Штутгарт -
Нюрнберг - Бамберг - Вюрцбург - Ротенбург-на-Таубере - Страсбург - Штутгарт
Название этого рассказа появилось спонтанно и неожиданно для меня самого. Я и в самых розовых мечтах не мог представить такую прекрасную погоду, которая сопровождала нас на протяжении всей поездки. Судя по погодным архивам, во второй половине октября в Баварии вполне можно было напороться на погоду, аналогичную московской, а октябрьская
Москва - брррр...
Поэтому в радужные предварительные прогнозы верилось с трудом, но когда они из долговременных переросли в разряд "на завтра", если и изменившись, то в ещё лучшую сторону, дорожный гардероб пришлось радикально менять буквально за несколько часов до отъезда
.
Вообще
Германия меня особенно никогда не привлекала. Единственное место, которое я всегда хотел там увидеть - кёльнский собор - я посетил 10 лет назад. Гипотетически мне было бы интересно посмотреть города Трир, Аахен и
Бремен, но они расположены слишком далеко от маршрутов наших путешествий, чтобы стать реальностью в каком-то обозримом будущем. Однако года 2 назад мне попались на глаза фото старого Нюрнберга, а уже совсем недавно -Ротенбурга-на-Таубере, и оба города сразу попали в разряд "хочу !"
. "До кучи" за основу поездки вместе с ними был взят и французский Страсбург, давно уже числившийся в этой же категории. Ну а остальные города были выбраны "методом тыка" в полном смысле этого слова: объединив получившийся "треугольник" в черновой маршрут, я просто перебрал города, находящиеся не столь далеко от него, "пробивая" каждый из них на фотосайтах, и таким образом сделал окончательный выбор в пользу Бамберга и Вюрцбурга. Теоретически я рассматривал ещё и Кобург с его мощной крепостью, но в конечном счёте посчитал, что регламент поездки при этом становится слишком беглым (кстати, как показало будущее, при желании это тоже можно было реализовать без особого напряга).
Выбор Штутгарта в качестве точки входа/выхода был обусловлен банальной причиной: ценой
авиабилета, оказавшейся минимальной из всех близлежащих вариантов. К тому же он прекрасно вписывался в логистику, позволяя удачно "закольцевать" весь маршрут. Единственным недостатком такого решения было отсутствие он-лайн регистрации "Аэрофлота" из Штутгарта (равно как и терминалов саморегистрации в тамошнем аэропорту), вразумительного объяснения чего я искренне не нахожу (Германия всё ж не Буркина-Фасо какая-нибудь, да и наш главный авиаперевозчик стал довольно презентабельной компанией).
Естественно, после определённости с маршрутом и закупкой всех необходимых билетов (благодаря предварительному бронированию мне удалось купить билеты до Страсбурга за 29 евро вместо "розничных" 79) встал вопрос о более локальном планировании - внутри самих городов. И тут выяснилось, что немецкая картография очень далека от идеала (в отличие от испанской): из всех мест только сайт Бамберга предоставлял более менее подробную (хотя и несколько сумбурную) карту. Материалы же, присланные из самой Германии и из Страсбурга (я написал в туристические офисы всех городов, и почти все откликнулись - кроме Нюрнберга), оказались красивыми, но абсолютно не годными для ориентации на уличном уровне. В итоге нам пришлось пользоваться картами с сайта www.planetware.com и распечатками изmaps.google.ru.
И ещё одна вещь обратила на себя внимание. Ещё летом, при подготовке визита в
Вену я был очень удивлён, не увидев на гугловской карте города ни единого маршрута "жёлтого человечка", позволяющего более точно оценить, насколько то или иное место или тот или иной путь являются действительно интересными. Этот метод уже не раз помогал "отфильтровать" нужные именно нам места и сэкономить таким образом и время, и силы. К примеру, на улицах большинства городов "отсталой"
Испании (равно как и совсем не отсталой
Франции) имеются уличные камеры, через которые мы и видим окрестности глазами "жёлтого человечка". В Германии же они имели место быть только в Нюрнберге, и то очень локально, а остальные города являлись абсолютно "белыми пятнами" (в оговорённом выше смысле, естественно).
