Отправляясь на Сицилию, я знала, что это остров вулканического происхождения, и хорошо представляла себе её волнистый и гористый ландшафт. Правда, мне казалось, что всё города и сёла острова будут расположены у подножия гор. Однако они, разделённые долинами, лихо оседлали верхушки гор и холмов — вот чего я никак не ожидала увидеть!
Наверно, это два самых сильных впечатления, привезённых из поездки: сицилийские дороги-мосты, приподнятые на сваях над землёй, и вид городов, который с этих дорог открывался. Я удивлялась снова и снова, радовалась, как ребёнок, даже сказку придумала, хотя по жизни совсем не сказочница :-)
Давным-давно через море-океан летела стая волшебных птиц, и были они огромны, размером — не меньше нынешних самолетов. Птицы устали в пути, и когда увидели зелёный остров, вздыбленный вершинами гор, сели отдыхать. Каждая — на свою вершину. И так понравилось птицам на острове, солнечном и плодородном, что решили они там остаться, и сложили из камней гигантские гнезда. А через много-много веков в горы пришли люди, и на фундаменте древних волшебных гнёзд построили свои города.
Таковы города Сицилии — гнезда на верхушках гор, таков и средневековый Эриче, названный в честь Эрикса, мифологического героя, сына Афродиты и аргонавта Бута.
По легенде, Эрикс основал город на вершине, и уже с 8 века до нашей эры здесь стоял храм, посвящённый Афродите. В римскую эпоху на его месте возвели храм в честь богини Венеры, что в принципе одно и то же — у греков Афродита, у римлян — Венера.
Столь любимый туристами всех стран Замок Венеры (Castello di Venere) был построен здесь в 12 веке норманнами, и вплоть до конца 16 века являлся собственностью короля.
Про
Замок Венеры есть хорошая заметка у Ларисы, поэтому я решила рассказать совсем другую историю. Ведь можно сочинять сказки о волшебных птицах и о мифическом Эриксе, можно верить в легенду о том, что город основали беженцы из побеждённой Трои, но серьезный город вырос на горе Эриче лишь в средневековье, и сформировался он вокруг древнего монастыря.То есть сначала был монастырь...
Вот мы и подошли к теме, которая не раз уже обсуждалась: отчего монастыри строились в столь недоступных, удаленных от населенных пунктов местах? Почему вокруг них всегда столь девственная природа либо захватывающие виды на бесконечную даль? Неужели монахи всегда желали полной изоляции и при том все, как один были утонченными эстетами?
Похоже, дело не только и не столько в стремлении к молитвам и созерцанию, речь скорее, идёт о соображениях элементарной безопасности. Первых христиан преследовали древние римляне, а спустя несколько веков христианские святыни усердно разрушались мусульманами. Среди людей монахам было попросту небезопасно существовать. Тем более на Сицилии, история которой — бесконечные завоевания.
Вот и бежали монахи "от греха подальше", в чащи, в пустыни, да повыше в горы. Это сегодня в Эриче проведена шоссейная дорога и подъёмник-фуникулёр в придачу, а раньше забраться на эту скалу было по силам не каждому. Красивые виды, само-собой, прилагаются:-)
Другой особенностью, типичной для всех средневековых монастырей, стала изобретательность их обитателей по части питания. И тоже не от лёгкой жизни, ведь нужно было чем-то кормиться, как-то существовать. Вина, пиво, бальзамические уксусы и джемы, лечебные травяные настойки и ароматные сыры долгого хранения — сколько чудесных секретных рецептов "подарили" нам монахи! Кто нынче не знает ликёр "Бенедектин" и кофе капуччино, названные в честь монашеских орденов, которые их изобрели.
В Эриче же, равно как и других монастырях севера Сицилии, ставку сделали на миндаль. Здесь были изобретены амаретти и глазированные пирожные с цукатами под названием martorana (марципановые фрукты).
Вековые традиции производства сладостей из горького миндаля продолжаются и поныне. Буквально в каждой лавке Эриче, в каждой витрине на глаза попадаются яркие глазурованные печеньки в виде фруктов.
Почему именно эта форма стала традиционной для большинства кондитерских изделий, которые делали монашки? По легенде, первые "фрукты" слепили монахини бенедиктинского женского монастыря Марторана в Палермо.
На Пасху в монастыре ожидали визита архиепископа. Большая честь и ответственность! Территорию монастыря хотелось показать высокому гостю особенно ухоженной и красивой. Но как назло, весна выдалась холодной, на деревьях ещё не было радующей глаз листвы, а цветы на клумбах и вовсе не думали расцветать. Серые каменные стены и слякотный двор — не самый торжественный интерьер для приема архиепископа.
И тогда изобретательные монахини украсили ветви деревьев разноцветными фруктами из марципана. Получилось очень празднично, даже архиепископ был впечатлён.
По традиции, и рецепт и технологии приготовления martorana хранились в строгом секрете, став общедоступными лишь во второй половине ХХ века. О том, как это произошло, можно прочесть в книге "Вкус горького миндаля" писательницы Мэри Тэйлор Симетти.
Это рассказ о жизни реальной девочки по имени Мария Грамматико, родившейся в фашистской Италии, в 1940 году. Как горечь миндаля присутствует в марципане, так и в истории Марии горечь потерянного детства переплетена с целеустремлённостью и жизненным успехом.
В южно-итальянских регионах уровень жизни всегда был ниже, нежели на севере, а в послевоенные годы местное население находилось и вовсе в откровенно бедственном положении. Мария помнит, как будучи малышкой, не раз отправлялась спать голодной. Мать Марии выбивалась из сил, но не могла прокормить семью, и, когда девочке исполнилось 11 лет, отдала её в монастырь Эриче.
Здесь у Марии всегда был обед, но жизнь по-прежнему оставалась горькой. Бесконечные труды и запреты, посты и молитвы стали тяжелым испытанием для живого и любознательного ребёнка. Единственной радостью для девочки были уроки кондитерского мастерства. Не только труд, но и своеобразное развлечение находила она в приготовлении теста из миндальной муки и лепке красивых печенюшек.
В монастыре Эриче Мария провела почти 15 лет, но когда в 1964 году он был упразднён, предпочла жить светской жизнью. Вот тут и пригодились кондитерский опыт, знания и тщательно записанные в тетрадочку рецепты. В родном городе Мария Грамматико открыла кондитерскую-патиссерию.
Здесь она продаёт миндальное печенье и марторана, похожие по вкусу на марципан, но гораздо слаще и вкуснее. Их основой служит миндальная мука и сахар.
В наши дни La Pasticceria Maria Grammatico стала самой модной кондитерской Эриче, а традиционные фрукты-марторана очень популярны и продаются в Сицилии практически повсюду.
Интерьер заведения не современный: массивные шкафы вместо витрин придают обстановке солидности. Сразу чувствуется, что место не простое, а историческое.
На полу мозаикой выложено имя Марии Грамматико.
Что и говорить, желающих купить марципаны именно у Марии хоть отбавляй, даже несмотря на то, что в городе миндальные сладости продаются буквально на каждом шагу.
Спросите, чем ещё интересен Эриче, кроме своего высокогорного расположения, замка Венеры и марципанов? Лично мне и этих трёх причин хватило бы, чтобы ехать в Эриче, но в городе к тому же имеется особый маршрут, который включает посещение нескольких старинных церквей и великолепного Кафедрального собора (Duomo dell’Assunta) 14 века.
Об этом, пожалуй, в следующей заметке...