Итак, Грузия. Две основные цели: Батуми (как же без моря?) и Тбилиси.
Летим с Eurowings ночью. Эрбас запустили на маршрут Штутгарт-Тбилиси ужасный, места для ног катастрофически не хватало. Через четыре часа полёта ноги совершенно затекли, а колени покраснели от постоянного толкания о спинку кресла впереди сидящего. Спать, разумеется, не получилось.
Зато паспортный контроль прошли быстро. Теперь ждём такси. Мы заказали заранее у сервиса Bolt. Вышло примерно 12 евро. Пока ждали, поменяли немного денег на местные лари. На удивление, даже в аэропорту курс в принципе неплохой, и комиссию не берут. Забегая вперёд, скажу, что всё равно в городе курс лучше.
С такси немного понервничали, поскольку контакт с водителем был через приложение, которое работает, если есть интернет. Но поскольку на выходе из здания аэропорта вай-фай полностью пропадает, то пришлось побегать туда-сюда: водила пишет, что уже подъезжает, мы выходим и никого не видим, идём обратно, спрашиваем «вы где?». Он: «у перехода». Смотрим у перехода: нету. Возвращаемся к вай-фаю, наталкиваемся на встречный вопрос: «а вы где? Я вас уже жду» и т.д… Но к счастью, вскоре мы нашли друг друга: мы и наш молчаливый таксист, что не характерно ни для таксистов, ни для грузин.
Такси отвезло нас на вокзал Тбилиси, откуда нам предстояло ехать в Батуми. Билеты были куплены заранее на сайте железных дорог Грузии. Там есть одна тонкость: продажа билетов начинается за 20 дней до отправления, и через несколько дней всё оказывается распроданным. Но мы были достаточно проворны. Билеты дешёвые, около 12 евро на человека.
Поезд отправлялся через пару часов. Вагоны двухэтажные и вполне современные, чистые и комфортные. Вай-фай теоретически есть, по факту – нет. Что интересно, при всей «европейскости» состава в каждом его вагоне есть проводница. Ну что ж, рабочая сила в Грузии дешёвая, могут себе позволить нанять лишних сотрудников.
Ещё один минус: все окна поезда закрыты мелкой, очевидно противовандальной сеткой, через которую почти невозможно разглядывать проезжаемые пейзажи, а они достойны того.
Поезд идёт пять часов со скоростью когда тридцать, а когда и девяносто километров в час. Прибывает на Новый вокзал Батуми (старый, находящийся ближе к центру, обслуживает сейчас только грузовые перевозки). На выходе из вокзала вас пытаются отловить многочисленные кавказские таксисты. Но ехать там не далеко, а багажа у нас нет, так что мы предпочли поездку на маршрутке и отправились в центр за смешные 70 тетри (23 евроцента) с человека.
Маршрутка остановилась в десяти минутах ходьбы от наших апартаментов, так что ещё до вселения мы немного познакомились с городом, и он нам понравился: чистый и красивый.
Бросается в глаза изобилие обменников. Маржа там из-за конкуренции такая ничтожная, что вы не много потеряете, даже если поменяете по самому плохому курсу. Мы сразу немного поменяли. И потом ещё много раз по чуть-чуть меняли.
Апартаменты называются Casa Neptun in Old Batumi. Там есть всё необходимое для жизни: кухня, кондиционер, свой туалет и душ; до пляжа пять минут пешком; красивая площадь с памятником Нептуну, фонтаном и театром прямо под окнами; магазины в шаговой доступности… Увы, были и минусы, и самый главный – полное отсутствие шумоизоляции. Площадь под окнами является местной достопримечательностью, здесь водят экскурсии, и просто гуляют допоздна горластые отдыхающие… Так что заснуть удавалось только ближе к утру. На этом фоне другой минус, - отсутствие вида на море, хотя оно вот, рядом, - выглядит совсем несерьёзным.
В общем, немного отдохнули, перекусили чем бог послал, распаковали вещички и отправились к долгожданному морю.
Дорога к нему лежит через Батумский бульвар, который является почти что парком, великолепным, старым и ухоженным. Много пешеходных дорожек параллельно морю, по которым гуляют отдыхающие и катаются на скейтах и роликах подростки, множество киосков мороженого, сувениров и местных напитков и фруктов; большой Танцующий фонтан (правда танцует только после заката, в остальное время льется равномерно). Гулять по такому парку – одно удовольствие. Но мы направлялись к другому, к пляжу.
Пляжи в Батуми галечные. Мы к этому были готовы и привезли с собой пляжные тапки. Большинство же отдыхающих шли в море по камням, медленно и осторожно переваливаясь с ноги на ногу, и всё равно страдая от впивающихся в ступни булыжников.
В интернете писали, что море в городской черте Батуми грязноватое из-за близости порта. Поэтому мы были приятно удивлены, что никакой грязи в воде не было. Иногда даже вода была достаточно прозрачная, чтобы видеть свои ноги. А какая ж она тёплая в сентябре! По ощущениям, примерно градусов 27. Иногда попадались рыбки и медузы. Но местные медузы, даже крупные, размером с мяч для регби, безобидные, не жалятся; хотя сталкиваться с такой килограммовой «соплёй» всё равно не шибко приятно.
Но вернёмся к пляжу. Как и море, он чистый и прилично оборудован: есть деревянные дорожки (жаль, что не до самого моря), души с пресной водой и переодевалки. Но эти кабинки, прямо скажем, далеки от идеала. Двери изнутри совсем не запираются, крючков для одежды и лавочек нет, а один раз в кабинке даже как-то нехорошо пахло мочой.
Торговцев на пляже немного. Раз в несколько минут проходит торговка, устало объявляя: «Кока-кола, пиво, варёная кукуруза» и, не ожидая ответа, идёт дальше. Ещё один пляжный бизнес, сдача в аренду лежаков и зонтиков, проходит тоже ни шатко ни валко. Мы даже не приценивались, поскольку долго после купания не сидели. Чуть обсохли – и домой!
После моря ещё погуляли по ближайшим окрестностям, посетили площадь Европы со статуей Медеи, держащей в правой руке Золотое руно.
Медея на площади Европы символизирует историческую связь с Европой и современное стремление страны в единое европейское сообщество.
Бросилось в глаза обилие бродячих собак на улицах города. Почти все они несут в ухе цветастый чип, означающий что собака стерилизована. Без этого множество псов стало бы настоящим бичом.
Батумские собаки миро- и человеколюбивые. Обрели потрясающую способность так пронзительно заглядывать в глаза людям, что они, люди, покорно отдают им всё имеющееся съедобное. Но надо отдать должное и этим собачьим глазкам: они часто бывают благородно голубыми, устоять невозможно.
Для бродячих собак здесь даже установили будки. Будки пользуются популярностью: частенько в них видна спящая мордашка.
На этом наше первое знакомство с городом закончилось. Бессонная ночь в полёте дала о себе знать, и придя домой, мы сразу отрубились, несмотря на низкую шумоизоляцию.
Первым батумским утром мы сходили на море (теплое, спокойное, чистое) и пошли изучать город. Батуми растёт и хорошеет на глазах. Уже построены и ещё строятся изящные небоскрёбы на первой линии, разбиты красивые парки и протянуты качественные дороги. Государство в это почти не вкладывается, оно просто создало комфортные условия для бизнеса, и бизнес сюда потянулся.
Мы прошли к башне грузинского алфавита. Она построена по проекту испанского архитектора. Его вдохновила местная письменность, эти округлые буковки как кудрявая шёрстка горного барашка. Эти буквы нанесены на две ленты, поднимающиеся по наружной поверхности башни и напоминающие структуру ДНК.
Сравнение с ДНК не случайно: это символ того, что уникальный алфавит является культурным кодом нации.
Теперь мы должны были посетить Башню чачи с фонтанчиком из этого крепкого напитка. Навигатор довёл нас до нужного места, но… там был пустырь. Так иногда бывает. Случается что объект «прячется» где-то рядом, поэтому мы решили уточнить у первого попавшегося продавца в ларьке, где же достопримечательность. А он засмеялся и сказал, что башни больше нет. Потом мы узнали, что её снесли буквально несколько дней назад. Якобы 25-метровая башня была безвкусной поделкой, а фонтан из чачи выставлял Грузию в плохом свете. Но мне кажется, что нынешнее правительство страны просто искореняет всё связанное с бывшим президентом Саакашвили, а башня была построена чуть ли не по его личному распоряжению.