Вообще тот факт, что Германия - самая экономически сильная страна Европы, отнюдь не бросается в глаза, по крайней мере, в Баварии. Я помню, как впервые оказался здесь ещё в прошлом веке (как громко звучит !): в 1998 году, в командировке в
Мюнхен, в рамках развлекательной программы которой нам было устроено посещение "Октоберфеста". Это была моя вторая в жизни поездка за границу - после
Италии. И Германия произвела на меня очень сильное впечатление, прежде всего - технической стороной местной жизни и быта. Я до сих пор помню свои слова, сказанные после этого: "Я знал, что по меркам Европы Италия является аграрной отсталой страной, но даже не представлял, что настолько". Многое из того, с чем я там столкнулся, было для меня впервые. Это и самов(ы)ключающийся свет в отелях, и дверные ключи-карточки, и эскалаторы, начинающие ехать только при приближении к ним, и якобы обычная (внешне) пересадка в метро, когда, пересев на мало чем отличающийся поезд на соседней платформе, можно было уехать за несколько десятков километров от города (тогда я ещё не знал слова S-Bahn). А когда я ехал (принимающая сторона "обихаживала" нас по полной программе) по автобану на 230 на спидометре, я не столько восхищался такой скоростью, сколько был разочарован тем, что она совсем не ощущалась. Были и другие подобные моменты, многие из которых уже стёрлись из памяти, но общее ощущение я запомнил на всю жизнь.
С тех пор прошло 14 лет. Экономика Германии по-прежнему остаётся европейским лидером. Однако технические нюансы быта уже не восхищают, более того, порой вызывают искреннее недоумение
. Наличие датчиков движения, регулирующих освещение, теперь намного чаще можно встретить в той же Испании. Отельные ключи частенько напоминают своих предков, открывающих ворота средневековых городов. Немецкие поезда имеют обыкновение задерживаться: не всегда и не намного, но часы по ним сверять я бы не стал. А больше всего поразило повальное непринятие банковских карт в кафе, ресторанах и некоторых (это слово я применил просто из осторожности, поскольку был всего в двух, и в обоих результат был одинаковым) универсамах. Особенно сильный контраст в этом вопросе получился на фоне Франции, где карту легко принимают практически в каждой сувенирной лавке и едальне любого калибра, вплоть до последней уличной. Оплата картой уже давно перестала быть понтом или роскошью и стала прежде всего практичным инструментом, позволяющим не задумываться о необходимости постоянно иметь в кармане мелкие купюры и железную мелочь. Поэтому отсутствие такой возможности в Германии, особенно учитывая, что некоторые автоматы здесь принимают банкноты не дороже 10 (или 20, точно не помню, но суть от этого мало меняется) евро, изрядно напрягала
. Нет, в отелях и вокзальных кассах (наверняка - в крупных магазинах) карточки принимают без вопросов. Но НИ В ОДНОМ ресторане оплатить ею не удалось
. Так что одним из самых частых слов, услышаных мной в Германии, было in Bar - "наличные". Возможно, такова особенность именно баварского региона, но уж с чем я столкнулся - о том и пишу.
Ещё одним аспектом подготовки к новой поездке является язык общения. В Германии на английском говорят почти всегда и везде (хотя не скажу, что в 100%). Но мне в любой стране всегда нравится знать и при случае использовать хотя бы несколько десятков основных слов и выражений на местном языке - это добавляет путешествию особого драйва, да и местными в большинстве случаев заметно приветствуется (особенно на Ближнем Востоке). Надо сказать, что немецкий язык (кстати, непонятно, почему страна - Германия, но жители - немцы, и всё, что с ними связано - немецкое, по-моему, подобных русскоязычных нонсенсов в мировой географии больше не наблюдается) для большинства советских людей совсем не является "белым пятном", даже если они его никогда не изучали. По крайней мере моё поколение, воспитывавшееся на фильмах и книгах о Великой отечественной войне, непременно знает (хотя, возможно, даже не осознаёт этого) некоторые зачатки немецкой речи и не менее двух-трёх десятков слов и выражений: хэндэ хох и гутен так, хальт и шнель, УНТЕР-офицер и ОБЕРштурмбанфюрер, фатерлянд и дойчлянд юбер аллес, яволь и майн кампф, зер гут и битте шён (про русиш швайн я корректно умолчу - типа как
). Ну а уж айн-цвай-полицай, натюрлих и фантастиш знают даже те, кто никогда лингвистикой не заморачивался. Смех смехом, а от этих знаний до некоего начального уровня очень поверхностного понимания дорога уже не так далека. Например, то же слово швайн уже поможет немного сориентироваться в ресторане.
