Книга VII. Настоящий Ирак
Невероятное путешествие автостопом, или рассказ о том, как я провел время в иракской тюрьме.
Автор: Александр Козловский
Источник: http://sanyok-belarus.narod.ru/
Содержание
1. Подготовка к путешествию. Получение визы
2. Путеводитель по арабскому Ираку
3. Самостоятельное посещение Ирака. Прерванное путешествие
3.1 Въезд в Ирак из Турции
3.2 Прогулки по Мосулу. Исторические достопримечательности
Базар Мосула (фрукты, золото и рыба)
3.3 Арест и заключение
3.4 Освобождение и депортация
3.5 Благодарности. Послевкусие от путешествия
«Настоящий Ирак. Прерванное путешествие»
100% НАТУРАЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ без искусственных ароматизаторов и добавок, идентичных натуральным:
— без коврика, спальника и палатки
— без гидов, переводчиков и вооруженной до зубов охраны
— без рейсового платного транспорта (автостопом)
Интерактивная карта: goo.gl/maps/WZvAi
Техническая информация:
Время посещения: декабрь 2012
Маршрут: Джизре (Турция) — КПП Ибрагим-Халил (иракский Курдистан) – Мосул (арабский Ирак).
Общее расстояние туда-обратно: 360 км
Расстояние в одну сторону: 50 км до границы с Ираком 130 км до Мосула = 180 км.
Бюджет: $30
Мотивация
Для того, чтобы ответить на вопрос: "Зачем ехать в Ирак?", я, пожалуй, начну издалека, с рассказа о том, как очень давно в мои руки попала компьютерная игра «Эпоха Империй». В ней можно было управлять любой цивилизацией — здесь были вавилоняне, ассирийцы, мидийцы и многие другие. С огромным удовольствием я читал и перечитывал руководство к этой игре, огромную часть которого составлял учебник по истории этих самых цивилизаций. Больше всего мне запомнилась фотография барельефа быка с человеческой головой и крыльями.
Прошло пятнадцать лет, и я, прогуливаясь по Залу Междуречья в Музее изобразительных искусств имени А. С. Пушкина в Москве, увидел того самого "человекобыка". Это была копия в натуральную величину, но даже она поражала воображение своим технически сложным рисунком. Спустя ещё три года я, наконец, увидел, как мне показалось, оригинал в Персеполе, Иран. Но вернувшись домой, я сверился с энциклопедией, и узнал, что Ламма́су, так называют существо с головой человека, телом быка и крыльями орла называется, появились впервые в древней Ассирии, которая находится не в Иране, а на территории современного Ирака.
Эта загадочная страна всегда тревожила моё воображение. В памяти всплыли Вавилон, Висячие сады Семирамиды, древнейший город на планете Багдад, в котором «всё спокойно», Али Баба, Синдбад-мореход и Аладдин из сказки "Тысяча и одна ночь". И тут я почувствовал такой непреодолимый зуд, что мне непременно захотелось попасть в Ирак и увидеть все своими глазами. Как раз год назад Ирак покинули американские войска, и политическая обстановка должна была существенно улучшиться. Так что уже через несколько месяцев оказался в Ираке. Один в качестве туриста, без малейшего знания арабского языка, без вооруженной охраны, но с огромным желанием увидеть собственными глазами археологические достопримечательности.
«Все равно не понимаю, зачем ехать в Ирак?», — спросит у меня читатель, — «Смотреть на достопримечательности, которых там давно нет? Ворота Иштар из Вавилона хранятся в Пергамском музее в Берлине, барельефы Ламма́су (человекобыков) из столицы древней Ассирии растасканы по разным музеям и большая их коллекция находится в Лувре. Все остальные ценности хранятся в Британском Музее! На кой чёрт ехать в Ирак?».
Возможно, такой читатель будет прав. И если я отвечу ему только за себя, мой голос потонет в потоке непонимания, поэтому я отвечу сразу за многих: "Зачем миллионы туристов ежегодно приезжают в Трою в Турции? Ведь на этом месте нет ни одного целого памятника, а так называемое «Золото Приама», найденное Шлиманом, находится в Музее Пушкина в Москве. Зачем туристы стремятся увидеть Храм Артемиды в Эфесе, если от него не сохранился даже фундамент? Ради каких удовольствий посещают Пергамо́н? Почему не едут в Берлин в Пергамский музей, который и был построен специально для вывезенного из Пергамы алтаря? Зачем едут смотреть Парфено́н в Греции, если его барельефы находятся в Британском Музее?» Ответ очевиден, потому что им хочется побывать именно на том самом месте, а не просто посетить здания, специально построенные для награбленных с бывших колоний сокровищ.