Ну, ладно идём дальше. Теперь перед нами новый и наверно самый узнаваемый символ города: скульптурная композиция «Нино и Али». Это две подвижные фигуры, женщины и мужчины, которые в течение десяти минут сначала двигаются друг к другу, потом буквально сливаются, но в конце концов снова расходятся. История христианской девушки Нино и мусульманина-азербайджанца Али – это что-то вроде «Ромео и Джульетты» с кавказским колоритом. Естественно, они влюбились друг в друга, но их семьи были против. Они преодолели много трудностей и всё-таки сумели создать семью, но вскоре Али погибает, оставив Нино с трёхлетней дочерью… Возле памятника всегда толпы туристов, молодые люди делают парные селфи. Изображение Нино и Али растиражировано на тысячах магнитиков, декоративных тарелок и пляжных сумок.
Теперь мы идём на площадь Пьяцца. Собственно, «пьяцца» по-итальянски и означает «площадь», так что получилось немного тавтологии. Но это неважно. Важно, что этот новострой очень точно и с хорошим вкусом передаёт ауру итальянского центра города: дома в итальянском стиле, образующие каре, стилизованная под старину высокая башня с часами,
кафешки со столиками под зонтами… И в самом центре – большая симпатичная мозаика, изображающая пять языческих богинь. В общем спутать с Италией – проще простого.
Недалеко от Пьяццы находится главная мечеть Батуми – Орта Джаме. На теме ислама в Батуми следует остановиться подробнее. Батуми – центр Аджарской автономии. Но аджарцы – это не другой народ Грузии. Это религиозное меньшинство – грузины-мусульмане. Их в Аджарии около 30% (примерно столько же было абхазцев в другой автономии Грузии, Абхазии, пока в ходе гражданской войны этнический состав кардинально не изменился). Ну да, Грузия сотни лет находилась под турецким владычеством, и не все смогли сохранить религию предков.
Но вернёмся к мечети. Хоть она и главная, но достаточно маленькая и невзрачная. Да ещё и со всех сторон окружена близко расположенными домами, так что разглядеть её снаружи почти невозможно, только невысокий минарет.
Отсюда мы совершаем длинный переход к центральному рынку Батуми с названием Бони. Из-за своего кавказского колорита он является обязательным для посещения туристами.
Первым делом мы проходим через участок, где продают живых животных: кроликов, кур, индюков и цесарок. Уж не знаю, кем мы выглядели в глазах продавцов, но торговки активно пытались впарить нам своих питомцев. Но я уже достаточно сентиментален, чтобы организовать забой, а разведение кур уж точно не входит в наши планы, так что мы вежливо отказались.
Потом мы оказались на основной части рынка. Огромные развалы овощей, фруктов, мяса и приправ. И почти у каждого продавца выставлен ряд пластиковых бутылок всех размеров вплоть до десятилитровых, заполненных винами и чачей. Продегустировать алкоголь зовут все. В отличие от арабских торгашей, местные не считают, что если ты проявил хоть минимальный интерес к их товарам, то уже обязан купить. Бесплатно дегустировать можно до потери пульса и проблесков сознания, и при этом продавец не обидится, если у него ничего не купишь. Вино дешёвое: от пяти до двенадцати лари за литр (3 лари = 1 евро), по вкусу и качеству может сильно различаться. Надо пробовать. И если покупать, то бутылку, из которой дегустировал. Иначе хитрые продавцы могут подсунуть какое-нибудь неходовое фуфло.
Мы купили на рынке местные деликатесы: пастилу и чурчхелу. Их выбор огромен. На вкус все хороши. Для такого натурального продукта цены вполне приличные: средняя чурчхела стоит 2,5 – 3 лари. На текущую еду купили помидоры и интересные огурцы: сантиметров двадцать в длину, бледно-зелёные и гладкие. «Сорт Шуша, самые лучшие в Грузии», - объявил нам продавец и мамой поклялся, что и помидоры, и огурцы вкуснее не бывают (спойлер: не обманул! Таких вкусных помидоров и огурцов мы или давно, или никогда не пробовали). Цена порядка трёх лари за килограмм.
Удивило, что здесь можно купить домашний табак на вес. Я не курильщик, но с удовольствием понюхал с разрешения продавца ароматный товар прямо из солидного джутового мешка.
От рынка возвращаемся в центр по большой длинной улице с нечитаемым грузинским названием. Собственно, рынок выплеснулся на эту улицу. Пройти по тротуару достаточно сложно, поскольку с обеих сторон разложили свои товары торговцы. Продают всё: приправы, овощи, фрукты, домашнее вино, товары для школы, самодельную глиняную посуду, сувениры, домашние цветы, но больше всего – дешёвые пластмассовые изделия из Китая и турецкую одежду. Мало что заинтересовало нас, только овощи и фрукты, которые здесь ощутимо дешевле, чем в Бони.
С этой улицы мы свернули направо и попали в главный православный храм города: церковь Богоматери. Внутри темно и неинтересно. Недалеко находится небольшая армянская церковь. Она посветлее и оригинальнее. Там, в отличие от православных храмов, стоят скамейки для молящихся, а лики святых на настенных росписях более естественные, очеловеченные. Примерно там же расположена и синагога, но снаружи она ничем не примечательна, а внутрь мы, естественно, попасть не смогли.
Это было уже время обеда, и мы решили попробовать что-нибудь из местной кухни. А что самое аджарское в Аджарии? Конечно же, хачапури. Интернет подсказал, что лучшее хачапури в Батуми делают в ресторане «Лагуна». Туда мы и направились. Готовят там быстро, и горячее хачапури с ещё шкворчащими аджарским сыром и яичком сверху уже пленяет нас своим видом и запахом. А на вкус оно ещё лучше! Сто́ит это удовольствие 12 лари, по европейским меркам – за спасибо.
Следущее утро выдалось дождливым. Мы даже не пошли купаться перед завтраком. Про дальние экскурсии не могло быть и речи, но постепенно дождь ослабел настолько, что мы рискнули выйти в город, точнее, в его новую часть, где небоскрёбы, крупные супермаркеты и современные парки.
В супермаркетах мы покупали в основном еду для текущих целей. Овощи и фрукты здесь дешевле, чем в Европе, иногда довольно существенно; очень вкусный хлеб – тоже. Молочные продукты примерно по европейским ценам. Много импортной еды из Турции, Украины и России. А вот всё импортированное из Европы очень дорогое.
Знаменитые грузинские сыры в принципе неплохие, но в большинстве случаев на мой вкус излишне солёные. Поэтому я старался пить (или есть) мацони – что-то среднее между густым йогуртом без добавок и сметаной.
Для души мы купили местное игристое Teliani Valley brut примерно за пять евро. Если честно, вино пока не дотягивает до уровня хороших европейских игристых. Возможно, другие марки были бы более подходящими, но попробовать все сорта даже только игристых совсем нереально.
В новом городе мы пытались найти какое-нибудь турагентство, которое предложило бы интересные экскурсии. Странно, но эта попытка провалилась. Единственное заведение, в которое удалось попасть и которое делает экскурсии, не смогло нас обслужить, поскольку ответственная сотрудница «вышла на пять минут, и когда вернётся - неизвестно».
Можно, конечно, заказать поездку у бесчисленных Георгиев, Вахтангов и дядь Миш, которые заполонили Батумский бульвар и прилегающие улицы. Они предлагают любые экскурсии на ваш вкус и относительно недорого; но кому предъявлять претензии, если что-то пойдёт не так? Никаких гарантий уличные торговцы предоставить не могут, только «мамой клянусь».
На обед мы захотели хинкали. Интернет посоветовал ресторан Kiziki. Мясные хинкали там по цене 1,50 – 1,80 лари за штуку, сырные и грибные дешевле. Ждать пришлось недолго… Боже ж мой, какое это объедение! Берёшь «пельмешку» за хвостик и откусываешь немного от теста. Из образовавшейся дырочки медленно высасываешь густой ароматный мясной бульон с божественным привкусом кинзы. Когда жидкости в хинкали не осталось, начинаешь есть её всю. Нежное тесто и сочное мяско такие вкусные, что жалко проглатывать. Хочется оставить их на языке и наслаждаться ими вечно. В общем, хинкали в Грузии – кулинарная рекомендация #1.