Мне было проще: когда-то я начинал учить немецкий (дело было во время институтской сессии, делать было нечего, и я решил для разнообразия поизучать какой-то язык, кроме программного английского) и продвинулся достаточно далеко: разговорной практики, естественно не было, но технические тексты со словарём мне удавалось понимать хотя бы в общем. А главное, я понял один из самых важных моментов в немецком языке - структуру их предложения. В каждом языке есть свои заморочки (в испанском таковыми я считаю изменяемые глаголы и сослагательное наклонение), так вот в немецком главными мне представляются так называемые отделяемые приставки - очень противная штука, когда смысл слов, имеющих один корень, принципиально различается в зависимости от приставки (в русском языке примером могут быть слова Увидеть и НЕНАвидеть). Так вот, эти приставки потому и называются соответственно, что имеют обыкновение отделяться от слова и располагаться в самом конце предложения (порой - очень длинного). Поэтому при переводе фразы надо обязательно дочитать до конца, найти приставку, разобраться, к какому глаголу она относится - и только тогда понять окончательный смысл предложения
.
Естественно, до таких тонкостей в разговоре я не дошёл и вообще старался использовать простые фразы, иногда предварительно подглядывая отдельные слова в пиратском Лингво, установленном на планшетнике. Но в целом общение удавалось (хотя частенько - вперемешку с английским), и это придавало путешествию дополнительный кайф
.
Приземлившись в Штутгарте, мы быстро (исключительно благодаря правильно выбранным местам в самолёте, поскольку в целом процесс шёл очень длительно и нудно
) прошли паспортный контроль и успели на ближайшую электричку до города, где на станции Bad Cannstatt пересели в региональный поезд до Нюрнберга:
В общей сложности дорога заняла более 3-х часов (первый опыт общения с дойчебаном оказался удачным, поезд пришёл точно по расписанию), и около половины шестого мы вышли на привокзальную площадь Нюрнберга и направились в отель, расположенный близ исторической части города. Я шёл по улице, смотрел по сторонам и с удивлением ловил себя на мысли: мне ЭТО нравится !
Произошло то, чего я ожидал меньше всего: Нюрнберг очаровал меня с первых же шагов
.
А уж когда я увидел шпили расположенной практически напротив отеля готической церкви Св. Лаврентия (Lorenzkirche) в абсолютно "моём" стиле, я был сражён окончательно и уже понимал: что бы я ни увидел дальше, я уже не пожалею, что приехал сюда
.
До захода солнца оставалось совсем немного времени (всё-таки короткий световой день - главный враг осенне-зимнего туризма !
), и мы решили пройтись по той части города, которая из-за своего расположения не вписывалась в основной маршрут, запланированный на завтра. И чем дальше я шёл, тем больше приходил в восторг от увиденного
.
На последней фотографии видны 3 герба. Нижний правый – герб самого Нюрнберга, а вот на левом изображён символ города - птица Норис с женской головой и грудью. Интересно отметить, что название Нюрнберг имеет славянские корни, потому что до немцев здесь на протяжении 5 веков жили славяне - племя лужичан. И изначально название города звучало какНоримберга (гора Норис), а само слово Норис переводится с древнеславянского как пористый (т.е. пронизанный норами) песчаный камень.