Что касается утверждений о том, что в Ираке небезопасно, то, поскольку все знания об этой стране были почерпнуты из иностранных телерепортажей, я не особо им верил. Задача СМИ заключается в том, чтобы простому человеку казалось, что везде страшно: в Чечне, Дагестане, Иране, Турции, Афганистане, Пакистане, а также в Москве и другие более-менее крупных городах. И если при взрыве в Багдаде, где проживает шесть миллионов человек, пострадают десять, то по телевизору непременно покажут самую отборную жуть. И это при том, что через Ирак транзитом ежегодно едут на хадж миллионы паломников, а также миллионы мусульман-шиитов приезжают в южный Ирак из соседнего Ирана. Так что я рассматривал Ирак как вполне безопасную для посещения страну при соблюдении нескольких правил безопасности, о них речь пойдет чуть позже.
В первой главе Вы сможете прочитать о том, как я готовился к путешествию: получал визу, изучал арабский, через интернет узнавал об обстановке в стране. Во второй главе опубликован мой путеводитель по арабскому Ираку. Это первый и самый подробный путеводитель по Ираку на русском языке. В последней главе я описал свое путешествие, которое было прервано моим арестом и заключением в тюремную камеру, откуда меня вытащили дипломаты посольства России в Багдаде.
Глава 1. Подготовка к путешествию
Попадание
Вы, наверняка, уже знаете, что современный Ирак фактически разделен на два независимых государства: Курдистан (на севере) и остальной Ирак, который условно называют арабский Ирак. Курдистан может похвастаться горными пейзажами, храмом езидов Лалиш, а также множеством моллов и торговых центров, в то время как арабский Ирак – историческими достопримечательностями, Ниневией, Вавилоном, Уром и Багдадом. И если Вы съездили на шопинг в Хаулер, так курды называют на своем языке Эрбиль, то не спешите всем рассказывать, что Вы были в Ираке, на самом деле Вы были в Курдистане.
Въезд в Курдистан крайне упрощен для иностранцев. Вам просто ставят в паспорт печать, которая позволяет находиться в стране до 14 дней. Если захочется побыть дольше, то по истечению этого срока нужно зарегистрироваться в полиции. А вот для того, чтобы посетить арабский Ирак, Вам понадобится полноценная виза, которую можно получить только в посольстве Ирака. При этом обратите внимание, что приграничные города: Дахук, Эрбиль и Сулеймания — курдские, а Мосул и Киркук – арабские города, для посещения последних Вам понадобится действительная виза!
Особые умники часто задают вопросы, например, «а можно ли заехать в Киркук, он же вроде курдский» или «следуя в Эрбиль, можно ли проехать по северной окружной Мосула?». Мой ответ «нет» в обоих случаях. Киркук является спорной территорией и официально управляется Багдадом. А что касается Мосула, то, действительно, вокруг него есть транзитная дорога, которая ведет из Дахук в Эрбиль (Хаулер), но несмотря на это я бы рекомендовал спланировать свой маршрут иначе — не доезжая до Мосула есть объезная дорога, по которой едут грузовики, к сожалению карта эту дорогу не показывает goo.gl/maps/W6tgA
И вообще, путешествуя по приграничной территории, не забудьте уточнить у водителя, не собирается ли он ехать по арабской части. Хотя волноваться о том, что Вы пропустите въезд в арабский Ирак, не стоит. На подъезде установлены блокпосты с красно-бело-черным иракским флагом, который невозможно спутать с курдским красно-бело-зеленым, бетонные заборы высотой с грузовик и колючая проволока, а также Вы увидите множество солдат с автоматами в военной форме, которая сильно отличается от формы курдских пешмерга.
Внимание! В сообщении на bpclub.ru появилась заметка от 27.дек.2012 о том, что гражданина Украины не пустили в Ирак при переходе КПП Ибрагим Халил. На границе ему объяснили, что уже несколько месяцев требуют визы от граждан России, Украины, Беларуси и стран ЮА, при этом для европейцев въезд остается по-прежнему безвизовый. Проверяйте!
Граница Курдистана на карте: fotki.yandex.ru/users/sanyok-…
Сплошной линией отмечена действительная граница Курдистана, а пунктирной — этническая.
Хочу дать также совет для обладателей иракской визы. Если Вы не покупали тур за $2500 долларов, а едете самостоятельно, то не въезжайте в арабский Ирак со стороны Курдистана! Несмотря на то, что Курдистан юридически является частью Ирака, он имеет огромную автономию и функционирует как отдельное государство. Такое положение дел не устраивает официальный Багдад, поэтому отношения между ним и Курдистаном крайне напряженные. При любой проверке документов в арабском Ираке Ваш въездной штамп КПП Ибрагим-Халил из иракского Курдистана создаст Вам множество проблем и легко может довести Вас до тюрьмы, как это было в моем случае.