Дома я попробовал поискать экскурсии из Батуми в интернете. Сделал несколько запросов на завтрашний день. В основном были отказы. Но когда уже собирался спать, внезапно получил ответ, что на завтра в шесть утра есть места на экскурсию в турецкий город Трабзон. 56 долларов с человека. Но отправление из нового города, до которого час ходьбы, транспорт в это время ещё не ходит… Проблемка!..
- А вы где живёте? - спросила меня собеседница.
- На Шота Руставели, 10.
- А, так мы можем забрать вас, если хотите.
- Конечно, хотим!
Итак, Трабзон!
Встали очень рано, позавтракали. Полшестого стояли на остановке возле дома. За нами заехал микроавтобус с молчаливым (!) грузином и довёз нас до нового города. Там мы пересели в другой микроавтобус, подождали немного, пока все соберутся, и тронулись.
Наша гид представилась как Наталья. Вообще-то она работает учителем истории в двух школах, но летом (а каникулы в Грузии до 15 сентября) подрабатывает гидом. Пока ехали до границы (примерно полчаса), она рассказала план поездки и немного истории. Регион, куда мы едем, с его административным центром Трабзон – это исторически грузинские территории. Ещё чуть больше ста лет назад основное население здесь было грузинское, точнее лазское (лазы – этническая группа грузин, как и сваны или мингрелы), в приморских частях – греческое, и лишь в небольшом количестве тут проживали турки. Бо́льшая часть региона вообще принадлежала Российской империи после Русско-турецкой войны 1877-1878 гг. После Первой мировой войны и последовавшей за ней Греко-турецкой войны все греки из турецкой части были высланы в Грецию либо бежали в Россию, а лазы подверглись насильственной ассимиляции, их заставляли перенимать турецкий язык и обращаться в ислам. Но самый больной удар для молодого Грузинского государства был нанесён Советской Россией. Сначала Красная армия оккупировала страну, а затем большевики подарили бо́льшую часть Аджарии, включая Карс, Турции в обмен на взаимное признание и установление дипломатических отношений. Разделёнными оказались тысячи семей. Судьба тех, кто остался на другой стороне была незавидна: принятие ислама, турецкого языка и даже изменение грузинских имён и фамилий на турецкий манер. Спустя десятки лет от бывшего лазского населения почти ничего не осталось. Родной язык знают лишь старики в глухих деревнях, остальные уже считают себя турками.
Между тем, мы подъехали к деревне Сарпи, которая расположена непосредственно на границе. Такое ощущение, что вся деревня сейчас существует и процветает как раз благодаря этой границе. Жилых домов просто не видно за бесчисленными будками со сверкающими всеми цветами радуги табло, предлагающими обмен валюты и любые страховки. Среди них местами попадаются круглосуточные закусочные.
Проход границы занял примерно полчаса. Говорят, можно пройти и за десять минут, и за два часа. В нашем случае основным тормозом являлась очередь из сварливых и склочных челночниц. К счастью, их агрессивность и ужасная брань предназначались только для друг друга, но не для обычных туристов.
Итак, через полчаса мы стояли на турецкой части той же самой деревни, которая здесь носит название Сарп. Через несколько минут подъехал наш микроавтобус, из которого исчезли розданные нам Натальей бутылки с водой. «Турецкие пограничники здесь – ненормальные, воруют всё, что туристы не забирают с собой»
Теперь нам предстоял двухэтапный трёхчасовой пробег до Трабзона. Примерно на полпути у нас посещение горного озера Узунгёль. До него короткая остановка на заправку. Магазинчик при заправке не содержал ничего интересного. Но со смотровой площадки поблизости открывались неплохие виды на Чёрное море.
Вскоре после заправки мы свернули налево в горы. В этих местах все склоны покрыты чайными плантациями, на которых копошились люди. Наталья сказала, что в Турции чай собирают в течение всего тёплого сезона, но на самом деле в этих краях хороший чай бывает только в мае и августе. Именно в эти месяцы происходит сбор урожая в Грузии.
«Но для себя самой я собираю чай на своём участке только в мае, поскольку августовский чай мне не нравится», - поделилась с нами Наталья.
Озеро Узунгёль (в переводе с турецкого «длинное озеро») – на самом деле чрезвычайно живописное. Находится в обрамлении высоких, покрытых густыми непроходимыми хвойными лесами гор. Сначала мы подъехали на смотровую площадку, находящуюся на высоте 200 метров над озером. Оттуда открывались самые роскошные виды на Узунгёль и горы.
Для самых отпетых инстаграмщиков были установлены качели, и за какие-то копейки можно было сделать снимок «Я качаюсь на двухсотметровой высоте над Узунгёлем».
Я обратил внимание, что на площадке помимо турецкого флага висит флаг непризнанного Северного Кипра. Спрашиваю Наталью: причём здесь Северный Кипр?
- В наших краях так принято, что если к тебе приезжают с добрыми намерениями зарубежные гости, то хозяева вывешивают в их честь их флаг. Поэтому в Грузии вы видите много флагов европейских, арабских и других стран. Но одного флага у нас не будет или очень долго, или никогда – российского. И для этого у нас есть серьёзные основания, - Наталья оказалась очень политически мотивированным человеком.
Я подумал, что наши русскоязычные спутники ввяжутся в дискуссию, начнут с жаром отстаивать честь своей страны… Но на удивление, все молча восприняли эту информацию. Со временем стало ясно, почему. Абсолютное большинство попутчиков были белорусами, политикой не интересовавшимися. Только один из них в доверительном разговоре с нами горько сообщил, что «Беларусь – волшебная страна, но измученная одним тараканом, от которого не знаем, как избавиться». Наговорил и ещё много чего, что впрочем к теме настоящего повествования не относится.
Была ещё пара из России, молодая девушка и её мать, откуда-то с Дальнего Востока. Муж девушки с объявлением мобилизации сразу уехал в Грузию, а сама она только год назад. Сейчас к ним в гости приехала мама.
И была ещё одна таинственная молодая женщина, крашеная блондинка. Она ни с кем не контактировала, просто сидела одна сзади и молчала. Лишь в самый последний момент, когда мы возвращались назад, я увидел на границе у неё в руках тёмно-синий паспорт с тризубом.
После смотровой площадки мы спустились к самому озеру. Вид сверху был всё же лучше. А тут вроде тоже красиво, но уж больно цивилизованно: толпы людей, причём очень много арабов, магазинчики и кебабные в деревянных домиках… На набережной играла громкая арабская музыка, и несколько женщин в хиджабах весело отплясывали со своими детьми в полухороводе. Мы походили там минут двадцать, поснимали и вернулись к нашему Мерседесу.
Ещё час с лишним езды мимо чайных плантаций и небольших приморских городков, и мы въехали в Трабзон. Наталья, очень антитурецки настроенная, сказала, что в истории Турции нет ничего интересного (разумеется, кроме фактов геноцида христиан, греков и лазов), так что рассказывать ей нечего. Поэтому я изложу то, что сам знал о Трабзоне и ради чего туда поехал.
Бо́льшую часть своей истории Трабзон носил название Трапезунд, и был последовательно древнегреческой колонией, древнеримским городом, византийской крепостью и даже столицей целой империи, Трапезундской, как можно догадаться. Название города происходит от греческого слова «трапези» - «стол», и связано с тем, что первые поселения были организованы на холме, имеющем форму стола. К слову, от этого «трапези» происходят современные русские слова «трапеция» (четырёхугольник в форме столика), «трапеза» (застолье), а та же самая «трапеза», но в новогреческом языке, как наверняка помнят те, кто ездил в Грецию, обозначает «банк» (изначально столик у денежного менялы на рынке).
Итак, город основали древнегреческие колонисты в 8-м веке до н.э., т.е. задолго до основания Рима. Но вплоть до развала Византийской империи Трапезунд был лишь пристанищем для рыбаков, черноморских пиратов и проходным двором для всяких завоевателей.
Когда же Константинополь захватили крестоносцы во время 4-го похода, выпавшую корону «вечной» Римской империи подхватили местные князьки Комнины, ставшие неожиданно для самих себя наследниками великих Цезаря и Октавиана Августа. Знал бы Цезарь, где, в какой глуши будет издыхать основанная им колоссальная империя! Разумеется, в Трапезундской империи уже никто не говорил на латыни; знать предпочитала греческий, а простой люд – лазский, т.е. грузинский.
