Мальта, жаркое лето 2001, или история одной поездки.
Какие ассоциации возникают у вас при слове “Мальта”?
Остров, где-то в Средиземноморье. Камни. Пальмы. Мальтийский орден (не у всех). Не знаю, как у кого, но на этом мои познания (до покупки путеводителя) закончились. Стыдно признаться, но я полагала, что это где-то недалеко от
Греции и
Кипра, что-то подобное. Но на самом-то деле все оказалось совсем не так. И поехала я туда с весьма конкретной целью – попрактиковать английский в языковой школе. А почему на Мальту… Во-первых, дешевле, чем в Британию. (о Штатах вообще не говорю, да и не хочется туда совсем), во-вторых, я уже училась в
Англии – все супер, но вот только каждодневные дожди и почти всегда серое небо оптимизма не вызывали – лето же.
И вот, в один прекрасный день все и началось…
Первые неприятности. Вылет.
А вернее неотлет. 3 августа, Домодедово. Я встречаюсь со своей компаньонкой, с которой мы должны учиться в одной школе. Вернее, она меня отлавливает у входа и с полными ужаса глазами сообщает, что у нас что-то не так с билетами, и нас отказываются регистрировать. Попутно мы знакомимся с еще двумя девушками, тоже из нашего города и с такой же проблемой.
Конечно, я слышала о перепродаже билетов, но никогда не могла подумать, что такое может случиться со мной. Но тем не менее… в общем, не хотят нас отпускать, говоря, что если, мол, свободные места в самолете останутся, то будет шанс кому-нибудь из нас улететь… (звучит, как слова из фильма-катастрофы). Но местов нету!!!
Кто-то из нас предлагает улететь в
Турцию. Там тоже тепло, и русских девушек-студенток там очень любят. Ну вот, наш самолет взлетел, а наше настроение упало, и нам приходится ждать следующего рейса в 12 ночи. Направляемся в Аэротель, снимает номер, смотрим телевизор, очень вкусно пообедали, а на душе неспокойно – а вдруг опять… а проблема-то заключалась в том, что билеты проданы
Аэрофлотом, а лететь мы должны на Аир Молта. Но надо отдать должное персоналу аэропорта – они были предельно вежливы и старались нам помочь. Да и наши турфирмы обзвонили все возможные инстанции, и сидели на телефоне пока все не прояснилось.
Пол-первого ночи. Мы взлетели, наконец-то. Но вместо трех дня прилетели в три ночи. Пришлось сразу менять родные зеленые на лиры-фунты (мальтийцы называют деньги фунтами, хотя официально это лиры). Час просидели, ожидая марки в паспорте. Нас встретил порядком замученный усатый дядька, и мы поковыляли к “Газели” (наверное все таки это был “Форд” микробас). Едем. Огней мало. Моря не видно. Но запах есть. Едем в Сент-Джулианс.
Биркиркара роуд – дом родной.
Признаюсь честно. Первый день на Мальте мне показался просто кошмаром.
Когда первую девушку подвезли к дому ее хост-фэмели, мы охнули! Ну нам-то, надеюсь, повезет больше (хотя после истории с билетами, стоит ли надеяться…)
В моем приглашении было написано “Villa Dion…”, и я справедливо ожидала увидеть перед собой белоснежную, окруженную садом (откуда на Мальте сады?) виллу. В общем, виллой оказался 5 этажный дом, ничем не примечательный, а хозяин, встречавший меня, был весьма заспанный и помятый (в 4 часу утра-то? странно даже). Лифт довез прямо до квартиры. Когда дверь открылась, мне подумалось: что, на Мальте тоже есть коровы? А если есть, то почему их держат на третьем этаже? Я никогда не была в деревне, но пахнуть, наверное, там должно именно так – коровами. Меня проводили до комнаты и пожелали “good night”. В комнате я обнаружила еще две кровати, с одной из них поднялась лохматая голова, сказала “хелло” и снова упала. Несмотря на усталось, спать не хотелось, да еще этот запах. Боже мой, но почему у одних людей все как у людей, а у других… четыре года назад у меня где-то между
Москвой и
Лондоном затерялся чемодан. Приехал он через четыре дня после меня, и все это время персонал школы пытался мне помочь всеми возможными способами. А здесь… коровы… нет, думала я, засыпая, завтра же позвоню в фирму и потребую замены семьи.
Утром я проснулась от мычания. Блин, здесь все еще пахнет. (говорят запах такой полезен для легких, (а для нервов?))
Мои соседки тоже проснулись, но подниматься не торопились. Мне стало немного неловко, но они первые со мной заговорили.
Финке оказалось 15, а швейцарке 16, хотя поначалу я приняла их за своих ровесниц. Позже выяснилось, что в этой огромной квартире еще живут: 2 француженки, итальянка, 2 русские, русская немка Ольга, с которой мы по сей день созваниваемся, и собираемся летом отдохнуть вместе; потом еще появилась хорватка. Ну, само собой, были и хозяева, и две их дочери, совершенно непохожие ни внешне, ни по характеру. Одна из них просто дивчина со светлыми волосами, голубыми глазами и премерзким характером. К нам всем она относилась с подозрением и легким пренебрежением. Другая – просто душка, очень отзывчивая и добрая, что еще сказать.
Заблуждения.
На Мальте все говорят по-английски. Не все. У многих инглиш похож на русский с кавказским акцентом. Первые дни понимать трудно. По уровню знания языка легко определить и социальный статус, и образование, некоторые не говорят или не хотят говорить на британском из принципа. Мальтийский же приводит в ужас! Многие слова английского происхождения, а остальное – это ужасная смесь романского, греческого, арабского, даже пытаться понять, о чем идет речь невозможно. Абрра-кадаббра какая-то.
