь , не стесняйтесь!
Ужинали мы в кафе , которое рядом с отелем, откуда нам приносили завтрак.
Нам показали большие фотографии готовых блюд из которых мы выбрали самое аппетитное.
В Ханое долго задерживаться, по моему мнению не стоит. Нужно ехать к морю ( или на Юг , ближе к Хошимину).
Особенно это касается, конечно ,туристов – горожан, которым осточертел шум и своего города.
Переночевав еще одну ночь, причем проснулись среди ночи от того, что замерзли и выключили кондиционер, мы утром выехали в Бай чай.
Переезд (который организовала администрация отеля Хоалин) туда стоил нам по 5 долларов с каждого, то есть 10 долларов. Ехали в прекрасном автобусе около четырех часов, останавливались отдохнуть в центре кустарного производства сувениров.
Поселили нас в номере, соседнем с тем, в котором я жил во время прошлой поездки.
После душа мы отправились к морю. От отеля путь к морю занимает не более пяти минут!
И начался наш отдых.
Между нашим отелем и морем расположен прекрасный парк (Рояль парк), в котором можно посмотреть прекрасный кукольный театр на воде ( я и не представлял, как это интересно!), концерт вьетнамских актеров (песни и танцы), петушиные бои ( свирепо дерутся громадные как индюки петухи до полного изнемождения), походить по нескольким зданиям музеев, посмотреть галереи кактусов и орхидей, посетить лабиринт и дом ужасов, отдохнуть на берегу озерка, заросшего бурно цветущими лотосами.
Неподалеку от гостиницы ( доллар на такси) переправа – паром на другой берег залива. На том берегу столица провинции Куанг Нинь – город Хонгай, довольно большой и по своему красивый.
Три или четыре раза мы ездили в этот Хонгай. Многое там можно купить дешевле, чем в курортном Бай чае.
Громадный супермаркет с эскалаторами и «бутики» с сувенирами, одеждой, обувью, халатами и скатертями, вышитыми рисунками на местные темы и т. д и т.п.
Рядом большой продуктовый рынок. На рынке нам встретился торговец знающий русский, мы купили кое-какие приправы, с его помощью, купили креветочную пасту в подарок нашим вьетнамским друзьям во Владивостоке. Когда нам предложили понюхать открытую банку такой пасты, у нас пропало желание покупать ее для себя. Как бы помягче выразиться, - слишком специфический запах….
Во время прошлой поездки нам не приходилось задумываться как и куда мы поедем. Нас всюду возили и на развлекательные мероприятия и по городам и по островам.
Я поинтересовался у администратора нельзя ли прокатиться на катере по островам. Оказалось можно. Стоить это удовольствие будет 50 долларов.
- Что так дорого ? – поинтересовался я
- В стоимость поездки входит обед.
Я вспомнил что и в прошлую поездку нас кормили обедом. Катер был заказан на следующее утро. После завтрака в 8.30 утра мы выехали на такси до пристани, и на катере который рассчитан на большую группу туристов отправились вдвоем в круиз по заливу Халонг бэй.
Посетили остров внутри которого громадный грот, один из крупнейших ( или самый крупный) в мире, остров Титова с прекрасным пляжем, где мы не преминули искупаться, прокатились вокруг многих островов, напоминающих своим строением то дерущихся петухов, то рыбака с удочкой и т. д.
Уставшие и немного сгоревшие на солнце, вернулись уже в 16 часов.
А обед был шикарный! В основном из морепродуктов. Жареная рыба с картофелем фри , креветки и пр.
Подавали салат и травки. Поили сухим вином и пивом.
Если бы мы кроме этого замечательного залива с тысячами островов ничего больше не увидели, этого было бы достаточно, чтобы не пожалеть о поездке!
Отдохнув пару дней на пляже Бай чая , отправились в дельфинариум, расположенный в громадном легком здании на одном из островов, куда насыпана дамба и проложена дорога. Там же построен красивый театр и другие развлекательные аттракционы.
С удовольствием посмотрели представление с дельфинами, морскими львами и тюленями.