Ещё двести лет Трапезундские императоры умудрялись сохранять настоящую или относительную независимость от подлинных акул Малой Азии: внезапно возродившегося Константинополя, Грузинского царства, вездесущих генуэзцев и прежде всего – от турок-османов. Где подкупом, где земным поклоном, где выдачей в брак за соседей своих дочерей они растянули «удовольствие» своей самостоятельности ещё на пару веков, пережили на несколько лет окончательное взятие Царьграда турками и, совсем обескровленные, наконец покорились этим туркам. Для особо увлечённых историей сообщу, что последний формальный осколок Римской и Трапезундской империй, небольшая крепость Феодоро на южном берегу Крыма с окружающими деревнями, в которых жили немецкоговорящие готы, возглавляемые деспотом, пал ещё через несколько лет. Хотя… известно же, что захвативший Константинополь султан Мехмед II объявил себя на этом основании наследником римских императоров… Если исходить из его логики, то Древний Рим жив до сих пор, и находится в Анталии, Сиде, Бодруме и Стамбуле!
Но хватит истории. В Трабзоне мы первым делом приехали к местному Аквариуму. Мы в своей жизни посетили уже лучшие океанариумы мира, поэтому решили не портить впечатления местечковым Аквариумом, и отведённые сорок минут использовали для обеда, т.е. для трапезы.
Потом мы посмотрели на панораму местности со смотровой площадки. Современный провинциальный город, глазу зацепиться не за что, только несколько сот метров крепостной стены да большая строящаяся мечеть в центре. Посмотрели и поехали к бывшей главной церкви Трапезундской империи, а нынче мечети Айя-Софья. В отличие от своей стамбульской тёзки эта древняя церковь-мечеть совсем небольшая, примерно как ДК в райцентре. История её полна метаморфоз: сначала турки переделали её в мечеть (но что удивительно, не пристроили минаретов), потом при Кемале Ататюрке превратили в музей и даже освободили от штукатурки старые замазанные христианские настенные росписи; наконец, в последние годы снова отдали мусульманам, а открытые росписи оставили только в боковых помещениях, а на куполе стыдливо прикрыли белыми зонтами, да ещё и закрепили наверху мощные лампы, которые слепят тех, кто хотел бы посмотреть хоть краешки этих фресок из отдалённых углов храма. Надо ли говорить, что даже на открытых для обозрения картинах лики святых стёрты до штукатурки ещё в старину, ибо низзя! Харам!
Во дворе мечети пара парней (в хорошем смысле) наладила бизнес по фотографированию туристов с попугаем ара. Впрочем, казалось, что ара был третьим полноправным участником предприятия, поскольку при отсутствии клиентов ему позволялось совершенно свободно передвигаться и заниматься своими делами. В это время ара деловито гулял по парапету и приставал к прохожим.
Теперь мы отправились в центр, так называемый Мейдан, где нам предоставили полтора часа на прогулки и шоппинг на пешеходных улочках. Там было какое-то столпотворение! Тысячи людей сновали между бесчисленными магазинами, кафе, обменниками, салонами и ателье. Мы решили всё-таки поменять там совсем немного валюты на всякий случай, и должны сказать, что курс там лучше чем на границе, в Сапри. Но пока в этой толчее ничего не купили, кроме миндального пирожного, сладкой плюшки и двух шариков мороженого.
Стал накрапывать дождь, но, к счастью, вскоре нас забрал наш Мерседес и отвёз к торговому центру Форум. Это самый обычный торговый центр, который есть в любом крупном или среднем городе. Но с поправкой на некоторые особые турецкие цены. Мы, например, купили кое-что очень дешёвое из постельного белья, а наш белорусский попутчик, ненавидящий тараканов, радовался, что нашёл для жены «дешёвые джинсы Ливайс всего за 70 долларов!» Мы скромно умолчали, сколько такие джинсы стоят у нас, чтобы его не расстраивать.
В этом же Форуме находится супермаркет Migros. Вот тут-то мы увидели, насколько дёшевы самые популярные продукты в Турции: обалденные помидоры по 15 евроцентов, хлеб-лаваш (очень вкусный) по 20, черноморская скумбрия по 1,5 евро! Всё это в разы дешевле, чем у нас. Не так существенно, но всё же ниже цены на турецкие товары для гигиены и, разумеется, на одежду и постельные принадлежности. Важное уточнение: на турецкие! Потому что всё импортное там очень дорого.
После Форума мы отправились назад, в Грузию. Но нам предстояла ещё одна остановка. Все же помнят, что в восточных странах гид обязательно должен вас завезти в «один магазин, где самые лучшие цены». Наталья не стала исключением. Мы остановились у заведения «Али-Баба», специализирующегося на продаже восточных сладостей. Сразу на выходе из микроавтобуса нас встречал парнишка с подносом, на котором громоздились кусочки рахат-лукума. Вкусные, кстати. Когда мы прошли в магазин, тамошняя девушка предложила всем посетителям какой-то фруктовый чай. И после этого началось! Весь магазин – это стены, заставленные стеллажами, на которых были выложены упаковки со сладостями. Сколько там сортов – не знаю, но наверно не меньше пятидесяти. И всё можно попробовать в любом количестве. Ну и я, конечно, оторвался… Через пятнадцать минут дегустации я уже не мог смотреть на сладкое. Помимо лукумов там продавали ещё разные сорта чая, мёд, кофе, орешки, козинаки и что-то ещё, название и состав которого мы не знаем. Мы всё-таки купили там одну упаковку лукума, за семь евро. Дорого, но во-первых, нам так и так надо было израсходовать оставшиеся лиры, а во-вторых, я съел там существенно больше сладостей, чем было в этой коробке. Не купить у них чего-нибудь было б уж совсем позорно.
Теперь уже точно все наши цели достигнуты. Мы доезжаем до Сарпа, пересекаем границу и ближе к двенадцати ночи молчаливый водитель доставляет нас домой.
На следующий день мы запланировали посещение Батумского ботанического сада. Добираться до него можно или на автобусе, или на маршрутке. С автобусом для нерезидента всё обстоит несколько сложно: надо где-то купить специальную транспортную карту, которую потом где-то надо пополнять… В общем, мы решили не заморачиваться, а ездить на маршрутках, благо это не дорого, и маршрутчики охотно берут наличность. В общем, проезд до сада обошёлся нам в 1,5 лари с человека или 0,50 евро.
Билет в Ботанический сад стоит 20 лари, меньше 7 евро. Расположен он на нескольких горах, а остановка маршрутки – у подножья, поэтому значительная часть посещения у нас проходила в движении на верх. Зато какие роскошные виды открываются оттуда на море, на окружающие поселения и пляжи, на сам сад, точнее на те его части, которые находятся ниже!..
Сад включает в себя субтропическую флору со всех частей света, заботливо выращенную и ухоженную. Настоящие леса из бамбука, пальм, хвойных и широколиственных деревьев разделены по регионам мира.
Есть также клумбы и цветники. От одной горы к другой протянули тросы, и теперь оттуда периодически слышно визг туристок, рискнувших развлечься на зиплайне.
Ещё я впервые разглядел, как растёт чай. В принципе, мы должны были его увидеть на Шри Ланке, но автобус, который вёз нас туда, неожиданно застрял в пробке, в результате мы приехали уже на закате, и вместо плантации нас повели прямиком в чайный магазин. Это организаторы экскурсии пропустить не могли.
Из любопытства я попробовал пожевать чайный листик… Нет, это не вкусно, просто горько. И не какая-то благородная ароматная горчинка, а горечь практически кленового листа. Чтобы из чсйного листа получился чай, его надо особым образом высушивать, а если нужен чёрный чай, то ещё и ферментировать.
В общем, получилось интересно и относительно недорого. Осмотрев всё или почти всё, нагуляли аппетит и поехали гасить его в Heart of Batumi. Жена взяла баклажанные рулетики, а я – харчо. Заранее попросил, чтоб без лука. Официантка задумалась, и я сразу предложил компромисс: чтоб лука не было заметно, чтоб не плавали эти мерзкие кольца.
Несмотря на распространённое мнение, что настоящий харчо должен быть переполнен варёным луком, мой вариант оказался превосходным: идеальное сочетание риса, мяса, наваристого бульона и приправ. 10 лари (3 евро).
