Продолжение заметки «Потсдам: Цецилиенхоф»
Еще в Москве, когда я заказывал отель в Потсдаме, мне предложили отель под Потсдамом в Капуте, объяснив это тем, что в это время в Потсдаме будет проходить какое-то мероприятие растениеводов. Я подумал, что это уловка менеджера. Но когда мы поднялись в среду на завтрак, я с удивлением обнаружил целую делегацию этих самых растениеводов, которые с вечера заполнили наш отель. Все они были довольно пожилыми людьми, говорили одновременно по-немецки и по-английски, чувствовалось, что они давно знакомы друг с другом. За завтраком мы с интересом наблюдали за их общением. Как хотелось бы в старости быть такими же свободными и непринужденными! Как они диссонируют с нашими обремененными заботами и затюканными проблемами российскими стариками.
Однако нам пора перемещаться ближе к главному пункту нашего маршрута. Поэтому около 9.00 мы попрощались с гостеприимным «Маркишес Гильдехаусом», и направились дальше.
Через полчаса мы были на родной трассе Е30 – она же немецкий автобан А2. До чего прекрасны немецкие дороги! Но ровно до тех пор, пока не упрешься в пробку. Не успела Ирина выйти на привычный скоростной режим – со среднечасовой скоростью 125 км/ч, как последующий час пути позволил нам продвинуться только на 7 километров – такова длина пробки. Виноват ремонт, сузивший трассу в одном месте до однополосной. Для интенсивного германского автомобильного потока – это абзац! Слушая немецкое радио, узнаешь о длине пробок в пять, семь и даже четырнадцать километров.
Вырвавшись из пробки на свободу, мы стали наверстывать упущенное. Спасибо «Миражке», которая стабильно шла 150, а местами 160, и даже 180 км/ч. Хотя даже на такой скорости левый ряд все равно не для нас, Ирина выходила в него только для обгона. Там мчались немецкие автомобили с доступной только им скоростью. Промелькнул знакомый поворот на Бремен. Скоро трасса поменяла европейское обозначение с Е30 (эта дорога пошла на Амстердам) на Е34, оставаясь немецким автобаном А2. В нужный момент, не доезжая Дортмунда, мы свернули на автобан А1. Теперь - только не пропустить Вупперталь – там наш отель и конечный пункт маршрута. Погода испортилась, полил дождь, местность перешла в гористую. Вот и первый указатель на Вупперталь.
Здесь нас ждал сюрприз. Кто бы мог подумать, что предполагаемый в Москве пригородом Дюссельдорфа, Вупперталь окажется большим городом, имеющим с разных автобанов несколько съездов. В тот год мы бронировали отели через турагентства, интернета еще не было. Нам был нужен отель в пригороде Дюссельдорфа, на стадионе которого должен был пройти Зигер. В Дюссельдорфе мы не хотели поселяться, так как с собакой в городе возникают проблемы из-за необходимости ее выводить. Поэтому я попросил турагента: где-нибудь под Дюссельдорфом... И получил Вупперталь! Формально – это недалеко от Дюссельдорфа, но по существу – совсем не то что нам нужно!
Первый раз мы съехали в город наугад, но скоро поняли бессмысленность этой затеи. Проехав насквозь, как нам показалось весь город, мы не нашли ни одного указателя на улицу, где находился наш отель - Фридрих-Эберт Штрассе. Скоро нас вновь выбросило на автобан. Пришлось делать вторую попытку.
Теперь мы стали останавливаться и спрашивать. Первый раз остановились сразу после съезда с автобана. Первый немец по-английски не говорил, он позвал другого. Выяснилось, что Вупперталь состоит из нескольких (всего семь) сросшихся городских районов. Нам нужен Эберфельд, который по размерам, как оказалось, соизмерим с нашими Химками.
Мы еще раз развернулись, и въехали в Вупперталь в районе Эберфельда. Там мы вновь остановились и спросили второй раз. Немец в кафе хорошо говорил по-английски, но сколько раз нужно повернуть направо, а сколько раз - налево, я конечно, не запомнил. Поэтому в самом центре остановились третий раз.
Здесь пришлось включить аварийку, так как остановка запрещена, а еще раз быть выброшенными на автобан не было никакого желания. Из объяснений следующего немца я понял, что мы уже недалеко, он даже предложил дойти пешком. Но когда выяснил, что мы на машине, пошли объяснения с учетом правил движения, что вновь внесло неопределенность. Ирину раздражало, что я никак не могу четко уяснить дорогу, поэтому градус наших объяснений повысился до точки кипения. Она, видимо вспоминала аналогичную ситуацию в Брюсселе, и ждала повторения ситуации со стартером, когда тот не выдержал интенсивного движения по сильно пересеченной местности. Здесь же город также оказался весьма холмистым.
Наконец, мы выехали на искомую улицу Фридрих-Эберт Штрассе, осталось найти отель «Хансеатик». Четвертая остановка и выяснение у немца показали, что мы стоим практически у цели. Вывеска отеля оказалась почти над нашей головой. Я вздохнул с облегчением.