Познакомились после представления с актерами - русскими дрессировщиками москвичами очаровательной Леночкой и ее мужем Игорем.
Впрочем, главным нашим развлечением было купание в ласковом море, и поглощение разнообразных фруктов, которые мы покупали у торговок носящих фрукты в корзинах на коромыслах или в кафе, где питались и поиски подарков многочисленным родственникам.
Я страшно не люблю ходить по магазинам, дома всегда старался избежать этой нудной обязанности и старался отправить в магазины жену. Но во Вьетнаме ходил по лавкам с удовольствием. Там такие сувениры, которым место в музее!. И все неправдоподобно дешево , особенно, если вы еще торгуетесь.
Обедали и ужинали мы в кафе с собачкой. Так мы назвали небольшое кафе у порога которого почти всегда сидела небольшая собачка. Когда я в первый наш приход попытался ее погладить, она злобно зарычала и облаяла нас. А потом, получив разок другой косточку начала нас узнавать еще издали, приветливо виляя хвостиком.
В первый раз мы заказали уже поднадоевшую лапшу и салат. Но заметили как какая то пара заказала обильное красивое блюдо – попросили знаками написать как называется это блюдо . Оказалось Ми сабо ( ударение на последней букве).
Представьте себе… Впрочем представить невозможно. Нужно попробовать Это рисовая вермишель, обильно сдобренная кусочками тушеного мяса, овощами, специями и пахучими, приятными приправами.
Кое-как мы объяснили девочкам – официанткам, что придем ужинать и закажем ми сабо.
Действительно только появившись вечером на пороге кафе мы услышали ликующий крик : - МисабоО!!
Таким же методом подглядывания мы обнаружили и
начали заказывать Ком биен – плов с мясом и овощами, ком миен – рис с кальмаром и овощами и т.д.
Моя супруга пыталась договориться и о других блюдах и спросила:
- А что у вас есть еще вкусненькое ?
Официантка недоуменно и вопросительно смотрела на нее. Свой вопрос моя жена повторила громче, по моему это тоже не очень помогло , хоть девочка и ответила:
- О кей!
Вообще то женщинам разных национальностей не обязательно знать другие языки. Они всегда могут договориться.
Как – то на теплоходе «Русь» мы возили японских туристов в круиз по южным портам.
В один прекрасный день, стоя на крыле мостика я заметил одну нашу русскую девушку – стюардессу, увлеченно беседующую о чем то с японкой , жестикулируя, показывая то на горло, то на грудь, то на талию. Я был удивлен. Эта девица ни одного слова ни по японски ни по английски не знала. А японка ( я ее знал) Миико- сан - начинающая но уже известная пианистка , хорошо владела английским.
Встретив нашу русскую девушку я поинтересовался о чем они беседовали с японкой.
-О модах – ответила она . Японка вроде бы ей объяснила, что у них сейчас модны открытые платья не только с открытой шеей, но и декольтированные и приталенные.
Позднее я спросил по у Миико- сан о чем они беседовали с русской девушкой.
-О,- ответила Миико- сан,- Она меня спросила, как я ухитряюсь содержать себя в норме. Я ответила ей что регулярно делаю массаж шеи и груди, а чтобы сохранялась тонкая талия – сижу на жесткой диете.
Надо добавить, что наша соотечественница была пышна не по возрасту.
Так что, повторяю, женщины всегда поймут друг друга.
Впрочем, кое о чем нам удалось договориться с официантками. В салате была травка с резким, неприятным мне запахом ( какой то вьетнамский сельдерей – а я и русского терпеть не могу). Я выловил эту травку, показал девушке и скорчил недовольную гримасу.
Она что то прокричала по вьетнамски и больше нам в салаты эту травку не клали.
А салаты у них чудные ! Огурцы, помидоры, множество всяких травок, щедро политые лимонным соком, ароматным маслом, в меру поперченные ( именно в меру!), эти салаты всегда гармонируют с мясными и рыбными блюдами.
Помимо овощных салатов часто подавались всякие травки. Жена моя ела с удовольствием, я же в этой траве «изюминки» не обнаружил.