Следующий день решили посвятить самостоятельной поездке на водопад Мирвети. Помимо водопада нам предстояло увидеть там уникальную самшитовую рощу и старинный каменный мост.
Интернет подсказал, что туда едет маршрутка 172. Посмотрел её маршрут, нашёл ближайшую к нам остановку… и мы отправились.
Остановка была очень бойкой. Через неё проходили несколько автобусов и несколько, наверно, десятков маршруток. Каждую минуту там останавливались сразу по две-три машины. Люди приходили, уезжали, приезжали и уходили… Но 172-я маршрутка никак не появлялась. Через час ожидания решили: ждём ещё полчаса и всё. Ровно через тридцать минут мы покинули остановку, так и не дождавшись.
Горечь неосуществившейся экскурсии подсластили походом на местный Рыбный рынок и посещением там ресторана.
В принципе, Рыбный рынок относится к достопримечательностям Батуми, но чтобы добраться до него из центра, нужен автобус или маршрутка.
Рынок не очень большой, всего несколько коротких рядов, заваленных горами свежевыловленных рыб, ракообразных и моллюсков. Скумбрия, барабулька, кефаль, сарганы, горбыль, рапаны, креветки и даже мелкая черноморская акула катран. Продавцы по-кавказски активно зазывают клиентов, а нас прибрала к рукам старушка в чёрном, которая напомнила мне торговок на одесском Привозе из рассказов юмористов: энергичная, непрерывно говорящая и сразу перешедшая на «ты». Ну разве что сильный грузинский акцент отличал её от одесситок. Нас она пленила готовностью ответить на все наши вопросы и тем, что не давила на нас, вынуждая скорее что-нибудь купить. Минут десять мы детально расспрашивали её о выложенном товаре и она всё подробно объясняла. В итоге мы купили у неё несколько сарганов (рыба-игла), самый известный черноморский деликатес барабульку и незнакомого нам горбыля. Всё это, по словам бабки, подходит для жарки, «а кефаль и скумбрия лучше для гриля». Около 650 грамм свежайшей рыбки обошлись нам в 32 лари. Рыбу нам тут же бесплатно, быстро и ловко почистила грустная молчаливая молодая женщина за тем же прилавком, вероятно старухина дочь или сноха. После этого мы по совету бабки пошли в ближайший ресторан «Blue Wave», где нам рыбу приготовили за примерно 2 лари. Дополнительно мы взяли овощной салат, и кроме того я решил попробовать местное разливное пиво Zedazeni, 5 лари за 400 мл.
Итак, что сказать про рыбу? Во-первых, всё оказалось очень вкусным. При этом саргана можно есть прямо с хребтом, он очень мягкий, как рыбные кости в консервах. Только голову сначала оторвать. Барабульку и горбыля приходится есть уже с ножом и вилкой, отделяя мясо от хребта и рёбер. На вкус они достаточно близки друг к другу. Мелких костей не было.
Пиво вполне приличное и при этом самое обычное. А салатик и не мог получиться плохим с местными изумительными помидорами, огурцами и травками.
На следующий день мы решили уже больше не искушать судьбу с водопадом Мирвети, а поехать на более доступное место – к водопадам Капнистави. В принципе, они находятся не очень далеко от Мирвети, но туда ходит больше маршруток, и одну из них, 77-ю, мы видели вчера трижды.
В этот раз маршрутка пришла всего минут за двадцать. В ней как раз было два свободных сидячих места. Проезд стоил 1,5 лари. Вскоре машина оказалась заполнена битком уже стоячими пассажирами. Все были грузинами, причём с плохим знанием русского. То есть, было очевидно, что они искренне хотели помочь нам разобраться, где лучше выйти, но с трудом нас понимали. Ещё труднее было нам понять их, когда они что-то говорили на как бы русском языке. В результате мы доверились навигатору на телефоне и по ошибке проехали одну остановку. Пришлось возвращаться к месту, где от трассы уходит в горы узкая асфальтированная дорога к деревне Капнистави.
В районе деревни согласно интернету находятся семь водопадов, но это смотря как считать. Некоторые водопады больше напоминают речные перекаты, так что если посчитать и их, то будет больше. Не считать – окажется меньше. В общем, мы более-менее уверенно можем назвать водопадами шесть из них, причём один в это время оказался почти пересохшим.
Первый же из них находился возле трассы. Рядом с ним построили ресторан и вероятно, гостевой дом, а сам водопад благоустроили, обнесли оградкой, устроили маленький бассейн под струёй, а в самом верху установили жёлоб, чтобы вода не размывала скалу. Всё оказалось настолько аккуратно, что за этим потерялась оригинальная дикая аура места.
Отсюда мы направились вверх по дороге. Сразу же за нами увязалась собачка, напоминающая чёрную болонку, которая в итоге сопровождала нас все пять часов экскурсии. Мы никак не приманивали её, чтобы не создать ложных иллюзий и не сделать из последующего обязательного расставания маленькой собачьей трагедии. Но она от нас ничего и не требовала, просто шла за нами или впереди нас, постоянно оглядываясь… Назовём её Жучкой.
Подъём был достаточно крутым, шли мы медленно, но каждый изгиб на серпантине дарил нам такие роскошные виды на великолепные кавказские горы и змеящуюся между ними речку, что мы забывали об усталости.
Примерно за полчаса мы дошли до деревни Капнистави. Дома́ в деревне выглядят достаточно зажиточно, для туристов здесь устроен «Аджарский винный дом», из которого уже доносились радостные русские голоса дегустаторов. Рядом с винным домом припаркованы квадроциклы.
В самой деревне даже есть своя маленькая достопримечательность: маленький импровизированный музей народного быта под открытым небом, точнее, под навесом.
Но наш путь лежал дальше. Ночью, видимо, прошёл дождь, поэтому тропинки за деревней, особенно на склонах, стали скользкими, передвигаться приходилось очень осторожно. Под сочувственным взглядом Жучки. Вскоре мы достигли симпатичной локации, где рядом находились под вековыми деревьями, увитыми густым плющом,
хлипкий мостик через ручей и затянутая мхом старинная избушка. Там уже гуляла и фотографировалась группа русскоязычных туристов, которые вскоре ушли ко второму водопаду, оставив нас наедине с природой, Жучкой и… чёрным котёнком, который также решил составить нам компанию, к великому неудовольствию Жучки.
В таком составе мы и двинулись ко второму водопаду. К нему предстояло спускаться по достаточно крутой и скользкой лестнице, вырубленной на бывшей тропинке. Это не составило труда для котёнка и вечно ворчавшей на него Жучки, но мы спускались чрезвычайно медленно, попутно фотографируя открывающийся чудесный водопад.
Он очень живописен. Сохранил свою исходную дикость.
Пожалуй, только старое засохшее дерево, лежавшее внизу на берегу образовавшегося бассейна, оказалось там не случайно: уж слишком удачно подходило оно для фотографирования на нём на фоне падающей с двадцатиметровой высоты воды.
Теперь нам надо вернуться к мостику и избушке. Верная Жучка по-прежнему с нами, но котёнок, видимо, устал от бесконечного её брюзжания и предпочёл остаться у водопада.
У избушки Жучка нашла что-то интересное для себя и принялась это грызть. Присмотревшись, мы с удивлением установили, что это «что-то» - грецкий орех, которые растут тут дикими или одичавшими. С таким подножным кормом она здесь точно не пропадёт.
По другую сторону избушки находится третий водопад, который не очень высокий, а скорее тихий и какой-то «домашний», что не делает его менее симпатичным.
Три оставшихся водопада находятся по другую сторону деревни, поэтому мы пересекаем её снова. На краю её находится один из тех несерьёзных водопадиков, которые мы не учитываем. Под ним устроили бассейн для купания, а рядом установили лавочку и качели. Тут к нам привязалась ещё одна собачка, молодая, чистая и, вероятно, породистая, спаниэлька. Назовём её Бэлла. К ней Жучка отнеслась вполне терпимо, и дальше мы передвигались в такой обновлённой компании.
Близко от этого места навигатор указал нам наличие ещё одного водопада, но именно падающей воды мы не заметили. Была отвесная стена, полностью мокрая, через щели в которой местами сочилась влага. Мы решили, что в это время, в сентябре, здесь просто закончилась вода.
Идём дальше. Снова небольшой, но симпатичный водопад, пятый.