Оказалось, рано радовался. Пришла беда, откуда не ждали. До сих пор не было случая, чтобы Ирине не понравился отель, где нам предстояло селиться. Здесь же именно это произошло. Причем я совершенно этого не ожидал. Как обычно, я провел процедуру заселения, которая прошла вновь без сучка и задоринки. Немец на рисепшене свободно говорил по-английски. Я показал ему нашу бронь, и он выдал мне ключи от нашего номера. Я переживал, вдруг не сработает московское бронирование. Поэтому, осмотрев прекрасный номер, уже успокоился, расслабился, и пошел докладывать об этом Ирине. Предварительно я спросил у служащего, где можно припарковать машину. Он ответил, что своей парковки у них нет, и надо парковаться прямо на улице напротив отеля, где есть всего три места.
Я вышел из отеля и обнаружил, что все места заняты, и надо временно припарковаться где-то рядом. Об этом и сообщил Ирине. Как оказалось, она еще не остыла от наших длительных поисков, и такой вариант парковки не принимает. «Что это за отель, без парковки? Почему он находится на центральной оживленной улице? Где я буду выгуливать кобеля? Почему ты в Москве не объяснил, что нам нужен отель в пригороде? Мы здесь селиться не будем! Пойди и забери у хозяина деньги, мы поедем искать другой отель!». Все это выплеснулось на меня, а мои объяснения немедленно отвергались. Единственным желанием было развернуться, и послать всю эту затею к чертовой матери.
Наконец, от безысходности обстановки, оба замолчали. Ирина согласилась все же поселиться на одну ночь, а завтра будет видно. Когда она вошла в отель, поднялась по красивой лестнице на второй этаж, оглядела номер, то начала остывать. Поэтому после того, как она вывела кобеля по его делам, и вернулась, из всех ее аргументов остался только один – негде выгулять собаку. Место для машины у отеля освободилось, мы переставили свою «Миражку». Окно нашего номера выходило в тихий дворик – никакого шума. Сам номер – прекрасный. Страсти улеглись, и мы приступили к обеду-ужину.
На следующий день уже после двух экскурсий в Кельне, Ахене и регистрации Арчера на Зигере мы, вернувшись домой в Вупперталь, совершили вечернюю прогулку по городу.
Выйдя из отеля, и пройдя двести метров вдоль главной улицы города, мы спустились в подземный переход, и вышли на продолжение этой улицы уже в центральной части города. Здесь она сузилась вдвое, превратившись практически в пешеходную улицу. Справа мы наблюдали одну церковь, потом слева поочередно еще две. Затем началась пешеходная улица с яркими витринами разнообразных магазинов. Так мы вышли на ратушную площадь, над которой возвышается здание ратуши в стиле готики-барокко, а посередине огромный фонтан. Мы обошли всю пешеходную зону, полюбовались скульптурными изображениями местных типичных жителей начала века, и вышли к реке Вуппер.
Здесь несколько слов об административном делении и географическом положении Вупперталя. Как я уже писал, Вупперталь – это двенадцать слившихся воедино городов – наш Элберфельд, Западный Элберфельд, Бармен, Верхний Бармен (это все центр города), а также еще восемь городков. Эти города расположились по берегам реки Вуппер, которая в спокойном состоянии не больше нашей Яузы, но так как местность гористая, принимает, наверное, совсем другой вид во время дождей и таяния снегов. Относительно ровная часть города занимает от 500 до 100 метров по обе стороны реки. Большая часть города находится на зеленых холмах, возвышающихся на 50-100 метров над рекой. Параллельно реке проходит железная и автомобильная дороги, повторяющие все ее извилины. Это понятно и безусловно целесообразно. Но в городе есть еще одна необычная транспортная магистраль – подвесная железная дорога. Она покоится на огромных металлических опорах, перекинутых через речку, создающих неповторимый урбанистический вид центральной части города. Зачем она была сделана? Трудно сказать, но это факт местной географии.
Еще одной достопримечательностью Вупперталя является то, что этот город - родина всемирно известного аспирина Байер. Еще в этом городе родился Фридрих Энгельс, о чем свидетельствует центральная аллея города. Все эти сведения мы почерпнули из Гроссбуха, который нашли в своем номере. Карту позаимствовали у портье. Стемнело, все значительные строения оказались подсвеченными, и мы вернулись в свой отель.
Вечером в воскресенье мы совершили еще одну экскурсию по Вупперталю. Как я уже писал, город состоит из нескольких районов, на этот раз мы пошли пешком в Верхний Бармен. Наш путь лежал по аллее Фридриха Энгельса – уроженца этого города. К сожалению, погода испортилась, пошел дождь, поэтому пришлось вернуться в отель немного раньше намеченного срока. По дороге произошел забавный эпизод. На пустынной улице к нам подошла женщина и спросила что-то по-немецки. Я, как обычно ответил: «Говорите по-английски». Она замялась, тогда я добавил «Или по-русски». Она обрадовалась и на чистом русском спросила, ходят ли еще автобусы в какой-то городок. Пришлось объяснить ей, что сами мы не местные, и посоветовать, где найти такси. Это еще раз показывает, сколько уже в Германии русскоговорящих.