По краям площади Людвигсплац (Ludwigsplatz) расположены 2 церкви: великомученицы Елизаветы Тюрингской (Elisabethkirche), бывшая единственной католической церковью в реформаторском Нюрнберге, и церковь Св. Иакова, от которой начинался местный Путь Сантьяго по средней Франконии в направлении Ротенбурга.
А в центре возвышается Белая башня Вайсертурм (WeißerTurm), бывшая в средневековье частью городских крепостных укреплений. При послевоенной реставрации с башни была удалена штукатурка, которую раньше покрывали белой краской, но историческое название сохранилось.
Атмосфера вечерней площади, на которой была устроена небольшая ярмарка в стиле "выпить-закусить" (с преобладанием рыбной закуски), была уютной и, несмотря на обилие народа, умиротворяющей
. Этому способствовало и мягкое освещение, уже появившееся в преддверии надвигающихся, но ещё совсем прозрачно-голубых сумерек. В воздухе буквально чувствовалось отсутствие нездоровой суеты, спешки и напряжения, которыми, как правило, наполнены души россиян, и которые моментально пропитывают публичные места в нашей стране. Что ж, 1000 раз прав старик Ошо, который говорил, что и покой, и бурю мы носим только внутри себя, и по-настоящему мирный человек будет спокоен и посреди рыночной площади...
Однако не церкви и не башня являются главной "приманкой" Ludwigsplatz, а скульптурныйфонтан «Брачная карусель» ( Ehekarussell brunnen). Ему ещё не исполнилось и 30 лет, но он уже де-факто стал полноправной
достопримечательностью Нюрнберга - достаточно просто почитать рассказы побывавших здесь туристов. История создания фонтана очень прозаичная. При строительстве на Ludwigsplatz станции метро было необходимо замаскировать выход вентиляционной шахты, расположенный прямо посреди площади. Поэтому городские власти решили соорудить здесь фонтан и объявили творческий конкурс на лучший проект. Его выиграл скульптор Юрген Вебер, представивший композицию на мотив стихотворения "Горько-сладкая семейная жизнь" нюрнбергского поэта 16-го века Ганса Сакса, мастера поэтических форм со смешными названиями шванки и фастнахтшпили. Скульптор воплотил тёмные и светлые моменты супружеской жизни, охватив все её этапы: от первой страстной любви до супружеских ссор и смерти. Что ж, "хорошее дело браком не назовут", как сказал герой известного фильма...
Это, конечно, шутка, и мне хочется верить, что далеко не все читатели узнают себя в наиболее отталкивающих сценах, представленных в скульптурах фонтана.
А мы продолжаем свой путь по вечереющему городу и выходим на берега реки Пегниц, где получаем очередную порцию восхищения от этой части старого Нюрнберга
. Особенно эффектны, на мой взгляд, выглядят отражения домов, мостов и деревьев в гладкой спокойной воде, настолько естественные, что не всегда сразу можно различить, где заканчивается "верх" и начинается "низ":
Кстати, я прекрасно понимаю условность слова "старый" применительно к Нюрнбергу, я знаю, что в самом начале 1945 года в результате бомбардировки здесь было разрушено около 90-95% старого города, и что практически всё, что мы видим сегодня, было восстановлено и отстроено заново. Что ж, снимаю шляпу перед таким не только монументальным, но и мастерским трудом: взгляду неспециалиста практически невозможно найти различия между "новодельным" Нюрнбергом и, к примеру, аутентичным Бамбергом.
Тем временем темнота окончательно поглотила город, и настало время перекусить, тем более, что "Аэрофлотовский" обед уже давно переварился. А чем правильнее всего перекусывать в Нюрнберге, особенно в первый раз ? Конечно же Нюрнбергскими жареными колбасками, знаменитыми Nürnberger Bratwurst, рецепт которых существует как минимум с 1313 года. Фирменной особенностью брэнда являются не только состав и способ приготовления, но и «технико-тактические» характеристики: 7-9 см в длину, что примерно соответствует среднему пальцу руки, и 25 грамм веса (по данным специализированного сайта
http://www.nuernberger-bratwuerste.de ). Не знаю, как это произносится на «родном» диалекте, но англоязычный слоган звучит красиво: class instead of mass. Понятно, что при таком размере одной-двух колбасок не хватит не только, чтобы наесться, но даже и распробовать, поэтому Nürnberger Bratwurst традиционно подаются в количестве 6, 8, 10 и 12 штук на порцию, как правило, с гарниром из квашеной капусты или картофельного салата. И, естественно, с пивом, желательно – местным (чаще всего предлагается нюрнбергский Tucher).