Иногда мы заказывали жареную рыбу, которую тут же вылавливали в аквариуме и пока мы пили пиво ( а чаще чай), рыбу жарили и подавали «шкворчащую.
Иногда мы ели Нем - это фаршированные блинчики из рисовой бумаги. Фарш всегда был разный , чаще мясной.
Когда нам подавали счет, где были записаны заказанные нами блюда , стояла цена каждого и общая сумма ; мы удивлялись дешевизне, пытались дать «на чай», но девчонки категорически отказывались брать лишнее!
В последний вечер мы заказали на ужин лангустов, довольно дорогое блюдо, нам их выловили и сварили, заказали две бутылки пива, но лангусты оказались таким вкусным и обильным блюдом, что одну бутылку пива мы даже не открывали.
А с нас удержали за две бутылки. Когда это обнаружилось – мы уже ушли ( перед этим попрощавшись, объяснили, что мы пришли в последний раз).
Девочка – официантка полкилометра догоняла нас на своем драндулете, чтобы вернуть деньги за не выпитую нами бутылку пива.
Мы с трудом уговорили ее взять эти небольшие деньги себе.
Мы в России уже ушли от этого, а жаль!
Прожили мы в отеле Халонг1 одиннадцать незабываемых дней. Иногда звонили во Владивосток родным прямо из номера. Это оказалось не очень дорого, иногда заходили в кафе Интернет и передавали свои впечатления по электронной почте (почти даром!)
В годы войны мне тесно пришлось общаться с вьетнамцами. Это очень мужественные люди. Люди, умеющие отвечать добром на добро. Мы три месяца жили в порту Кам фа в Интерклубе ( а в основном в пещере-убежище, так как было ежедневно 14 – 15 тревог.) Через Кам фу шли самолеты на Вьетнам с авианосцев. Так эти многочисленные тревоги не были поводом, чтобы оставить нас без обеда или без ужина. Нас сытно кормили по высшим правилам французской кухни. В те годы еще довлело французское влияние на вьетнамскую кухню. Сами же вьетнамцы голодали…
А когда мы возвращались из Кам фы в Ханой (путь был долгий, т.к. все мосты были разрушены, переправлялись на паромах и на временных переправах), то во время налетов, если они заставали нас во вьетнамских городках Водитель – вьетнамец останавливал машину и кричал: «Льенсо!»- (русские, советские), сбегались окрестные жители и прятали нас в примитивные убежища буквально своими телами закрывая от осколков!
В те времена к Россиянам относились с громадным уважением.
Не знаю почему, но теперь русских во Вьетнаме нет, или почти нет!
Побывайте во Вьетнаме. Это не
Париж и не
Кипр. Это даже не
Турция и не
Таиланд. Это экзотический, прекрасный, теплый и приветливый край!
Если позволяют средства, если вы молоды но с ленцой и не хотите обременять себя заботами о транспорте, хлопотами в дороге, - купите путевку в турфирме. Только не торопитесь. Продумайте заблаговременно маршрут, покопайтесь в интернете.
Нам же не хотелось каждое утро вставать с мыслью: вот сейчас подойдет автобус и надо ехать…
Мы могли утром встать и решать что будем делать сегодня. А могли вообще поваляться подольше. Можно было изменять свои планы в любую минуту.
А главное – поездка дикарем дешевле.
В общем, как учил вождь вьетнамского народа Хошимин:- Самое дорогое, что есть у человека, это свобода и независимость!
Вернулись во Владивосток девятого мая. Холодно. Дождь. Переезд из самолета в аэровокзал на автобусе, а потом рысью, под дождем, скорее под крышу. Чуть ли не час ожидания у единственного пропускного окна пограничников ( в Ханое таких проходов больше десятка !). Крутятся какие- то сомнительные личности, предлагая перенести ваш багаж к машине всего за 250 рэ… тележек для багажа как в Сеуле или в Ханое нет. В общем пахнуло Родиной.
Ю.Б. Неунылов, г. Владивосток