При наличии иракской визы наиболее благоразумно будет попасть в Ирак самолетом. Всю зиму и до ранней весны из Москвы в Наджаф летает «Air Arabia» (airarabia.com) за $335 в одну сторону, правда, с неудобной ночевкой-пересадкой в Шардже. Наджаф подходит для прилета по двум причинам. Во-первых, этот город регулярно посещают паломники-иностранцы, поэтому здесь легко будет найти где остановиться, и где покушать, возможно, иракцы даже пригласят домой. К тому же на Вас, как на иностранца, будут меньше обращать внимания. Во-вторых, от Наджаф до Вавилона, всего 70 км, так что у вас будут хорошие шансы посетить этот древний город. (goo.gl/maps/k4SAV)
Другим вариантом попасть в Ирак, может стать комбинация рейсов Москва-Стамбул ($150) и Стамбул-Багдад ($550), то есть $700 в одну сторону. Покинуть Ирак, как мне кажется, можно через Курдистан, а оттуда выехать в Турцию или Иран.
Посещение Ирака в составе туристической группы
Рассмотрим теоретическую ситуацию, что Вы — богатый турист, которому очень хочется увидеть Вавилон, и поэтому готовы заплатить за 7-дневный тур $2500 и оплатить перелет Москва-Багдад-Москва стоимостью $1000. Мне бы хотелось рассказать, что именно Вас ждёт в таком туре.
В 2011 году портал "Турбина" бесплатно отправил в Ирак группу в 8 человек, состоящую из пользователей, чьи отчеты показались жюри наиболее интересными, а также в поддержку рекламной акции "Флаг Турбина на фоне разных достопримечательностей". Вы легко найдете фоторепортажи и отчеты этих пользователей на соответствующем сайте. Тур на 7 дней стоил около $2500 плюс перелет, организатором выступила иракская компания "Al-Rafidain".
Общие впечатления от пребывания в Ираке в составе организованной группы следующие. Цитирую авторов, посетивших Ирак в разное время с этой фирмой.
Автор HomoPhoticus: "Ехали до мечети от отеля минут 15, еще 15 наши доблестные сопровождающие серьезно обсуждали вопросы создания безопасности – кто идет первый, кто как кого страхует, кто держит периметр… В общем, отнеслись ко всему серьезно. Надо сказать, что они нас пасли очень строго, тормозили особо резвых, подгоняли отстающих, окрикивали громко, но вежливо, отлучающихся в сторону. Естественно, от теракта это не защитит, но от банального бандитизма, воровства и похищения – думаю, что вполне. Внутрь мечети нас не пустили."
Автор Erchov: "Трогаемся в путь. Впереди едет полицейский джип, в кузове которого ребята с автоматом и с пулемётом. Первое впечатление (от Багдада) это сплошные бетонные заборы, предназначенные при террористическом взрыве защитить здания. Сплошные патрули, КПП, дзоты, доты, шлагбаумы и заборы... Начинаем осмотр города. Наши охранники оставляют свои автоматы в машине, но при этом берут всю группу в тиски спереди, сзади и по бокам. Если кто-то отбивается в сторону, его обязательно контролирует кто-то из полицейских. Чувствуется, что ребята своё дело знают. Наверно так натасканные собаки охраняют стадо овец... Мы на территории мечети! Только вот зачем нас сюда привезли, так и осталось не выясненным. Внутрь зайти не разрешают."
Итак, в Ираке всего две компании, занимающиеся туризмом:
1. Компания: Al-Rafidain Co Ltd
al-rafidain.com
Контакт: Фадхиль Аль-Саег (Fadhil Al-Saaegh)
2. Компания: Babel Tours
babel-tours.com
Контакт: Хайдер Аджиль (Haider Ajeel)
Если Вы не смогли собрать достаточно единомышленников, чтобы поехать в Ирак группой в 6 человек, то можете сами добавиться в чужую группу. Перед моим отъездом в Ирак, «Бабель Турс» запланировал тур совместно с французской компанией на 22 октября. Господин Аджиль сказал, что может добавить в эту группу гражданина другой страны. Буквально он ответил следующее: "Надеюсь, Вам это подойдет. Цена тура на 7 дней (6 ночей) составляет $1900, включая оплату: гостиниц 4*, полный пансион, транспорт и гид, билеты в музей и сопроводительное письмо для получения визы. В вашем случае, после получения данного письма Вы сможете получить визу по прибытию в аэропорт Багдада, потому что Министерство Иностранных Дел Ирака перешлет копию письма в Посольство Ирака в Париже".
В ходе переговоров стоимость тура была снижена до $1700, оставалось лишь купить билеты на самолёт до Багдада и обратно ($1000). Данная компания поможет туристу получить визу и согласует маршрут с МВД Ирака, которое выделит вооруженную охрану, а также сопровождение джипом с пулеметчиком по пути следования.
