Я уже познакомил с местами — свидетелями ужастной трагедии, которая произошла на небольшом тихоокенском острове Сайпан во время Второй Мировой войны. Здесь, по оценкам историков, от трех до пяти тысяч японцев — оставшихся к тому моменту вживых мирных жителей и солдат, покончили жизнь самоубийством, сборосившись с двух скал на мысе Марпи... Эти скалы сейчас получили название Утес Банзай (Banzai Cliff)
Утёс Банзай - живописный свидетель трагедии Второй Мировой и Скала Самоубийц (Суицид-Клифф)
Suicide Cliff - второе место трагедии Сайпана в WW2...
Сейчас я предлагаю вернуться к событиям, произошедшим накануне , буквально за один день до разыгравшейся трагедии... Для этого заглянем в еще одно место, которое стало свидетелем тех военных лет...
Это место носит название
Последний Японский Коммандный Пункт, и сейчас это один из мемориальных парков...
К шестому июля 1944 года остатки разгомленного 30-тысячного японского гарнизона, оборонявшего Сайпан более 20 дней, были оттеснены американцами на самый север острова. Точной цифры никто не знает, учет и письменные записи уже никто к тому моменту не вел, но численность отошедших сюда солдат с небольшими остатками военной техники было около 4 тысяч человек.
К тому моменту либо просто погибли, либо покончили с жизнью, сделав сепуку (ритуальное самоубийство) и генерал Саито и адмирал Нагумо, которые командовали японким гарнизоном Сайпана. Наземные силы армии
США поддерживал флот, корабли которого имели возможность простреливать весь северный мыс, ширина коророго была меньше пяти миль...
Американцы остановили наступление, и в течении суток по громкоговорителям на японском языке предлагали сдаться как солдатам, так и пришедшим сюда мирным жителям острова. Но случлось то, чего никто не мог даже предположить. В ночь с 7 на 8 июля практически все солдаты, включая раненых (всех, кто мог самостоятельно передвигаться) в численности до 3000 человек пошли в самоубийственное контр-наступление. Совершенно неизвестно, кто мог организовать и отдать приказ на эту атаку. Скорее всего это был стихийный фанатичный порыв. Не смотря на потери, японцам удалось занять первую линию окопов американцев, перебив всех, кто в них держал оборону. Прорвать вторую линию японцам уже не удалось. Все атакующие были убиты. Потери американцев в этом последнем бою сотавили 650 человек убитыми (при общих потерях США в битве за Сайпан 3 426 человек). Никаких документов об этой атаке просто не существует, потому ее принято называть "легендарной"...
А произло все это здесь, в месте, где в естественной пещере был организован последний командный пункт японцев. Поднимемся к нему по лестнице...
В бункер ведет отверстие примерно метр в диаметре (и туда я естественно не полез))
За таким узким проходом укрыто довольно большое помещение, часть которого имеет рукотворное происхождение...
Бункер был так надежно законспирирован, что его невозможно было обнаружить ни с воды, ни с воздуха...
Не заходя через узкий проход, можно обойти командный пункт по тропе вокруг скалы, в пещере которого этот пункт обосновался.
Сейчас в стене зияет отвестие — результат прямого попадания снаряда, выпущенного американским линкором...
Через пролом на тыльной стороне сейчас можно легко посетить этот командный пункт (но вот японцы молодцы — из 50 человек из подъехавшего автобуса в метровый вход протиснулось человек 40-45)...
За командным пунктом находятся абсолютно-дикие джунгли...
И здесь есть тропа, ведущая к мемориалу...
Дело в том, что Last Japanese Command Post находится у самого подножия Суицид-Клиффа, с которого сбросились отавшиеся в живых солдаты и мирные жители... Понятно, что на этом месте есть соответствующий мемориал,..
Одной из загадок остается вопрос, почему в ту последнюю атаку пошли не все остатки японского воинского гарнизона? Ведь известно, что все, ушедшие в ту ночь, совершенно точно погибли. Но так же известно, что среди сбросившихся со скал японцев около тысячи были солдатами. Видимо, ответа на этот вопрос уже не найти, как никому до конца не понять мотивов, приведших к такой трагедии.
На этом мемориале на граните высечены два стиха, авторами которых является японский имератор и императрица... Я не претендую на поетичность моего перевода (я преводил с английского, который является переводом с японского), просто приведу два тескта для демонстрации двух различных подходов в описании этих событий...
Так император написал:
Старики, что воевали здесь
просто как это было
Лежат внизу на морском побережье
Рассказали нам всю печальную историю.
Императрица-же сделала акцент на следующем:
В конце этого острова
Те женщины, которые определились
Оттолкнулись от скалы и спрыгнули
Ах, грустно думать о силе их мягких подошв ног
Сейчас возле командного пункта умирает естественной смертью военная техника, оставленная здесь японцами перед последней атакой...
Это место находится по дороге на Утес Банзай, и здесь трудно найти момент времени, когда очередной автобус не выпускает сюда очередную группу японских туристов...