Кстати, относительно размеров колбасок существуют различные легенды (
http://www.nuernberger-bratwuerste.de упоминает о восьми). Наиболее популярной является версия, что такие габариты позволяли просовывать их через замочную скважину либо для того, чтобы подкармливать заключенных городской тюрьмы, либо чтобы иметь возможность продавать их после официального закрытия заведений.
Колбасно-сосисочная составляющая баварской гастрономии пришлась мне по душе. Я вообще не ем рыбу, не фанатею от кускового мяса, а вот жареные колбаски, да ещё столь вкусные – самое то. На гарнир мы взяли немецкий картофельный салат, который мне давно хотелось попробовать – и он меня не разочаровал, как и тёмный Tucher
. В общем, знакомство с местной кухне оказалось на высоте
.
После ужина мы ещё немного прошлись по вечернему городу. После тёплого дня заметно попрохладнело, и дорожная «московская» одежда оказалась очень кстати.
Церковь Св. Себальда, около которой мы ужинали в ресторанчике Bratwursthaus:
Центральная рыночная площадь Hauptmarkt, на которой выделяются церковь Богородицы и шпиль так называемого Прекрасного фонтана:
Кстати, церковь в этот час ещё была открыта, поскольку там проходила вечерняя месса, так что совершенно неожиданно нам удалось посетить её. Хотя ничего особо запоминающегося мы там не увидели.
А вот витрина магазина рождественских товаров из Ротенбурга-на-Таубере:
Вообще вечерний Нюрнберг оказался не менее привлекательным и уютным, чем вечерний. Приятно порадовало большое количество скамеек в самых разных местах, а особенно то, что они были деревянными (а не металлическими и не каменными, что почему-то очень любят в Европе). Однако длинный день, обилие впечатлений и необходимость завтрашнего раннего подъёма вынуждал подумать и об отдыхе.
Утром мы не стали тратить драгоценное светлое время на сон, тем более, что организм ещё не успел полностью перейти на европейские «-2», и без чего-то 8 уже двинулись в путь продолжать осмотр Нюрнберга.
К нашему удивлению, мы оказались не самыми «ранними пташками» (не считая рабочего немецкого люда, естественно), и на площади перед церковью Св. Лаврентия увидели экскурсионную группу, с увлечением слушающую своего гида:
За дневную погоду можно было не волноваться: не только на сегодня, но и на все ближайшие дни в Баварии обещали солнечно при дневных температурах около +20
. Однако утром было весьма прохладно, и проходящий мимо народ был одет соответствующе: в не слишком лёгкие куртки, шерстяные шарфы, а самые умные не забыли про перчатки и шапочки.
Утреннее солнце уже вставало над городом и освещало крыши зданий и устремившиеся в голубое небо шпили, но ещё не проникло в глубину улочек, поэтому многие фото получились излишне контрастными.
Памятник Петеру Хенляйну – нюрнбергскому специалисту по замкам и часовых дел мастеру, изобретателю одних из первых карманных часов, которые имели только одну часовую стрелку и могли идти без подзарядки почти 40 часов:
Kettensteg (мостик на цепях) – первый в Европе железный мост, построенный в 1824 году:
Разработчик моста нюрнбергский инженер-самоучка Конрад Георг Купплер позже стал известен как один из создателей первой немецкой железной дороги.
Красивая улочка Weißgerbergasse (дословно - Сыромятный переулок) с фахверковыми домами – одна из немногих в городе, переживших бомбардировки 2-й мировой войны (здесь уцелело около 20 домов), поэтому её можно считать наиболее аутентичным уголком средневекового Нюрнберга:
Разные уголки города:
Очень маленькая улочка между двумя просто маленькими:
Мы идём вдоль западной стены бывших городских укреплений. Интересно, что со времён средневековья крепостные башни именовались цветом и буквой. С северной стороны оборонительного периметра башни назывались чёрными (от «чёрной А» до «чёрной Х»), на востоке – синими и т.д. А нашему маршруту соответствует зелёный цвет.