Посещение Ирака самостоятельно. Получение визы
Первое, о чем нужно позаботиться перед посещением Ирака, это получить визу. Причем получить её нужно не через какую-нибудь фирму, а через посольство. Ещё слишком свежи в памяти воспоминания о российских байкерах, арестованных в Ираке и обвиненных в шпионаже. Во время проверки на блокпосте выяснилось, что их иракские визы недействительны, так как получали их не через посольство, а через какую-то московскую фирму.
Поэтому я, не раздумывая, отправился в Посольство Ирака в Москве по адресу ул. Погодинская, 12. Меня встретила помощник консула и объяснила, что туристические визы выдаются сейчас только при наличии приглашения. Я рассказал о своих путешествиях по Ближнему Востоку и показал множество виз в моем паспорте, банковскую выписку и попросил узнать, могу ли я поехать от компании, в которой работаю. Девушка ответила, что они не посольство США, чтобы требовать банковскую выписку, и, изучив визы в моём паспорте, сказала, что мне нужно принести рекомендательное письмо от своего работодателя.
После этого началась долгая череда посещений посольства. Появляясь там регулярно на протяжении месяца я уже выучил несколько слов по-арабски и уже без акцента произносил: "шукран джазилан" (большое спасибо), чем очень радовал работников. Мне кажется, что в посольстве Ирака меня уже знали все дипломаты, так как в общей сложности я был там около семи раз. Но каждый раз экземпляр рекомендательного письма, подписанный моим генеральным директором, то не устраивал г-на Посла, то не было его самого, чтобы подписать документ, и мое заявление не принимали. В конце концов, рекомендательное письмо было одобрено помощником консула, и я просто оставил паспорт и $40 за консульский сбор, заявив, что готов ждать то тех пор, пока г-н Посол приедет в Москву и рассмотрит моё заявление. Через несколько дней я получил иракскую визу с коридором 3 месяца и продолжительностью 30 дней.
Публикую здесь инструкцию по получению визы.
Задача 1. Сходите в посольство и расскажите консулу о своей поездке. Убедите их, что Вы — путешественник, не террорист, не были в Израиле, и покажите соответствующие документы. А также доступно объясните, зачем Вы хотите поехать в Ирак.
Первоначальный мой план был проехать по Курдистану из города Закхо, на границе с Турцией, до Сулеймании, а оттуда выехать в Иран. Об этом я и сообщил помощнику консула. Считаю, что разговор у нас вышел искренним и созидательным, так как он сам посоветовал мне написать на имя Чрезвычайного и Полномочного Посла Ирака рекомендательное письмо от моей компании, которая занимается разработкой военных настольных игр. В то время у нас как раз готовилась игра о древних цивилизациях, поэтому мне было несложно убедить генерального директора подписать такое письмо.
— А как писать? Исламская Республика Ирак? — посоветовался я в посольстве.
— Нет! Просто Республика Ирак, — ответил помощник консула.
Действительно, Ирак не был исламской республикой. Однако многие в стране хотели бы, чтобы он стал таковым. Вообще, большинство терактов в Ираке сейчас происходит на почве религиозных разногласий, так что сложно сразу понять, кто против кого воюет.
.
Итак, окончательно рекомендательное письмо, в дальнейшем я буду называть ему "дорожная грамота", выглядело следующим образом:
Посольство Республики Ирак в Москве
Уполномоченному и Чрезвычайному
Послу Республики Ирак
Г-ну Фаик Ферик Нерави
Компания «ХХХ» просит Вас выдать туристическую визу г-ну ..., паспорт ..., для посещения Республики Ирак. Целью путешествия является ознакомление с культурой вашей страны для оценки возможности финансового инвестирования данного региона. В составе одиночной делегации г-н ... проследует по маршруту: Дахук, Эрбиль, Сулеймания.
Наша компания занимается ..., а также организацией и проведением ... в нашей стране. Пользуясь случаем, мы хотим выразить г-ну Фаик Ферик Нерави глубокую благодарность за содействие г-ну ... в получении визы.
С уважением,
ООО «ХХХ»
Embassy of Iraq in Moscow
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
Of Republic of Iraq
Mr. Faik Ferik Neravi
Company “ХХХ” is kindly asking to issue tourist visa for Mr. ..., passport number ..., for visiting Republic of Iraq. The purpose of the travel is to get better understanding of culture of your country to make financial investment in this region in future. Mr. ... will be a single delegation, which is approved by us on the following itinerary: Dahuk, Arbil, Sulaymaniyah.
Our company is producing ..., and also organizes ... in our country. We take this opportunity to express profound gratitude to Mr. Faik Ferik Neravi for assisting Mr. ... with the required visa.
Faithfully yours,
“ХХХ” Ltd.