Что касается шестого, то согласно интернету он считается недоступным и поэтому мало посещаемым. К нему ведёт от пятого водопада хлипкая железная почти вертикальная лестница вроде той, которые устанавливают на заводские дымовые трубы. После долгих сомнений и споров мы решили-таки рискнуть добраться до Недоступного водопада.
Когда Жучка поняла наше намерение, началось что-то невообразимое: она закатила настоящую истерику, визжала и лаяла, и мешалась под ногами. Бэлла же смотрела на эту сцену с некоторым удивлением. В конце концов мы залезли на эту лестницу и начали медленный подъём. Лай и визг внизу не прекращался. Какое же было наше удивление, когда на полпути мы посмотрели вниз и увидели карабкающуюся за нами Бэллу!
Метров пятнадцать вверх был подъём, но как оказалось, не последний. За ним ещё один и ещё один… Всего четыре лестницы, и общая высота по ощущениям – метров пятьдесят. Подождали, когда за нами подтянется Бэлла. Подбежала к нам, весёлая, виляет хвостиком, и кажется, совсем не усталая.
Недоступный водопад открывается через несколько метров после четвёртой лестницы. И он был достоин тех мучений, которые потребовались, чтобы его увидеть! Высокая, тонкая, но мощная струя как ножом прорезала в каменной скале очень глубокую щель. Выглядит фантастически!
Но на этом всё. Теперь нам предстоит спуск по тем же шатающимся лестницам. Мы-то с грехом пополам как-то ползём вниз, но Бэлла только следит за нами с любопытством сверху. Бедная собачка осталась совсем одна!.. Когда мы перешли на промежуточный пролёт, она пропала из виду, зато стал слышен отчаянный лай Жучки. Мы решили, что внизу я оставлю рюкзак и полезу забирать Бэллу.
Когда спускались по последней лестнице, лай Жучки внезапно прекратился. Странно… Разгадку мы узнали уже на земле: внизу нас ждали, радостно виляя хвостиками обе собаки! Каким образом Бэлла смогла спуститься быстрее нас, и могли бы мы тоже использовать этот путь, это она сохранила в тайне.
Мы снова пришли к лавочке и качелям у купального водопадика и решили там перекусить. На этот раз мы всё же решили наградить наших спутниц вкусняшками и предложили им то, что у нас было с собой: смесь орешков и жевательные конфетки Haribo. Бэлла не проявила интереса к орешкам, но охотно слупила конфеты, а Жучка напротив, с удовольствием погрызла орешки, но не стала есть Haribo.
В этот момент сюда приехала та группа туристов на квадроциклах, которые недавно распробывали терпкие аджарские вина. Молодая Бэлла заинтересовалась ими, туристы охотно уделили ей внимание и угощение, и она осталась с ними.
Мы же с верной Жучкой отправились вниз к трассе. По пути дорогу перегородило нам стадо телят. Ласковая Жучка внезапно превратилась в яростную тигрицу и в один момент разогнала несчастных парнокопытных по обочинам. После этого она моментально успокоилась и, высунув язык, оглянулась на нас: «я всё правильно сделала?»…
Это было забавно, но до тех пор, пока мы не вышли на трассу, и Жучка принялась точно также разгонять проезжающие машины! Несколько раз нам казалось, что несущиеся на огромной скорости автомобили неминуемо собьют её и превратят в кровавое месиво. Лишь в последний момент она уворачивалась. Пришлось наорать на неё, и кажется, она послушалась: бросаться под колёса перестала, только облаивала.
По трассе мы пошли, чтобы посмотреть на красивое место: слияние двух рек, большой Чорохи и маленькой Аджарисцкали. Одна из них несёт тёмные воды, другая – светлые, и в месте слияния вода не смешивается, а течёт такой двухцветной лентой несколько километров.
По пути нам попался маленький супермаркет. Мы захотели освежиться холодной минералкой, и заглянули туда. Жучка, естественно, с нами.
- Это ваша собака? - спросила нас продавщица…
- Нет, - отвечаем мы честно, в глубине души рассчитывая, что продавщица её выгонит, Жучка вынуждена будет уйти, и нам не придётся делать самим шаг к расставанию.
Но продавщица не смогла выгнать Жучку и попросила меня выйти вместе с ней, а потом быстро зайти обратно, и дверь закроют. Так и сделали. Потом мы купили божественную минералочку Боржоми, насладились этой прохладной влагой и вышли из магазина. Снаружи нас ждала радостная Жучка.
С ней мы дошли до пекарни, где на наших глазах делали ароматные хлебные лепёшки в тандыре. Мы попросили разрешения заснять процесс, и нам разрешили. Пекарь прилепляет круги теста к стенке каменной печи и через пять минут достаёт румяный лаваш. Вкус словами не передать! А стоит всего один лари тридцать тетри. И Жучке тоже понравилось.
На запах и на раздачу лаваша прибежала ещё одна псинка, совсем щенок, ещё с тщедушным тельцем, но уже на длинных ногах. Нас опять четверо! В таком составе мы и пришли к слиянию двух рек. Вдоволь наснимав и насмотревшись, мы направляемся к остановке. Собаки с нами. Когда приезжает маршрутка, мы быстро и не оглядываясь залезаем внутрь. Мы не хотели давать им никакой надежды, поскольку при всём желании не могли забрать их с собой, но как же жалко было расставаться с Жучкой!
Этот вечер был нашим последним в Батуми. Завтра мы возвращаемся в Тбилиси.
Дорога в столицу Грузии ничем не отличалась от поездки в Батуми. Тот же поезд, тот же маршрут, та же продолжительность.
Примерно в обед мы были на вокзале. Нашли остановку нужных маршруток и вскоре вышли недалеко от наших апартаментов, The modern Apartment in old Tbilisi.
Апартаменты по соотношению цена-качество просто великолепны. Находятся в старом городе, в шаговой доступности от самого центра - площади Свободы, где находятся здания парламента и правительства. Другие достопримечательности тоже рядом. И при этом квартира располагается в крошечном тупиковом переулке, что гарантировало нам полную тишину днём и ночью.
Для нас важно было также и то, что в сорока метров от жилья находился крупный супермаркет Carrefour.
Разобрали вещи, пообедали и пошли знакомиться с окрестностями. Так как уже вечерело, гуляли мы недолго. В узких улочках старого города зашли в первое попавшееся туристическое агентство и заказали там на послезавтра экскурсию, «где больше всего природы»: поездку к горе Казбек. Сто́ит экскурсия совсем смешные деньги, 60 лари.
Потом пошли на площадь Свободы, поглазели на статую покровителя Грузии святого Георгия и на здания правительства и парламента. Обычные советские постройки, скучные, глазу не за что зацепиться. Я их даже не различал и не запомнил. Но у одной из них была какая-то буча, несколько человек стояли на ступеньках и держали в руках плакаты с грузинскими надписями. Вокруг них толпились зеваки и что-то кричали демонстрантам. Немного на удалении за происходящим наблюдали полицейские. У одного из них я спросил по-русски: а что это за здание?
Полицейский широко улыбнулся и сказал: «Не знаю!» Врал, конечно, но я не в обиде. Скорее всего, у него, как и у многих других грузин, были основания как минимум не доверять людям, говорящим по-русски. Удивительнее то, что подавляющее большинство грузин тем не менее не испытывают негатива по отношению к русским. Достаточно просто уважительно относиться к народу Грузии и его государству.
Дома я всё же посмотрел, что это было за здание: как раз Парламент. Вот так просто можно митинговать на ступеньках парламента страны! Для соседей Грузии это полный нонсенс.
Там же, на площади Свободы зашли в супермаркет Nikora. Перед ним одна девушка под фонограмму танцевала лезгинку, мой любимый танец. Уже темнело, и мы вернулись домой.
Утром мы отправились изучать Тбилиси уже основательно.
Начали с моста Мира, соединяющего два берега Куры, довольно мутной речки с коричневой водой. Красивая современная конструкция.
Ночью, говорят, мост красиво подсвечивается.
Прошли по мосту и попали в молодой парк Рике. Деревья там ещё невысокие, но их высадили и выхаживают так, что уже сейчас очевидно: там скоро будет очень красиво. Да собственно и нынче довольно уютно. Фонтаны,
интересные скульптуры,
клумбы, изящные лавочки… В тот день там ещё располагался на привязи огромный воздушный шар, видимо что-то рекламировавший, но разобрать невозможно тем, кто не разбирается в грузинских буквах. Шар то взмывал в небо, то подтягивался обратно к земле.
