Давным-давно, еще в 19 веке, на дальней окраине Российского государства, граничащей со злобной Османской империей, в маленькой—маленькой аджарской деревеньке, притаившейся на горных склонах дивного края Гурия, жила-была семья. Небогатая была семья и не бедная, и росли в ней три сына — Владыко, Константин и Ражден. Все трое, как на подбор, были грузинами, а может быть лазами, а может и вообще гурийцами, кто сейчас вспомнит. Старшие безропотно пошли по стопам родителей и продолжили тянуть тяжкую лямку крестьянского труда — растили фрукты на крутых горных склонах. А вот третий, как и водится в сказках, пошел свое счастье на стороне искать. Первым делом он подался в Батум, выучился на мастера и работал на фабрике самого Зингера, того самого, на чьих машинках шили наши бабушки. Заделался настоящим франтом и кутилой, а как же иначе, настоящий джигит! Был он завидным женихом, но, ни одна местная красотка не могла завоевать его сердца, ибо появилась у него иная страстишка, куда сильнее любовных утех. Познакомился Ражден со смутьянами революционерами, даже с самим Сталиным общался, который в те годы был просто Сосо Джугашвили, и покатился парень по кривой дорожке, которая быстро привела его в ссылку. Сослали незадачливого революционера в самую суровую глушь — в Тульскую губернию. Пламенных речей он не забыл, но вместо пламени мировой революции, зажег любовь молодой русской дивчины Матрены. Вскоре и свадьбу сыграли, потом троих детей на счастье родили, а там и срок ссылки закончился. Вернулся Ражден вместе с семьей в родные пенаты. Тут бы и жить-поживать, да добра наживать, да схватил наш герой воспаление легких, и умер, оставив вдовой свою русскую жену с тремя малолетками. И случилось это ровно 101 год назад. Времена были суровые и голодные, помыкалась Матрена в Грузии, да и в Россию уехала, в саму Москву-матушку. Детей подняла, прожила долгую и непростую жизнь, но каждый год возвращалась в полюбившуюся ей Грузию. Братья Раждена, которые не баловались политикой, жили долго, счастливо и интересно: Константин нарожал множество детей, Владыко ненамного отстал от него, а вдобавок стал орденоносцем и даже Героем социалистического труда.
В моей далекой молодости мать и ее тетушки не раз рассказывали истории, больше похожие на сказки, что где-то в Грузии живут дальние родственники, и десятилетия назад они даже ездили к ним. Желание найти кого-нибудь из грузинской родни тлело уже давно, но разгорелось только в этом году, когда я решил посетить минислет блоггеров в Тбилиси. Заодно было решено поискать моих дальних родичей, а по пути еще и заглянуть в Азербайджан.
В Тбилиси мы прилетели из Баку и сразу отправились на ж/д вокзал за билетами. Вечерней лошадью, тьфу, скоростной электричкой, за 5,5 часов домчались до Батуми, туда, где плещется теплое Черное море. Расположились в гостевом доме Oto's Guest House, больше похожем на богатую виллу. Это самый центр Батуми, прямо с нашего балкона открывался вид на кафедральный собор Батуми. На фоне огромного и шикарного аджарского номера, наш бакинский хостел вспоминался, как жалкая ночлежка. Все бы хорошо, но по улице Бараташвили, куда выходят окна, сутки напролет гоняют на авто горячие грузинские джигиты, в первую ночь это напрягает. С утра познакомились с немолодыми и очень доброжелательными хозяевами. Они не только напоили нас потрясающе вкусным кофе, но и приняли активное участие в моих поисках, прозвонившись друзьям, которые объяснили, как доехать до нужного места. Мой план был прост и примитивен — ехать до деревни Кончкаты, посетить кладбище, быть может, поговорить с жителями… Вероятность найти следы тех, кто жил здесь век назад, представлялась мизерной, тем более, что знал я немногое: имена братьев и некоторых их детей. Еще был тбилисский номер телефона, но он молчал, как рыба об лед.