Задача 2. Скачайте анкету с официального сайта: mofa.gov.iq/documentfiles/129… Этот длинный адрес пришлось переписывать с листочка в самом посольстве. Её нужно заполнить в электронном виде и распечатать.
Задача 3. Принести две фотографии, $40 наличными и узнать, когда будет готов паспорт.
Планирую, где остановиться и общаюсь с иракцами
Как и во многих предыдущих путешествиях, я предпочитаю ночевать у местных жителей, вместо того, чтобы селиться в гостинице. Отчасти, чтобы сэкономить, но в большей степени для того, чтобы увидеть, как живут простые люди, посмотреть их дом, узнать больше про быт и традиции, попробовать местную еду, поговорить за ужином и сделать несколько нетуристических фотографий.
В некоторых странах, особенно мусульманских, гостеприимство очень развито. Например, в Иране, вас с удовольствием будут приглашать в гости. Но Ирак это совсем не Иран, из-за напряженной обстановки в стране местным жителям, возможно, даже запрещено приглашать к себе иностранца, поэтому не лишним будет заранее запастись списком недорогих гостиниц. Именно недорогих, потому что в некоторых странах действует правило, что иностранцев, якобы ради безопасности, следует селить только в лучшие 4* и 5* гостиницы города. Обычно такое здание обнесено забором из колючей проволоки, а по периметру территории расставлены солдаты с автоматами. Постояльцу приходится, соответственно, переплачивать за такую безопасность, поэтому цена номера за ночь может достигать $150. Для дипломатов и работников ООН, такая цена, возможно, вполне приемлема, но для простого путешественника может оказаться просто неподъемной.
Чтобы узнать, где находятся недорогие гостиницы в Ираке, я купил путеводитель «Лоунли Плэнит» (Lonely Planet) с разделом «Ирак», более подробно об этой книге читайте во второй главе. Из путеводителя было видно, что в любом большом городе Курдистана легко найти гостиницу по цене от 20 000 иракских динаров ($16). К тому же там распространен «Каучсерфинг», и найти, где переночевать не составляет особого труда. А поскольку курды еще и по-восточному гостеприимны и дружелюбны, то, высока вероятность, что кто-нибудь пригласит вас домой.
В арабской части страны я отыскал более двадцати каучсерферов. Многие из тех, кто жил в Багдаде, согласились пригласить меня к себе в гости, но при этом откровенно заявили, что не могут гарантировать мою безопасность в Ираке. «Багдад буквально напичкан блокпостами, — сказал мне Омар во время видеоконференции по скайпу, — сейчас я покажу тебе один возле нашего дома. Я даже не знаю, как ты будешь общаться с полицией, если тебя остановят». Он передвинул камеру, и я увидел будку с бетонными блоками поперек дороги. Наличие блокпостов на каждом перекрестке означало, что, по крайней мере, в Багдаде придется ночевать в гостиницах, видимо, недешевых, чтобы в случае задержания полицией не подставить хозяина дома, который пригласил к себе иностранца.
Нашлись также каучсерферы в южной части Ирака: Наджаф, Кербела, Хилла, Басра. Как они сами сказали, юг страны намного безопаснее, люди там очень гостеприимны и, возможно, пригласят к себе домой, не опасаясь проблем с полицией. В крайнем случае, можно найти гостиницу за $15.
С помощью «Хоспитэлитиклаб» я нашел парня из Мосула по имени Дхибиан, и написал ему письмо, чтобы в случае необходимости можно было остановиться у него в гостях, а также попросил его рассказать о ситуации в стране. Оказалось, что несколько лет назад он уехал из Ирака, и сейчас учится в Японии. На моё письмо он ответил следующее: «Я вижу, что ты очень заинтересован в иракской культуре, и твоё путешествие может пролить свет на нашу современную жизнь, традиции, рассказать о наших обычаях и гостеприимстве, но пойми, иракцы еще не привыкли к иностранцам, они просто подумают, что ты — американский агент или шпион. Что касается своего знакомого, которого я мог бы посоветовать тебе в Мосуле, то боюсь, он не сможет быть полезным. Полиция или солдаты легко могут арестовать тебя по подозрению в терроризме, и позже, когда они всё выяснят, тебя отпустят, но у моего знакомого могут возникнуть проблемы из-за того, что он пригласил в гости иностранца или даже просто сопровождал тебя. А если ты будешь один, просто подумай, что ты будешь отвечать на блокпостах, если тебя попросят показать паспорт и документы? Как ты будешь объясняться, не зная арабского? Поэтому я настоятельно не советую тебе посещать ни археологические, ни исторические места, которые ты упомянул».