Затем мы направились к самой высокой точке нашего сегодняшнего маршрута: крепости Нарикала. Можно доехать по канатной дороге, но мы же не ищем лёгких путей! В общем, по серпантину узких улиц мы поднимались по указаниям навигатора всё выше и выше. Когда со лба лился уже седьмой пот, а дорога уже казалась бесконечной, внезапно улицы закончились и перед нами открылся восхитительный вид на Тбилиси с одной стороны и крепостные стены – с другой.
Крепость была построена ещё в античные времена, но с тех времён она многократно как разрушалась, так и отстраивалась. В принципе, сейчас от неё осталось немного, нам хватило на осмотр нескольких минут. Но ведутся какие-то восстановительные работы, так что благодаря новострою в ближайшие годы крепость увеличится.
Спускаемся снова к Куре, но немного другой дорогой: через главную мечеть Тбилиси Джума и серные бани.
Мечеть старая, аккуратная, ухоженная,
но ни архитектурно, ни исторически не интересная.
Серные бани настоятельно рекомендуются путеводителями для посещения. Чуть ли не «не был в Серных банях – не видел Тбилиси». Но я очень плохо отношусь к сероводороду и считаю, что вред от ядовитого газа больше, чем польза, которую он может оказать для кожи (а может и не оказать). Тем не менее, мы прошли мимо бань, сооружённых в оригинальном старинном стиле и пофотографировали.
После бань пересекаем реку по мосту Метехи. В этом месте река делает изгиб, и его украшением является церковь Успения Пресвятой Богородицы, она же в просторечии храм Метехи.
Храм и живописная скала на излучине реки прекрасно дополняют друг друга.
На это месте церковь впервые была возведена ещё в пятом веке, но в тринадцатом армия Чингисхана полностью её разрушила. Вскоре на остатках старого храма построили новый, который в основном и дожил до наших дней, лишь немного перестроенный.
Внутрь попасть мы не смогли, посмотрели только на большую конную статую основателя Тбилиси Вахтанга Горгасали и пошли дальше.
После длинного перехода и небольшого подъёма мы достигли центрального собора Грузии, который видно почти из любой точки Тбилиси: Цминда Самеба (Святая Троица). Подошли мы к нему немного сбоку, и сначала увидели часовню при соборе, настолько крупную, что мы её сначала приняли как раз за собор, поскольку она заслоняла храм. У входа стояла прислонённая к стене крышка гроба (видать, отпевали какого-то важного покойника, не у всякого последний путь проходит через главный храм страны), поэтому в часовню мы заходить не стали, обошли её и только тогда увидели Самебу. Да, собор очень большой и симпатичный.
В непривычном для православия грузинском стиле. Точнее, ещё в византийском: без «маковок», а с лаконичными коническими крышами башень.
Перед храмом располагается просторная площадь, от которой вниз уходит широкая каменная лестница. С неё открываются самые лучшие виды на Самебу.
Посмотрели, поснимали и пошли дальше. Прогулялись по проспекту Агмашенебели с дорогими магазинами, отелями и ресторанами,
подошли к мосту Галактиона Табридзе, снова пересекли Куру
и прошли по «конкуренту» Агмашенебели – проспекту Шота Руставели. Здесь помимо отелей и магазинов расположена также культурная составляющая города: театры, музеи и вузы.
От Руставели отклонились влево к реке и дошли до последней цели этого дня: блошиного рынка «У Сухого моста». Рынок является истинной достопримечательностью города. Он возник в суровые 90-е, когда оказавшийся в нищете народ бросился распродавать своё имущество ради выживания, а власть была слишком слаба, чтобы направить торговцев в цивилизованные рамки. Люди просто раскладывали свой скарб на асфальте и пытались выручить хоть какие-то деньги. Но после реформ Саакашвили уровень жизни в стране резко вырос, потребность в распродаже домашнего хозяйства исчезла, и рынок постепенно переквалифицировался в антикварный. Старая деревенская утварь, коллекционные фарфор и бронза, советские открытки и медали, горские папахи и кинжалы, картины непризнанных художников, имитирующих Пиросмани, и виниловые диски 70-х – 80-х годов – всё это можно купить на рынке У Сухого моста. Но большинство людей посещают его как исторический музей, просто посмотреть…
После рынка мы вернулись домой. Для ужина выбрали рекомендованный интернетом ресторан грузинской кухни «Пиросмани дукани», который находился от нас в шаговой доступности. Там я впервые попробовал чахохбили: рагу из цыплёнка в томатном соусе с приправами и чесноком. Как, наверно, и всё в грузинской кухне, очень вкусно. Сто́ит 13 лари или примерно 4 евро. В оставшиеся дни мы ужинали только в Пиросмани.
И вот наступил день нашей экскурсии к Казбеку. Мы подошли к турагентству, откуда нас отвели к остановке и посадили в микроавтобус. Компания у нас подобралась хоть в основном и русскоязычная, но пёстрая: были жители Беларуси, Казахстана, Израиля. Не говорили по-русски пара пожилых китайцев, пара индийцев и парень с девушкой из Италии.
Вела экскурсию молодая женщина по имени Мари. Говорила она по-русски и по-английски, и надо отметить, что гид она превосходный. Рассказывала очень много и по делу. В отличие от батумской Натальи, она сразу отметила, что можно говорить на любые темы, но кроме политики.
Весь путь проходил по Военно-Грузинской дороге, в настоящее время – единственной сухопутной ниточке, связывающей Россию и Грузию. Первая наша остановка была у Жинвальского водохранилища. Красивое место: водоём, выглядящий как горное озеро, обрамляется покрытыми хвойным лесом вершинами.
Минут через двадцать остановились у крепости Ананури.
Аскетичная, без каких-то украшений, зато древняя, и расположена на красивом месте: на возвышенности в месте слияния двух рек – Арагви и Ведзатхеви. В крепости расположена церковь Успения, примечательная только своей относительной древностью: 16-й век, но сохранилась в первоначальном виде.
Следующую достопримечательность можно было и пропустить: место слияния Белой и Чёрной Арагви. На фотографиях выглядит всё очень красиво: на протяжении нескольких километров после слияния воды рек не смешиваются, образуя в одном русле две полоски: тёмно-серую и бледно-зеленоватую. Но эти фотографии делаются весной и летом, когда в горах массово тает снег, и обе реки полноводные. Сейчас же жалко смотреть на эти несчастные ручейки, которые из-за своей убогости смешиваются моментально.
После слияния у нас началось… возлияние. Точнее, посещение одного из многочисленных винных домов с последующей дегустацией. Мари подробно рассказала об особенностях грузинского виноделия, особо отметила разницу в технологии производства европейских и грузинских вин. Если в Европе напиток делают из чистого виноградного сока, то в Грузии перед брожением виноград только давят, и дальнейшие процессы идут в массе, содержащей также и кожицу, и зёрна. Из-за этого грузинское вино отличается терпкостью, к которой нужно привыкнуть.
Потом она разлила всем желающим белое вино, красное вино… Кому не хватило, чтобы разобраться во вкусе, она без проблем наливала ещё и ещё… Но надо было держать себя в руках, поскольку впереди маячила также дегустация «коньяка» (как довольно смело грузины называют своё бренди) и чачи. В общем бренди (буду называть его всё же по правилам) оказался очень неплохим, а вот от чачи я ожидал большего. Когда-то, лет двенадцать назад, я покупал в магазине заводскую чачу, и был поражён, насколько это качественный продукт оказался. Отнюдь не дешёвый самогон, как я до того представлял себе. А тут оказалось наоборот: мутноватая жидкость с лёгким привкусом сивухи. Не то чтобы совсем уж отвратительно, но для себя я такое бы не купил.
После дегустации пошли «закусывать» в расположенный рядом ресторан. Обед не входил в стоимость экскурсии, но цены там вполне разумные, так что мы заказали шашлык из баранины. Немного жестковат, но в целом неплохо. 7 евро.
После обеда поехали дальше на север. Подъём стал круче, горы по обе стороны дороги – выше.