Ехали на маршрутке по потрясающе живописным горным серпантинам больше часа, когда попали в райцентр Махарадзе, ему нынче вернули историческое название — Озургети, оказалось, что маршрутка в деревню будет через три часа. Альтернативы такси не было, на сонном вокзале дюжина водил играли в нарды, но лишь один внятно говорил по-русски. К нему и обратился: «Мил человек, отвези в деревню», а он мне — «а ты к кому?». Назвал я ему фамилию, а мне в ответ — там все такую фамилию носят! Пришлось ему рассказать всю историю «От Адама»: 100 лет назад здесь жили три брата, они родили детей, потом дети родили внуков и т. д.… То, что произошло потом, удивило невероятно — половина мужиков схватили свои телефоны и начали звонить всем знакомым. Был уверен, что теряем время, но минут через 20 мне протянули трубку: «Его зовут Зураб, он говорит по-русски». В трубке звучал глуховатый голос, я вновь изложил свою историю. Восторженный возглас — Матрена! убедил меня, что попал по адресу, и через минуты мы мчались в село.
Зураб оказался немолодым и убеленным сединами пред-пенсионером, после объятий и восклицаний, выяснили, что этой мой троюродный дядя по линии Константина. С ним был Гия, друг и однофамилец, но не родственник, именно его сначала нашли по телефону, а затем он отыскал Зураба, который помнил, что часть его дальних родственников жила в Москве. Как же я был благодарен мужикам, что нашли Зураба, ведь только он знал, что наши предки были похоронены на старом кладбище у древней церкви, на вершине самой высокой в окрестности горы. Ехать пришлось по грунтовке, размытой недавним ливнем, и круто карабкающейся в гору, Нива с честью справилась с бездорожьем. Как на такой высоте строили каменную церковь — не понимаю, многие годы она была в забвении, но недавно нашелся меценат, который дал денег на восстановление и даже батюшка появился. А вот кладбище время и стихия стерли с лица земли, в память о нем местные воздвигли высокий крест, а вокруг него положили немногие уцелевшие каменные крестики с грузинской вязью. Креста с именем Ражден среди них не нашлось, а ведь именно он и был моим прадедом.
Зураб приблизительно показал место, где было захоронение. Впечатлительные натуры наверняка бы почувствовали что-то необыкновенное, а я просто думал о бренности бытия. Жил-был человек, дал начало новому русско-грузинскому роду. Прошло всего 100 лет, и даже следов его могилы не осталось на земле, лишь наша память хранит духовный образ прадеда, которого не видели никогда. Мысленно обратился к нему: «Здравствуй дедушка Ражден, я твой правнук, пришел поклониться твоей памяти. Вряд ли дух предка услышал меня, но свой долг перед ним я исполнил. А вот могила Константина оказалась цела-целехонька, оно и не удивительно, Зураб его прямой потомок. В наших семейных архивах чудом сохранилось фото моего прадеда, сделанное в конце 19 века, Ражден слева.
Неподалеку от церкви раскинулась живописная полянка, укрытая густой сенью деревьев. На ней, как на заказ, разместилась колоритная грузинская компания. Мужики сидели за столом, заставленным немудреной деревенской снедью, среди которой маняще возвышались кувшины домашнего вина. Женщины стояли рядом — по грузинским традициям только самая старая женщина может сидеть за столом с мужиками. Был, вроде, день благодарения Архангела Гавриила, и местный молодой батюшка с окладистой смоляной бородой, пригласил соседского коллегу, пару монахов и певчих отметить праздник на природе. Певчие пели, и как пели — это было потрясающе! Сразу подумал — эх, пофотать бы их… Будто услышав мои мысли, мой дядя сходил к мужикам, после чего кратко молвил: «Сергей, пойдем, присядем, у нас так принято, люди хотят познакомиться». Нас с женой усадили за стол, налили вина, старшая грузинка тоже присела, а я в очередной раз рассказал свою историю, с того момента, как «100 лет назад…». Слушали меня очень внимательно, но, как оказалось, не понимали ничего, русский в этих местах давно забыт, хорошо, что Гия перевел. После тоста певчие вновь затянули свои песни, что это было за пение — словами не передать. Мощные низкие голоса заполняли все пространство вокруг, казалось, что листья трепещут им в такт, душа поет в унисон с незнакомой мелодией, а по коже скачут мурашки. Оказалось, что это песнь в честь дорогих гостей, которые не поленились преодолеть тысячи километров, чтобы припасть к родным корням. Потом говорил батюшка, он тоже тостовал в нашу честь, и тут мы поняли, что долгие грузинские тосты — это не выдумка сатириков, а абсолютная правда.