Тогда я попросил помочь мне составить рекомендательное письмо (дорожную грамоту), которая бы объясняла, что я – путешественник, описывала мой маршрут и просила человека, прочитавшего данное письмо, оказать мне поддержку и содействие. В окончательном варианте мы написали следующий текст, в котором мой иракский знакомый на всякий случай перечислил основные города арабского Ирака:
Предъявитель сего письма Александр ..., гражданин Республики Беларусь, паспорт №..., участвует в международной экспедиции "Восток Сегодня", организованной для исследования народной одежды и костюмов, народных промыслов и традиций с целью популяризации культуры народов Ближнего Востока в нашей стране.
Организаторы экспедиции обращаются к местным органам власти и сотрудникам полиции с просьбой оказывать содействие участнику экспедиции, для того чтобы посетить археологические памятники и познакомиться с национальными промыслами и традициями.
The bearer of this letter Aliaksandr ..., citizen of Belarus, passport number 0000000, participates in international expedition "East Today", which has purpose of exploring folk clothes and costumes, folk crafts and tradition, as well as visiting most important archaeological monuments and places to popularize culture of Middle East people in our country.
Organizers of this expedition ask local authorities, police personnel and other people to assist the participant of this expedition is every way possible to visit archaeological sites and get acquainted with local clothes, crafts and traditions.
Транскрипция на арабском:
ANA ALIAKSANDR ... MIN BELARUS, RAQM JAWAZ ALSAFER 0000000' AUSHARIK FI RIHHLA DAWALIYA "ALSHARQ ALYAOM", ALLATI TAHDIF ILA IKTISHAF ALAZYA'A WA ALMALABIS ALSHA'ABIYA WA TAQLEEDIYA FI ALIRAQ BILIDAFA ILA ZIYARAT ALMAWAQI'A ALATHARIYA LEKAY NANSHUR THAQAFAT ALSHA'AB ALIRAQI FI BELARUSIA.
YURJA MIN ALSULTAT ALMAHALIYA WA RIJAL ALSHURTA WA AYAT JIHAT UKHRA MUSA'ADAT HAMIL HATHEHE ALRISALA QADR AL IMKAN LI TAS-HEEL MUSHARAKATEHE FI HATHEHE ALHAMLA LI ZIYARAT ALAMAKIN ALTAREKHIYA FI (AL MOSUL, WA KARKUK, WA SAMIRA'A, WA BAGHDAD, WA ALNAJAF, WA KARBALA'A, WA ALNASRIYA, WA ALBASRAH) WA ALHUSOOL ALA MALABIS SHA'ABIYA WA TAQLEDIYA WA FULUKLORIYA.
SHUKRAN ALA TA'AWINAKAM MA'ANA.
В июне 2012 года Антон Кротов, президент Академии Вольных Путешествий, провел 6-ой Трезвый Слет путешественников. На нём выступил Абдулла (Антон) Веснин, который проводит много времени в Наджаф, священном для мусульман-шиитов городе в Ираке. Он рассказал о пешем 90-километровом паломничестве из Наджаф в Кербела: rusakovich.podfm.ru/travel/52 Я обращался к нему за консультациями по поводу путешествия в Ирак, так как весь 2012 год Антон провел в Наджаф, где изучал Коран, спасибо ему за техническую поддержку.
Изучаю иракский язык
Когда была готова иракская виза, составлен план осмотра достопримечательностей, а рекомендательное письмо подписано генеральным директором, оставалось сделать самое важное – научиться разговаривать на арабском. Да не просто на арабском, а на его диалекте — иракском арабском. Нужно было заставить себя выучить хотя бы несколько основных фраз.