Вот эти ворота, называемые Новыми (Neutor), на самом деле являются самыми старыми в северо-западной части стены. Рядом с ними находится одна из четырёх «опорных» (больших круглых) городских башен Neutorturm, классифицируемая как «зелёная К»:
На одном из балконов был вывешен флаг нашей любимой страны - Испании. При виде его так и подмывало крикнуть «Вива Эспанья !»
Путь вдоль стены приводит к площади Tiergärtnertorplatz у подножия Нюрнбергской крепости - Бурга (Nürnberger Burg). Площадь очень красивая: здесь и фахверковые дома, и крепостная стена с очередной башней («зелёная N»
), и колодец, название и происхождение которого мне выявить не удалось, и красиво оформленные кафе, и вид снизу вверх на кажущийся неприступным Кайзербург - Императорскую крепость, являющуюся составной частью Бурга.
Этого воина в латах можно увидеть на так называемом Доме Пилата – ещё одном из немногих сохранившихся средневековых зданий, принадлежавшем изготовителю рыцарских доспехов Грюневальду. Такое странное название дом получил уже в 17 веке как исходный пункт Крёстного пути по дороге к кладбищу.
Здесь же расположен и дом-музей Альбрехта Дюрера, одного из самых знаменитых уроженцев Нюрнберга, в котором он жил на протяжении почти 20 лет.
Сам музей мы не посетили, поскольку не являемся ни фанатами, ни знатоками живописи вообще и творчества Дюрера в частности. Намного более интересным лично для меня представляется авторство художника в составлении первого в Европе так называемого магического квадрата, изображённого на заднем плане гравюры «Меланхолия».
В квадрат вписаны числа от 1 до 16 так, что их сумма, равная 34, получалась не только при сложении чисел по вертикали, горизонтали и диагонали, но и во всех четырёх четвертях, в центральном четырёхугольнике и при сложении четырёх угловых клеток.
И всё же для меня имя А. Дюрера ассоциируется, в первую очередь, с его внешностью, напоминающей Иисуса Христа (это заметно, в том числе и на табличке на его доме, фото которой приведено выше), а также с одной из его гравюр – «Носорог», появление которой тесно связано с одним эпизодом из истории
Лиссабона, о чём я поведал в соответствующем рассказе. Вкратце суть заключается в следующем. В 1515 году из
Индии ко двору португальского короля Мануэля I доставили живого носорога, который произвёл на монарха просто невероятное впечатление, настолько сильное, что он заказал «портрет» носорога уже знаменитому тогда Альбрехту Дюреру:
Потом королю пришло в голову проверить, какой из зверей, обитающих в его заморских владениях, сильнее. Для этого на арену выпустили носорога, разозлив его предварительно, а против него выставили слона. Однако ожидаемого наслаждения поединком не получилось, потому что слон, увидев противника, проломил стену арены и убежал. В результате носорогу и досталось звание самого сильного, и его решили отправить в подарок Римскому папе. Носорога погрузили на корабль, который в пути затонул вместе с несчастным животным… Вот такая любопытная и немного грустная история
.
Творчеству Дюрера посвящён ещё один монумент на этой же площади: большой бронзовыйзаяц, произведение (или «произведение») современного авнгардного искусства (или «искусства»).
Честно говоря, мне совсем не понятно, какие мысли бродили в голове у его автора и что он, как сейчас модно выражаться, курил, чтобы создать такого злобного монстра по мотивам весьма натуралистической картины А.Дюрера
(хотя на ней, если приглядеться, взгляд пушистого тоже не слишком добрый, но не до такой же степени):
Памятник, конечно, получил у туристов большую популярность, о чём, в частности, говорят затёртые до блеска отдельные места «кроликозавра», но на то они и туристы, а городские власти всё ж должны быть умнее…
Или доброе искусство сегодня уже не востребовано ? Да нет, только не в Германии. Сегодняшняя немецкая нация – это милейшие люди. Создаётся ощущение, что весь цвет «козлобюргерства» оседает в аэропортах (прежде всего – в Тегеле), и пройдя эту «линию Маннергейма», вы встретите только приветливость и доброжелательность.
