Я нахожусь в узкой каменной келье. Здесь нет окон, и только тусклый свет лампы помогает туристам разглядеть очертания средневекового жилища, предназначавшегося для суровой жизни мужественных аскетов – охранников древнего города. Коморка украшена резьбой по камню, и если поднять глаза повыше, то они, уже адаптировавшиеся в полумраке, успевают выхватить проницательный взгляд Христа: его изображение, высеченное в келье, придавало жителям подземелья уверенности и отваги в сущем. Соседнее помещение, побольше, но такое же темное и прохладное служило местом приема пищи, а возможно именно здесь за широким столом собирались войны для обсуждения военной стратегии защиты крепости
Лимассола и всего города от иноземных захватчиков.
Крепость Лимассола, расположенная возле старого порта была основана еще в 13 веке и с тех пор исправно служила и Киприотом, и Туркам и Англичанам, а теперь служит туристам… в качестве музея истории средних веков. Туристы в Лимассоле, да и в целом на
Кипре – гости желанные, они дают по разным источникам от 60% до 75% дохода. Лимассол – второй по величине город на Кипре, является признанным местом отдыха туристов. Однако Лимассол ( По Гречески Лемессос) - большой по меркам острова промышленный город, со сложившейся инфраструктурой и с самым крупным на Кипре портом.
Растительности в Лимассоле мало, в центре города практически нет деревьев, а кое- где даже и тротуаров, сами улицы – узкие с довольно интенсивным движением, и в основном трехэтажными зданиями, в центре сплошь, увешанными рекламой и вывесками. Возле многочисленных кафешек – не редкость меню на русском языке. Днем в июле, город живет по предписанному жарой режиму, движение замирает, и только редкие безрассудные туристы или привычные к климату местные жители, одиноко бредут по раскаленной улице, обвешанные сумками, из которых обязательно торчит бутылка спасительной минеральной водички. Только небольшие редкие садочки, такие как, например, скверик возле Городской Библиотеки, дают желанную защиту от солнца.
А кому не нравиться садик, добро пожаловать в кафе или сувенирную лавку, где под кондиционируемым воздухом можно выбрать приглянувшуюся вещичку и попить кофе или подегустировать знаменитого местного вина. Цены в Лимассоле ниже, чем в прекрасном соседнем Пафосе, где я отдыхала, а выбор разнообразнее, по причине большего числа туристов, а, следовательно, большего оборота. В сувенирных лавках надо внимательно смотреть на лейбл «Made in», так как туриста подстерегает опасность приобрести что-то произведенное не на Кипре, не местное и не уникальное: значительная часть сувениров, даже увенчанных почетно-заманчивой надписью Cyprus 2002, сделаны в
Китае или даже в
Турции, несмотря на вражду между этими двумя государствами.
Корни противостояния между Турцией и Кипром – очень глубоки: еще в древности турки совершали регулярные набеги на остров, разрушая христианские и античные памятники. Последней турецкой подлостью в отношении Кипра – стал насильственный захват почти 3 его территории уже в 20 веке. Киприоты с болью говорят о запустении на оккупированной турками территории, о ее разорении и обо всех жертвах этого бесчинства со стороны соседнего государства.
Сами Киприоты – народ дружелюбный, веселый и удивительно музыкальный: таксист, подпевающий в такт магнитофону, официант, исполнивший что-то типа сертаки, подавая коктейль, таможенник, весело насвистывающий нехитрый мотив при поиске моего багажа, – составляют типичные кипрские типажи. Киприоты – религиозны: вера, посещение церквей и отмечание всех религиозных праздников являются неотъемлемой частью здешнего быта Но религиозность не носит черты фанатичного соблюдения всех предписаний: это скорее дань древним традициям общества при стойкой вере в сверхъестественное. По этой причине на Кипре много церквей: и древних и более поздней постройки. Типичная церковь представляет собой высокое здание, построенное обязательно на возвышенности и оформленное в коричнево – пастельных или серых тонах.
Ориентироваться в Лимассоле легко даже без карты, на непокупке которой мы сэкономили 2 фунта. За 5 часов пребывания в городе, благодаря любезности и знанию английского коренных лимассольцев, мы без трудностей нашли и посмотрели все . что было запланировано.
Меня, человека, абсолютно неводоплавающего на кораблях и мало видавшего портовых городов, удивила стоянка морских судов в прибрежных водах города. Так они тянутся от муниципального пляжа к собственно порту Лимассола и разбросаны на расстояние порядка 5 километров. Прогуливаясь от начала порта до пляжа по живописному и непривычно зеленому для Лимассола пальмовому променаду можно наблюдать, где возле самого берега Средиземного моря, а где дальше в море, припаркованные (если термин уместен) или лучше пришвартованные суда всех типов с кое-где развивающимися флагами – символами принадлежности судов к разным странам.
Муниципальный пляж отделен искусственно – сделанной насыпью из камней, так что получилась уютная бухточка. Пользоваться пляжем, находящимся в черте города можно только от очень большой жары и нетерпения: море здесь грязное, прибрежный песок усеян окурками и стеклом, кабинки для переодевания отсутствуют или , надеюсь, просто временно убраны. Последний фактор способствует всеобщему раскрепощению и появлению эротично- теплой ауры: дамы уверенно загорают топлес, переодевание происходит у всех на глазах, наиболее отчаянные меняют одежду на купальник и плавки, не стесняясь окружающих, более стыдливые используют полотенце в качестве подручного средства. Однако море приятно- теплое, и купание удивительно бодрит и тонизирует.
Вдали видна туристическая зона Лимассола, где расположено основное количество отелей со своими пляжами. Муниципальным пляжем пользуются постояльцы дешевых гостиниц, расположенных в черте города, местные жители и залетные гости как мы, которые приезжают самостоятельно посмотреть достопримечательности города.
Когда время пребывания подошло к концу (последнее сервис – такси отъезжает в Пафос в 17 – 00), мы еще раз бросили взгляд на Крепость Лимассола, на море, на корабли и подумали, что было бы не плохо когда-нибудь еще вернуться сюда.