В интернете я нашел "Иракский Разгворник", написанный Доктором Ясин Алкалеси. Этот человек является одним из самых уважаемых лингвистов и преподавателей иракского языка, а также основателем компании в Лос-Анджелесе, которая предоставляла переводческие услуги и обучала персонал американских компаний и солдат армии США. На аукционе amazon.com я купил бумажную книгу б/у за $2.50, с доставкой до Джизре, приграничного с Ираком города в Турции, получилось $10. Книгу легко найти и скачать в интернете, здесь публикую ссылку на бумажное издание:
Yasin Alkalesi — Iraqi Phrasebook : The Complete Language Guide for Contemporary Iraq
amazon.com/Iraqi-Phrasebook-C…
Позже г-н Алкалеси издал книгу "Современный иракский Арабский с mp3 файлами". Она построена по принципу диалогов — девушка в качестве туриста приезжает в Ирак и во время путешествия обращается за помощью к разным людям в аэропорту, банке, гостинице, музее. В каждом уроке есть задания на лексику и грамматику, очень много идиом и выражений, позволяющих читателю лучше познакомиться с культурой. Можно сказать, что книга была сделана с душой и огромной любовью к своей стране. Все диалоги озвучены самим господином Алкалеси, так что, отнеситесь снисходительно к его английскому произношению, читайте и слушайте "Мадран ираки арабик". Эту книгу также легко скачать в интернете:
Yasin Alkalesi — Modern Iraqi Arabic with MP3 Files
amazon.com/Modern-Iraqi-Arabi…
Глава 3. Самостоятельное посещение Ирака
Предисловие
Как только я начал писать рассказ о том, как съездил в Ирак осматривать достопримечательности, но в итоге провел почти все свободное время в иракской тюрьме, друзья спросили меня, не боюсь ли я об этом рассказывать, не боюсь ли я того, что кто-нибудь за моей спиной ехидно скажет: «Знаешь, он таки допутешествовался, что его даже в тюрьму посадили». Я ответил, что не буду переживать, даже если о моем путешествии поползут самые невероятные слухи и сплетни, и позже ни разу не сомневался в том, стоит писать рассказ или нет. Почему же все-таки стоит? Во-первых, потому что для меня, как и для многих других, любое путешествие — это небольшое приключение, и многим людям будет интересно узнать, что представляет современный Ирак. Кроме того, читатели смогут больше узнать о его истории и о великих цивилизациях Месопотамии, так как дополнительно я опубликовал первый и самый подробный путеводитель по достопримечательностям Ирака. Во-вторых, мое путешествие – это настоящее приключение, и к тому же со счастливым концом. Мне хочется поделиться радостью от того, что я успел увидеть, и благодарностью за своё освобождение. И, в-третьих, написав рассказ, я постараюсь удовлетворить любопытство всех тем, кто настойчиво просил рассказать о том «как оно там, в тюрьме иракской».
Планируя написать короткий рассказ, где в легкой повествовательной форме опишу то, что увидел в Ираке, я был удивлен тем, что во время написания в мыслях стали вплывать обрывки фраз, внутренние диалоги с собой и эмоциональные переживания. Они выскакивали произвольно, ложились на бумагу и никак не хотели уходить, несмотря на то, что диалогов и эмоций в тексте было слишком много. Сперва я удалял их то тут, то там, но они появлялись снова. В конце концов я устал с ними бороться, и дал им возможность появиться в полной мере. Поэтому этот рассказ сильно отличается от многих моих предыдущих, прежде всего своей эмоциональной окраской, внутренними диалогами, а также подробным хронологическим пересказом событий.
Мне очень хотелось, чтобы читатель погрузился в ту обстановку и атмосферу, в которой я сам находился. И если я чувствовал страх, то мне хотелось, чтобы вы его тоже почувствовали. Поэтому мой рассказ получился насыщенным психологически: неуверенность, сомнения, страх и вместе с тем решимость, твердость и готовность действовать, все эти чувства должны уцепиться за читателя и держать его в напряжении вплоть до счастливой развязки и конца моего путешествия. Надеюсь, мне это удалось.
В моем рассказе вы увидите, что некоторые диалоги переданы на арабском языке, при этом перевод указан в скобках. Я делал такую запись намеренно, чтобы помочь читателю освоиться в незнакомом языке. Честно говоря, первые часы пребывания в Ираке сопряжены для меня с сильным культурным шоком, прежде всего из-за незнания языка. Ну, вот представьте на минутку, что вы внезапно перенеслись в незнакомую страну. Вокруг вас люди, которые что-то спрашивают, ждут от вас какого-то ответа, а вы их не понимаете. Например, при виде незнакомого человека, вы машинально хотите сказать ему «здравствуйте»? А если вам не известно даже это слово? Тогда вы подсматриваете нужное слово в словаре и повторяете его, пока не запомните. Так делает большинство людей, и вы увидите в рассказе, что я тоже поступаю именно так. Поэтому не удивляйтесь незнакомым словам на арабском языке – я ввожу их в текст именно в той последовательности, в которой они появлялись у меня, надеясь на то, что после прочтения вы и сами сможете сказать на арабском «здравствуйте», «до свидания», а также представиться и спросить «как дела».
Часть 1. Въезд в Ирак из Турции
Маршрут: goo.gl/maps/NEJDi
Небольшой город Джизре (Cizre) на реке Тигр является отправной точкой путешествия в иракский Курдистан. Но несмотря на его провинциальность, здесь есть на что посмотреть.Согласно одной из версий, именно здесь Нух (Ной) и обитатели его ковчега нашли свое спасение, высадившись на землю у горы Джуди, рядом с Ширнаком (то есть не к горе Арарат). Табличка рядом с его усыпальницей так и говорит: «В Коране ясно написано, что ковчег Ноя пристал к горе Джуди, рядом с Ширнаком на вершине которого Ной построил дом». Но, несмотря на это объяснение, пророк Ной предположительно может быть похоронен в 4 разных местах, включая эту усыпальницу:
1) Гробница Ноя в Джизре, Турция
2) Мавзолей Ноя, Нахичевань, Азербайджан
3) Мечеть имама Али, Наджаф, Ирак
4) Между Замзам и Макам Ибрахим, Мекка, Саудовская Аравия.