В этой связи мне всегда вспоминаются 2 эпизода из предыдущей поездки в
Кёльн. Первый – когда мы, бродя по городу, уточнили у пожилой женщины, ехавшей на велосипеде навстречу нам, местоположение какого-то объекта. Так вот, она не только объяснила нам дорогу, но и не поленилась слезть с велосипеда и пойти вместе с нами (в противоположную для себя сторону !). И так шла минут 5, пока не убедилась, что мы вышли на правильный путь. Честно говоря, нам было так неудобно, что когда мы расстались, то радовались не столько от того, что нашли дорогу, сколько от того, что перестали утруждать человека.
Второй эпизод связан с моими хроническими болезнями горла, из-за чего я стараюсь сводить к минимум потребление холодного, особенно в поездках (поэтому первыми фразами, выученными мной на новом языке, бывают "не холодное" и "без льда"). Уже перед отлётом мы обедали в кафе, где не оказалось бутылочного пива комнатной температуры. И что тогда сделала хозяйка ? То же самое, как иногда поступаю я сам на своей кухне: чисто по-домашнему она немного погрела бутылку под тёплой водой, вытерла её полотенцем и заботливо принесла мне. Прошло уже 10 лет, но я до сих пор вспоминаю её с огромной благодарностью.
Так что в отличие от Франции, где мне постоянно хотелось повесить на себя 2 огромных значка с надписями «Ватерлоо» и «Бородино», в Германии у меня ни разу не возникло желания прислушаться к крови предков и двинуться на
Берлин брать Рейхстаг
.
Вообще тема 2-й мировой войны во время пребывания в Германии всплывала в мыслях очень часто. И я всё больше и больше убеждался в мнении, которое многие наверняка сочтут ошибочным и жестоким. Война – не только «мощный ускоритель революции», как уверял главный террорист (лысый и картавый, если кто не понял) 20-го века. Война – это и великий очистительный процесс, как бы цинично это ни звучало на первый взгляд. Любая война начинается не сама по себе, война – это только симптом болезни, которая распространилась в обществе. А такая болезнь, как и беременность, сама по себе не рассасывается, она может только «нарваться», облегчение никогда не наступит раньше кризиса. Вспомните, что происходило во всём мире в 30-е годы. Великая депрессия затронула не только
США, как иногда принято считать, но и
Канаду,
Великобританию, Германию и Францию, а также ощущалась и во многих других странах. Производство падало, безработица росла, положение большинства работающего населения катастрофически ухудшалось. Естественно, такая ситуация приводила к разгару преступности, росту экстремизма, обострению социальных проблем, банкротствам и разорениям. Положение усугублялось ростом милитаризма и экспансионизма, возникновением локальных военных конфликтов (в частности – со стороны
Японии, в качестве примера также можно привести гражданскую войну в Испании). Сотрудничество отдельных государств происходило по формуле «против кого». Т.е. глубина кризиса и проистекающих из него последствий достигли стадии, когда разумного и устраивающего всех выхода просто не существовало.
Что же произошло после войны ? Во-первых, кризисы и депрессии остались в прошлом, наступило время «экономических чудес», космическими темпами продвинувших экономику и науку большинства стран Америки, Европы и Азии. «План Маршалла» по восстановлению экономики Западной Европы, демилитаризации экономик Японии и Германии, рекордный рост японской экономики, «Рейнское чудо» в Западной Германии и
Австрии, «Славное тридцатилетие» Франции, «Рекордные годы»
Швеции, греческое, итальянское, испанское, мексиканское и прочие экономические чудеса, южнокорейское «Чудо на реке Ханган», чуть позже – подъём «Азиатских тигров»…
Во-вторых, народы впервые по-настоящему поняли необходимость совместных действий для решения наиболее важных проблем и впервые действительно захотели их решать. Возникновение ООН (численность которой очень быстро значительно превысила Лигу Наций, так и не ставшую эффективным механизмом), ЮНЕСКО, ЮНИСЕФ, МАГАТЭ, Всемирного банка и, как современное следствие этого – ЕС, Шенгенского пространства, еврозоны, реально объединившие многие страны и народности. И то, что мир достойно справился с Карибским кризисом и не допустил превращения «холодной войны» в «горячую», показывает, насколько изменились подходы к решению проблем и воля для их претворения в жизнь.