Вновь пили молодое белое грузинское вино — алкоголь в нем не чувствуется, но ноги отнимаются очень быстро. В Грузии пьют все, однако, пить без тоста — это пьянство, а пить с тостами — это красивая национальная традиция. Некоторые социологи считают, что масса грузин страдают хроническим алкоголизмом, но я с ними категорически не согласен. Посиделки были короткими, но оставили неизгладимый след, а мы поехали к Зурабу домой. Деревня Кончкаты разбросана по склонам близлежащих гор — соседние крыши виднеются рядом, но ехать до них по петляющей грунтовке не близко. Дом стоит на склоне горы уже больше века, и помнит всех трех братьев, но после многочисленных реконструкций выглядит все еще пристойно. Вокруг на террасах, вырубленных в горе, зеленеют мандариновые сады, зреет хурма, лаймы и фейхоа. Сезон винограда практически закончился и его уже совсем мало. По улицам бегают большие свинтусы, изрядно вывалянные в грязи. Деревенские домики очень колоритны — настоящая грузинская глубинка.
Встречали нас всей семьей с распростертыми объятиями. Оказалось, что они прекрасно помнят мою прабабушку Матрену, мою мать, ее сестер и тетушек, которые полвека назад наведывались в эти райские кущи. По традиции начали пить домашнюю чачу, о, этот волшебный вкус, знакомый с детства! Только крепкая очень, градусов 65 будет — махнул рюмочку, и едва не задохнулся! Кстати, очень полезный напиток, старики даже утром по стопочке пропускают, быть может, потому и живут долго и счастливо. Как-то раз из Москвы приехал сюда наш родственник с язвой, так они поили его чачей три недели без перерыва. Бедняга думал — помрет, так нет, язва не выдержала и зарубцевалась намертво! Долго мы сидели за столом, заставленным деревенскими вкусностями. Сыр сулгуни, домашние хачапури, грибочки, домашние котлетки, кукурузные лепешки, вкуснейшая аджика — в этих краях умеют потчевать гостей. А они все печалились, что не могут принять нас по высшему разряду, грузина надо предупреждать о приезде минимум за сутки, вот тогда будет пир горой! Говорили о тех, кого уж нет, и кто еще остался.
Оставляли нас ночевать, но уж слишком плотный график был у меня заряжен, завтра уже надо возвращаться в Тбилиси. Зураб и здесь расстарался — нашел парня, который вечером ехал из деревни в Батуми и нас с собой прихватил. Сыто-пьяно-комфортно домчались до столицы Аджарии и еще успели полюбоваться на медный диск солнца, тонущий в Черном море, на фоне частокола высоток города. Заодно заглянули в Парк чудес на набережной, чтобы увидеть движущиеся в диковинной подсветке фигуры Али и Нино, они оказались не очень велики, почему-то я считал, что они намного больше. Композиция «Любовь» все время в движении, Али и Нино сначала держатся на пионерском расстоянии, а затем сливаются в одно целое — настоящий экстаз в металле.
На детальное знакомство с Батуми у нас остался неполный день, первым делом рванули на канатку Арго — нижняя станция около порта. Канатка проходит над портом и городом, виды отличные, а уж с верхней станции еще лучше, но больше 15 минут наверху делать нечего. Проплывая над застройкой, увидели интересный женский монастырь, хотелось бы зайти туда, но времени катастрофически не хватало, да и не факт, что туда пускают, туристов я там не заметил.
Вернувшись к морвокзалу, не долго думая, залегли на пляж, он здесь из мелкой гальки. Несмотря на сомнения местных жителей, говоривших, что холодно, морская вода оказалась теплой и невероятно комфортной, а уж прозрачная, будто жидкое стекло! Сентябрьский Батуми считается эпицентром дождей в Грузии, но нам безумно повезло — все 2,5 дня была потрясающая погода. Не подфартило следующим туристам — всю следующую неделю шли ливни. Народу на пляже совсем немного, солнышко ласковое, над морем без перерыва летают стрекочущие гидро-дельтапланы. Когда они выписывают пируэты над волнами, взмывая вверх и вниз, аж дух захватывает. Недешевое удовольствие, откуда столько богатеньких пасахеросов находят — не понимаю. А вот прогулочные кораблики простаивают у причальных стенок: зазывалы бесконечно приглашают туристов на морскую прогулку, но никто не отзывается. Мы купались долго и с огромным наслаждением, уже год я не плавал в море, последний раз заплыв был в Хургаде за неделю до теракта с нашим самолетом.