Новая мечеть рядом с гробницей Ноя в Джизре, Турция
Гробница Ноя в Джизре, Турция
Гробница Ноя в Джизре, Турция
В Джизре вы можете посетить могилу «Мем и Зин», персонажей курдского романа, написанного Ахмедом Хани. Роман основан на реальной истории, очень похожей на историю Ромео и Джульетты. Путеводители советуют посмотреть Улу Джами, основанную в 1155 году, и полюбоваться её ступенчатым минаретом, но мне это сделать не удалось.
В целом город оставил двоякое впечатление. Во-первых, это провинциальный город со своим собственным укладом жизни: маленькими пекарнями и магазинчиками фруктов на перекрестках, детьми, гоняющими мяч в каждом дворе, и никуда особо не спешащими горожанами. Во-вторых, Джизре — по-настоящему курдский город, и турецкое правительство беспрерывно воюет с идеями его жителей.
Чтобы лучше понять, о каких идеях идет речь, приведу следующий диалог.
— Я по национальности турок, и когда я переехал в Джизре, — рассказал мой друг, — и переносил вещи в дом, то случайно выронил из коробки турецкий флаг. Проходящие мимо дети заметили его, подхватили, порвали в клочья и прежде, чем я что-либо успел сказать, сожгли. Здесь по-настоящему не любят турецкое правительство. А на прошлой неделе, когда я проходил по улице рядом с домом, я видел, как дети забрасывали камнями полицейских, те в ответ бросали шашки со слезоточивым газом.
— Зачем вообще дети это делают? – спросил я.
— Иногда в шутку, иногда выражая собственный протест. Знаешь, в восточной Турции живут около 15 млн. курдов, но им запрещено даже обучаться на своем родном языке, по закону во всех школах обучение должно вестись только на турецком. Курды недовольны своим положением и хотят получить автономию как в Ираке, а поскольку турецкое правительство против такой автономии, то была создана Рабочая Партия Курдистана, члены которой уже больше двадцати лет воюют в с турецкой армией, в основном в горах в качестве партизанов.
В то же утро, стоя на балконе, я наблюдал странное зрелище: по главной улице города тянулась колонна из машин, у каждой из которых была включена аварийка. Я мог бы подумать, что это свадьба, но колонна не издавала ни звука. Давно, видимо, этот маленький провинциальный городок не наводнял такой поток машин, потому что сами прохожие оборачивались и замирали в изумлении. «Где же начало и конец колонны?» — подумал я, но так его и не увидел. Тогда я попросил своего друга узнать, что случилось.
— Мне сказали, что сегодня похороны одного из лидеров РПК (Рабочая партия Курдистана), он был убит в горах месяц назад, но турецкие власти отказались выдать его тело. Сегодня, спустя месяц, тело наконец-таки вернули родственникам, и те организовали похороны. Люди на машинах, которые ты видишь, приехали из разных курдских городов: Урфа, Мардин, Диярбакыр и многих других, ты можешь узнать регион по их номерам. Они приехали, чтобы поддержать родственников, и в знак солидарности к погибшему в боях с турецкой армией лидеру РПК, для них он настоящий герой в их войне за независимость.
Я продолжал наблюдать за потоком машин из окна, мне было любопытно, когда закончится колонна, но, простояв на балконе около получаса, я замерз и решил, что на сегодня достаточно впечатлений.
Траурная процессия по погибшему лидеру РПК
Весь свободный день перед отъездом в Ирак я приводил себя в порядок: постирал и высушил одежду, сходил в парикмахерскую, где моей прическе и бороде придали исламский вид. На мой вопрос, сколько стоит стрижка, парикмахер не ответил, а когда выполнил работу, то деньги не взял, объяснив, что я для него — «мисафи́р» (гость). Остаток дня я потратил на то, чтобы купить на рынке белую рубашку, которую мне очень хотелось одеть под белые брюки. Не подобрав нужного размера, я вернулся домой к своему другу Осману. Узнав о моем желании иметь белую рубашку, он подарил мне свою, оказалось, что теперь она была ему мала, а на мне смотрелась просто замечательно.
Вечер прошёл в прослушивании «Иракского разговорника с mp3 файлами» (Yasin Alkalesi — Modern Iraqi Arabic with MP3 Files). Озвучка оказалась чрезвычайно полезной и значительно ускоряла заучивание незнакомых слов. Два месяца назад я заказал «Иракский Разговорник» этого же автора (Yasin Alkalesi — Iraqi Phrasebook) в интернет-магазине amazon.com с доставкой до Джизре из США, прошло полтора месяца, но книга не пришла, поэтому