И, конечно же (и прежде всего), кардинально изменились сами люди. Вот уж где произошло реальное душевное очищение. Ведь до войны ситуация с преступностью и коррупцией в большинстве стран Европы мало чем отличалась от той, которую мы имеем сейчас в
России. Разницу особенно легко понимают те, кто много путешествует сейчас. Когда самым страшным из распространённых преступлений является уличная кража, когда ты без страха ходишь по городу в темноте, когда ты не обязан постоянно иметь паспорт для «установления личности» - и это я ещё не говорю о взаимной корректности, вежливости, порой совершенно искреннем дружелюбии, с которыми встречаемся ТАМ на каждом шагу. А уровень решения социальных проблем, здравоохранения ?
Да, война была очень жёстким и горьким лекарством. Но в какую же пропасть завели себя люди, чтобы это средство оказалось единственным ? И Гитлер ли виноват в том, что война произошла ? Конечно же, нет. Сваливать всё на Гитлера – очень удобная позиция для тех, кто не хочет увидеть бревно в собственном глазу. Именно коллективное, групповое сознание ЛЮДЕЙ подготовило плодородную почву для роста нацистского движения. Гитлер лишь ухватил момент, но отнюдь не он его создал. Трагизм состоит не столько в том, что он сотворил с человеческой расой, а в том, что человеческая раса позволила ему сделать это. Удивительно не столько то, что появился Гитлер, а то, что столь многие его поддержали. Ужас не столько в том, что фашистский режим убил миллионы людей, а в том, что должны были быть убиты миллионы, прежде чем Гитлер был остановлен. Люди сами создали Гитлера, и Гитлер показал человечеству самоё себя. И сваливать всё на Гитлера - значит перекладывать ответственность с себя, значит, не видеть тёмные стороны прежде всего в самих себе.
В сегодняшней Германии я не раз ловил себя на мысли, что покаяние нации, то, чего мы так и не дождались от КПСС, действительно состоялось. Современная Германия – это действительно страна, «вернувшаяся с войны», выражаясь словами из песни И. Талькова (чего до сих пор нельзя сказать о России, где власть продолжает воевать со своим народом). И это лучшее, чем сегодняшнее поколение может чтить память погибших, независимо от их национальностей
.
Последний раз редактировалось savl1 01 ноя 2012, 11:28, всего редактировалось 1 раз.
А сейчас самое время подняться в Императорскую крепость Кайзербург – воооон туда:
Честно говоря, сама крепость изнутри впечатления не произвела. Да, традиционно по-немецки красиво, но не более того:
Больше всего мне понравились виды отсюда на крыши Нюрнберга:
А с высоты одной из башен крепости открываются ещё более эффектные панорамы:
В целом, повторюсь, я не буду однозначно утверждать, что посещение Кайзербурга – такая уж непременная задача каждого путешественника, оказавшегося в Нюрнберге. Хотя в отличие от Альтенбурга в Бамберге и Мариенберга в Вюрцбурге расположен он недалеко и сравнительно невысоко.
Вообще расстояния внутри старого города в Нюрнберге приятно удивили. Бывает ведь как: при примерно одинаковых картах в одном городе идёшь-идёшь из пункта А в пункт В – и никак не дойдёшь. А в другом – за пару минут проходишь то, на что отводил не менее 5-10. Вот Нюрнберг как раз относится к городам второго типа, поэтому прогуливаться здесь – абсолютно не напряжно ни по силам, ни по времени
.