Полагаю, что судить о верности выражения "лучше один раз увидеть..." любители путешествий могут, как никто другой. Наверняка, и у вас не раз случалась такая ситуация: прочитаешь о месте, куда собираешься, всё, что только можно, пересмотришь сотни фотографий, выслушаешь от "своих" пару-тройку насмешливых замечаний, вроде "тебе туда можно и не ехать, ты всё уже и так знаешь"...А потом реальность оказывается совсем иной, чем представлялось, и ты совершаешь очередное маленькое открытие. Проходит ещё некоторое время, и информация подзабывается, картинки тускнеют, но в памяти навсегда остаются испытанные эмоции и собственные живые впечатления. Этого не заменить ничем.
С Виареджо всё именно так и вышло. Вроде, знали заранее, что увидим там больших бумажных кукол и некое действо с политической подоплёкой. Знали и об истории появления фестиваля. Ожидания, особенно после Венеции, были заниженными — ну, чем могут поразить карикатуры и шутки, которых мы даже не поймём? А тут ещё и дождик подоспел...Пасмурный город выглядел скучновато, как типичный курорт в мертвый сезон. Как-то неприкаянно смотрелись торговцы с разложенными прямо на тротуаре товарами, и киоски с едой, возле которых не было очереди из желающих.
Чтобы не мёрзнуть в ожидании начала шествия, мы зарулили в один из многочисленных ресторанов, расположенных на приморском бульваре Виареджо. Это главная и самая широкая улица города, вдоль неё сосредоточены все самые красивые здания, большие отели, по ней же движутся потешные платформы во время карнавала.
Сочетание хорошего вина и необычного итальянского блюда "пять сыров" с соусом из мёда и горчицы подействовали расслабляюще, в голове тут же зародилась идея никуда более не двигаться. В конце-концов музыка слышна, а громадные скульптуры из папье-маше прекрасно видны через широкие, во всю стену окна ресторана.
В своё оправдание могу сказать, что искушению я не поддалась, и не осталась в тепле, ведь это было все равно, что наблюдать события на экране телевизора. Не то.
И, в общем, случилось чудо. Выскочив на промозглый бульвар, я угодила в некий невидимый портал, и немедленно была перенесена в иную реальность. В ней не существовало плохой погоды, не ощущался холод, и даже время пошло по-другому. Мгновенья закружились, переплелись и посыпались легко и бесшабашно, словно конфетти из лопнувшей хлопушки. Я даже не заметила, как пролетели несколько последующих часов до наступления сумерек.
Едва мы вышли из ресторана, как оказались внутри заполнявшей улицу толпы викингов — посланцев бумажной куклы-аллегории.
Кукла, тоже одетая викингом, изображала дикаря с топором в руках. Правда, в его лице отчего-то явно угадывались восточные черты, а у ног злобной куклы лежала обезглавленная статуя юноши, в которой можно было узнать "Давида" Микеланджело .
Задача посланцев или "либерриата" — уличных актеров, создать нужную атмосферу и настроение вокруг своей платформы. С этим каждая карнавальная группа справлялась отлично! Викинги двигались нестройно, издавали воинственные возгласы. Иногда кто-то из них останавливался и бессмысленно оглядывался вокруг.
Зрителям, которые лезли фотографироваться, дикари "рубили головы".
Платформа медленно проехала мимо нас, и все вывернули головы ей вслед, обсуждая, какое явление в нашем мире она призвана высмеивать.
Через несколько минут все изменилось, и реальность приобрела цвета американского флага, от них рябило в глазах.
Улицу наводнили энергичные посланцы следующей Аллегории, которые пели, скакали, смеялись и разыгрывали немые сценки.
Музыка звучала так бравурно и задорно, что буквально все зрители начали подергиваться, а некоторые и вовсе пустились в пляс. Над развеселившейся толпой плыла платформа, усыпанная толстыми (из папье-маше) кусками пиццы и гамбургерами, — на ней четыре карикатурные упитанные фигуры кружились в хороводе вокруг нескольких "чернокожих" кукол, истощенных до состояния швабры.
Следующая аллегория была не очень понятной, но совсем уж развесёлой. К нам приближался клоун размером с пятиэтажный дом. У куклы двигались все части тела, даже кисти рук — как раз тот случай, когда требуется до 30 человек, чтобы управлять огромной марионеткой.
Посланцы клоуна почти бегом бежали перед платформой, но при этом успевали на ходу приветствовать зрителей, выкрикивать шутки и корчить весёлые гримасы.
Перед нашими глазами словно текла и бурлила радужная река.
Более всего на воображение действует резкая смена окружающей действительности. Шествие в Виареджо устроено таким образом, чтобы эмоциональное состояние зрителя постоянно менялось в зависимости от того, какая платформа проезжает мимо. Едва исчезли из виду весёлые клоуны, изменилось всё — звуки, краски, ритм.
Мы тоже посерьёзнели и принялись гадать, какие политические аллегории заключены в фигурах мистической платформы и шествии колдунов, которые приближались к нам по бульвару.
В славянской мифологии есть птицы с человеческими лицами — Сирин, Алконост, Гамаюн. Не знаю, их ли мы увидели на фантастической платформе, или у католиков свои жар-птицы, но человеческие лица, были, простите за каламбур, на лицо.
Причём, скорее всего, по правилам Виареджо, головы птиц представляли собой карикатуры на местных политиков.
Платформы двигались по бульвару на значительном удалении друг от друга, получалось, что каждая на некоторое время полностью завладевала вниманием зрителей — благодаря музыке, костюмам актёров и продуманному оформлению, — делая нас частью разыгрываемой мистерии. Минут на 10-15. Правда, иногда у нас не хватало терпения дождаться приезда следующей платформы, и мы сами спешили ей навстречу через бульвар.
Угадывать смысл происходящего получалось далеко не всегда.
Люди-собаки? Преступники? Что за монстр держит народ "в клетке" и с "зашитыми" ртами?Или, что высмеивает процессия "поваришек и торговцев мясом", слаженно танцующих перед своей хрюкающей повозкой?
Но музыка была залихватски-весёлой, костюмы яркими и зрелище в целом — очень притягательным.
Та же история повторилась с процессией "школьников" — мы снова попались под воздействие ритма, ноги так и рвались маршировать )) Мы опять гадали, что означают фигуры на повозке.
Хотя, здесь можно было предположить, что насмешки направлены на систему образования.
Процессия детей, одетых "пирамидками" предшествовала приезду платформы с большущей куклой-младенцем. Повозку украшали соски, погремушки и уточки для ванны.
Только глядя ей вслед, мы прочли надпись и предположили, что эта группа выступает против засорения планеты пластмассовыми изделиями...
Проезд каждой из платформ был самостоятельным, очень впечатляющим спектаклем. Трудно передать, насколько много фантазии и стараний здесь вложено в создание представления.
У каждой процессии была своя, мастерски срежиссированная роль, а в оформлении присутствовало множество продуманных мелочей, — было жаль, что рядом нет мастера, который сооружал платформу и мог бы нам обьяснить значение каждой детали.
Несколько часов пролетели так незаметно, что приход быстро сгущавшихся сумерек стал для нас полной неожиданностью. Праздник продолжался, звучала веселая музыка, а на повозках загорелись лампочки с подсветкой.
Все непонятки и политические подтексты на самом деле не имели большого значения. Главное, было захватывающе интересно и очень весело. Путешествие в страну аллегорий оказалось незабываемым!