Следующая остановка – монумент Дружба народов. В том месте уже рукой подать до России, и в позднее советское время было решено в честь …летия какого-то события установить памятник. И поставили диараму с красочным панно. Абсолютно стандартное изображение в стиле 70-х: схематичные портреты «простых тружеников» и хрестоматийные исторические сюжеты. Так что ради монумента можно было бы не останавливаться, если бы не место, где его установили. Это просто волшебная возвышенность над пропастью в сотни метров.
Вокруг высоченные зелёные горы
и узкие ущелья, по которым текут быстрые горные ручьи. Прямо под обрывом маленькое изящное круглое озерцо с зеленоватой водой. Зрелище просто фантастичное! А в пяти километрах отсюда на западе находится Южная Осетия, один из отторгнутых у Грузии регионов. За скромные 60 евро можно полетать над этой красотой на параплане (с инструктором, разумеется).
Между тем стало ощутимо прохладнее. Если в Тбилиси стояла тридцатиградусная жара, то здесь по ощущениям градусов двадцать, которые при лёгком горном ветерке заставляют зябнуть.
Когда мы наконец насытились этой красотой, погрузились в наш микроавтобус и поехали дальше к последней точке. Теоретически наша экскурсия должна завершиться в горном селе Степанцминда, из которого видно Казбек, но Мари настоятельно рекомендовала нам пересесть на некие платные «делики» (20 лари), чтобы взобраться ещё выше на двести метров, к храму Гергети, с которого вид на вершину намного лучше. Что такое «делик», мне не было известно. Может, я ослышался, и речь шла о ве́ликах? Или «геликах» (Гелендваген)?
Разгадка произошла прямо на парковке в Степанцминде: там рядами стояли минивэны Mitsubishi Delica. Дорога к храму была настолько узкой, что микроавтобус просто не проедет.
Водитель «делики», как истинный горец, был смелым до безрассудности. Скорость, с которой он нёсся по узкому серпантину, указывала на то, что мы точно сейчас окажемся на небесах, просто «делика» доставит нас туда быстрее. Когда же на нас мчалась с такой же скоростью встречная машина, по спине пробегал холодок, а пальцы судорожно цеплялись за рукоятки дверей в поисках последнего спасения.
Удивительно, но всё обошлось. Мы благополучно доехали до храма, такого же аскетичного, как и церковь в Ананури.
В принципе вид на Казбек оттуда действительно должен был быть лучше, но увы: самый кончик горы, самая его лакомая часть была скрыта тучками, которые даже бурчали раскатами грома.
Здесь было уже не просто прохладно, а ощутимо холодно. Пришлось натянуть взятые с собой куртки.
Но даже без Казбека красота этих мест неописуема. Да и что Казбек? Далеко не самая высокая гора на Кавказе, и даже в Грузии он второй по величине. Просто Лермонтов увековечил вершину в своих произведениях. Так он и Арагви увековечил, а её курица в брод перейдёт. Да, и ещё один факт: Казбек находится ровно на границе Грузии и России, северный его склон уже российский, и какие-то из окружающих гор, которые мы видели, наверняка тоже.
При том, что сам Казбек не уникален, горная композиция (если так можно выразиться) с ним необычайно живописна. От Гергети уже видно, как меняются горы с высотой: внизу покрыты хвойными лесами, потом идут альпийские луга, за ними следуют голые скалы и вершины, а сам Казбек уже щеголяет белой шапкой, которую, к сожалению, видно только иногда в разрывах туч.
Настало время возвращаться. Опять «делика», опять ралли наперегонки со смертью. В Степанцминде нам дали пятнадцать минут посетить туалет, и пока мы ждали других, Казбек как-будто подмигнул нам напоследок: буквально на одну минуту тучи над ним развеялись, остался лишь лёгкий полупрозрачный туман, сквозь который мы увидели его наконец целиком. Спасибо, дорогой!
Теперь мы просто ехали назад с одной технической остановкой. Надо сказать, что нам очень повезло ещё с погодой, поскольку когда мы возвращались в Тбилиси, хлынул сильный ливень, который мог испортить нам всю экскурсию, случись он раньше.
Настал последний наш полный день в Грузии. Устав от постоянных экскурсий, мы решили провести его относительно спокойно. Например, только купить на оставшиеся лари местных вкусняшек, чтобы yвезти с собой. Для этого мы выбрали так называемый «Дезертирский рынок» недалеко от вокзала.
Рынок очень большой и только незначительная часть его находится под крышей. В основном же он растёкся по прилегающей площади и соседним улицам. Мы долго ходили по рядам, рассматривали предлагаемый ассортимент, приценивались…
Внезапно к нам обратился незнакомый седой джентльмен: «Простите, если вы хотите купить у этих продавцов, то лучше не сто́ит. Здесь предлагают не очень хороший товар. Лучше в соседнем ряду.»
Совет показался нам нелишним, но и людям, пристающим на улицах, мы не склонны доверять. Поэтому осторожно расспрашиваем его о том, о другом, о третьем… Вроде мужик не проявляет личной заинтересованности в наших покупках… Показал нам ряды, где продавали действительно хорошие продукты… Сам покупал…
В общем, мы пришли к выводу, что человек действительно просто хочет помочь гостям города. Мы познакомились. Его зовут Гия, он пенсионер, жена послала купить продуктов; увидел нас, решил помочь… Чтобы окончательно развеять сомнения, мы сказали, что ищем местный зелёный чай. Он (зелёный грузинский чай) действительно не очень распространён здесь, а нам очень хотелось. Гия не раздумывая повёл нас к различным лоточникам, которые торговали бакалеей, спрашивая у продавцов про чай. Не сразу, но мы нашли-таки. Кажется, Гия был доволен больше нашего. Но на этом он решил с нами попрощаться, «а то жена его убьёт». Мы сердечно поблагодарили его. Такие люди формируют самые лучшие представления о своей стране.
На обед взяли в «Пиросмани» вкуснейшие чебуреки на вынос, а на ужин мы заказали там же цыплёнка-табака. Сейчас, в эпоху гриля, вкус настоящего жареного с грузинскими приправами цыплёнка уже забылся, но в моём детстве это был один из лучших деликатесов, которые можно было приготовить и самим. И вот сейчас мы ели сочную пряную тушку и тихо ностальгировали. 22 лари (около 7 евро).
И вот день отъезда. Наш вылет поздно ночью. Летим через Берлин, поскольку сезон прямых рейсов в Штутгарт как раз закончился.
По интернету я связался с хозяйкой апартаментов на предмет продления нашего там пребывания. Она любезно согласилась предоставить нам бесплатно ещё три часа. Потом мы сходили поужинать в «Пиросмани», я заказал сациви (курица в ореховом соусе), жена – лобио (тушёная в соусе фасоль).
Ещё некоторое время посидели в парке на лавочке и, наконец, поехали на автобусе в аэропорт. Там, не задерживаясь, прошли паспортный контроль и стали ждать рейс. Рейс задержали на час. И это очень плохо, поскольку и пересадка у нас должна была длиться как раз час… Не катастрофа, конечно, поскольку из Берлина в Штутгарт летают пять рейсов в день. Но неприятно.
Потом последовали четыре часа перелёта опять в жутко неудобных условиях, когда некуда девать колени. Измученные, выходим из самолёта и окончательно убеждаемся, что рейс на Штутгарт уже улетел.
Работники аэропорта указали нам, куда обращаться с нашей проблемой. Дама за стойкой выяснила у нас суть дела и без лишних слов выписала нам новые посадочные талоны. Отправление через 45 минут. Ну, вроде всё…
Нет, не всё! Для посадки нам надо снова пройти всю процедуру досмотра. Обычно, это не занимает много времени, но сегодня, подойдя к зоне контроля, мы чуть не выпали в осадок: очередь туда была бесконечная!.. Постояв минут пятнадцать и продвинувшись менее чем на половину, мы поняли, что или нам предстоит снова менять билет и ждать очередного рейса несколько часов, или надо переходить к решительным действиям. Выбираем второе. В «змейке» для очереди я обратился к паре, которая стояла на одну секцию ближе нас к зоне досмотра, с вежливой и отчаянной просьбой пропустить нас. Пара прониклась и пустила. Мы нырнули под ленточкой, горячо поблагодарили их и сразу попали на контроль. Дальше всё пошло быстро. Через пять минут мы уже неслись к гейту. А наверно можно было и не торопиться. Рейс задержали на полчаса…
Перелёт из Берлина в Штутгарт коротенький, устать не успели. Потом ещё час в поездах, и наконец мы дома.