Долго на пляже я не усидел, поэтому подхватил фотик и побежал по округе: там очень симпатичный Miracle park с пальмовыми аллеями, велодорожками и прикольными скульптурами. Кроме того, именно напротив морвокзала сосредоточены самые примечательные и заметные строения города. Башня чача (часовая башня) — говорят, там из фонтанчика течет настоящая чача, целых несколько минут в неделю. Даже и не знаю, правда ли это, и как выбрать счастливый момент розлива халявной чачи, тоже не знаю, но сама башня красавица! Да и стоит ли выжидать халяву?, ведь неподалеку от башни и морвокзала есть променад, где продают сувенирную всячину, тут же тебе нальют чачи на пробу. Стоя спиной к морвокзалу, можно сделать интересный снимок, на переднем плане которого одновременно будет 4 башни: Рэдиссон, Резиденшел, Чача и Алфавит, на фоне синего неба все вместе они выглядят прекрасно. А на заднем плане есть еще и пятая башня — высоченная белокаменная пика грузино-американского технологического университета с колесом обозрения, врезанным в фасад здания на высоте 100 м!
Понятное дело, что после купания, на морском воздухе разыгрался аппетит, пройдя по променаду, вышли к ресторанной зоне Pier Batumi, и слева от пирса засели в ресторанчик. Мечталось о рыбе, хачапури, пиве и знаменитом грузинском лимонаде. Пива не оказалось, зато бутылочный грузинской лимонад Зедазени оказался невероятно хорош. Цены дороже, чем в городе, порции, соответственно меньше, рыба совершенно не впечатлила — сухие рыбные чипсы получились. Зато, хачапури по-менгрельски восхитили до невозможности, это был один из самых лучших хачапури в Грузии! Редко удается испытать кулинарный восторг, но здесь получилось! Однако, истинным кулинарным экстазом здешних мест считается ачарули хачапури — лодочка из теста с сырно-яичной начинкой,
Кстати, за рамками нашей поездки остался еще интересный момент — рядом с Батуми проходит турецкая граница, народ ездит на шопинг в туретчину. А нам оставалось совсем немного времени, чтобы по Batumi piers пройти мимо танцующих фонтанов, которые днем отдыхают от танцев. Посмотреть на странный ЗАГС в бассейне, и по ул. Гамсахурдиа (не Звиада, а Константина), выйти на площадь с Нептуном и Драматическим театром. Чуть дальше мы увидели роскошный дом-магазин необычной архитектуры, больше похожий на дворец. Даже успели забежать на площадь Европы с памятником Медее — царице Колхиды, которая держит в руках Золотое руно, воспетое в легендах. Несмотря на спешку, многое не успелось посмотреть в городе и его округе, но нельзя объять необъятное.
Ж/вокзал в Батуми новенький и модерновый, аж светится от своей белизны, правда, поездов через него проходит немного, и расположен он за городом, почти на берегу моря. До Тбилиси «летают» скоростные электрички, на обратном пути нам попался 2х этажный состав. Относительно комфортно даже во 2 м классе, но все равно пять часов в дороге — утомительно. Поздно вечером мы разгадывали очередной квест по поиску нашего гостевого дома в историческом центре Тбилиси. Но это уже другая история, ведь в столице нам предстояло принять участие в минислете туристеров, отыскать еще часть своих родственников и объездить множество интересных мест.
Полезности:
Электрички Тбилиси-Батуми идут по утрам и вечерам по две штуки.
В пути 5–5,5 часа. Билеты лучше брать заранее, народу много.
Первый класс 25 лари, 2й класс -18 лари.
От батумского ж/д вокзала до центра города шакалы-бомбилы рвут 10–15 лари.
При серьезном торге сбиваем до 5 лари, но можно дешевле, ведь мимо вокзала
в город идет множество маршруток — 0,5 лари.
3. Гидро-дельтапланы — 100 лари с носа за 15 минут.
4. Канатка Арго — 10 лари за 10 минут.
5. Обед в Батуми на двоих 25–35 лари с пивом
6. Курс на сентябрь 2016: 1 $ = 2,3 лари, 1 лари =29 рублей
обменников в центре города полно.
7. На башню Грузинский Алфавит можно подняться на лифте за 8 лари, но после
канатки это уже не айс.