Средиземноморская кухня.
Я не Гаргантюа, и это мнение сугубо личное, но Мальта – это не гастрономический рай. Рыбу готовят невкусно, варят они ее, что ли? В Марссашлоке мы зашли в рыбный ресторанчик. Я заказала себе крабовый салат, ну думаю, хоть мясо настоящего краба отведаю, а не бело-рыбный суррогат. И вот мне торжественно вносят, под язвительное хихикание меня самой и нашей компании салат… из которого величаво торчат несколько, до боли знакомых бело-розовых палочек “…мясо краба, идентичное натуральному…”
Но скажу честно – в моей хост-фемели кормили отменно. Кроме традиционного английского завтрака, с тостами, джемом и чаем. Наверное, как конпенсация за запах (пару дней – и привыкаешь), полагался ужин, в котором супы-пюре сменяли спагетти, равиоли, кролика, рыбу на углях. И еще супруг хозяйки готовил чудные профитролли с кремом-карамелью, а она сама такие потрясные фруктовые пироги… Но еда в хостах это как лотерейный билет. Моей подруге в плане места жительства повезло больше – дом, а не квартира, стоял на склоне, было видно, а ночью и слышно дыхание моря, но ужинала их интернациональная компания в основном макаронами с томатами.
Воров нету!
Не правда! Воруют. Говорят, что сицилийцы. Сицилийцы обижаются, говорят, что это ливийцы или арабы с Африки. Ну нам-то без разницы, кто украл. Вот какая неприятная история приключилась с моей подругой: отправились мы на дискотеку, а так как народа было особенно много, то договорились, что если потеряемся, то встретимся у выхода в определенное время. Время пришло, а ее все нет. Так как домой мы ездили на такси, а платить одной не хотелось, я ждала ее еще полтора часа. Потом все же взяла такси и уехала. Нашла ее дома в шоке и слезах. Зачем-то с собой она носила, в крошечной сумочке, свой портмоне. А так как жизнь европейца – это пластиковые карточки, то получается, она лишилась не только кошелька, но и страховок на себя и авто, карты Виза (до этого банкомат проглотил ее карточку
Дрезден-Банка), а также вод.прав и еще какого-то удостоверения личности. Ну и как раз перед эти она сняла 200 долларов… но больше всего ее страшило то, что авто было оформленно на подставное лицо, что в
Германии строго наказывается. Она встретила одну из наших хост-систер, которая отвезла Олю в полицию. Полиция вызвала самые ужасные воспоминания о Мальте. Разительный контраст с немецкой. Да еще от шока все знания английского улетучились. Конечно, она признает, что виновата сама, но сам факт происшедшего заставил держать свои вещи ближе к телу. Но ни сумочки, ни кошелька, само собой, не нашли.
Мальтийцы.
Странные у них есть и имена, и фамилии, и язык. Не хочеться никого обижать, но я бы не сказала, что они красивы. Пока молодые – еще ничего. А дальше… девушки невысоки, попы у них низкие и толстые, талии тоже не осиные, бюсты, правда, пышные. Очень любят золото, и помногу. И почти все дымят как паровозы.
Мужчины пока молодые еще более или менее. А потом – или много-много кудрей, или сверкающие в темноте проплешены на голове. Животики не могут сркыть никакие подтяжки, а тела утеплены черной порослью больше подходящей для обогрева тела где-нибудь в Якутии. Любят золото, особенно кресты. Дымят как паровозы. Но считают себя неотразимыми, хотя и не приставучи. И еще – женщина ростом около 160 см чувствует себя человеком роста, выше среднего, мальтийцы, будучи средиземноморской расой приземисты. То ли дело скандинавы!
Теперь о том, ради чего, собственного говоря, я и отправилась на Мальту.
Школа EC (European Centre).
Есть для подростков, есть и 18+., где я и оказалась. Там учатся студенты от 18 до 70 лет.
Первый понедельник. Тест. (его писать было трудно, так как в воскресенье состоялось знакомство с другой жизнью тихого крошечного острова – с Пачевилем). По результатам теста зачисляют на определенный уровень (из вроде бы 8 или 7). Но всегда можно поменять – на более сложный или легкий. В зависимости от выбранной еще в
России программы, занятия длятся от 3 до 5 часов. Но начинаются в пол-девятого (или девять). Один урок ведет настоящий носитель языка – англичанин, американец, канадец или австралиец, а другой – англоговорящий мальтиец. Школа EC в Сент-Джулиансе новая. Идеально чистая, с кондиционерами, в кабинеты запрещается приносить еду и любое питье, кроме воды. В перерыве можно перекусить, но только за пределами здания.
Уроки интересные, чем-то похожи на уроки разговорного английского на моем факультете, но, да простят меня мои родители, и совесть. Была одна серьезная проблема в процессе всего обучения. И не только у меня – это недостаток сна. Спать хотелось постоянно. И еще пить. И чтобы было похолоднее.
Шеи с утеплением.
Почему так много девушек в такую жару ходят с обмотанными платками и шарфами шеями. И самый ходовой товар в аптеке это бумажные платки, а также капли для носа и ушей? – думалось мне поначалу. Неделя адаптации, и я на собственной шкуре ощутила все прелести мальтийских благ цивилизации. Школа, магазины, кафе, дискотеки – все уважающие себя заведения оснащены кондиционерами. Когда на дворе плюс 34-40 (август - не самое лучшее время для поездки в этом плане), а внутри 20 градусов, то организм не может оставаться к этому равнодушным. К тому же вода, кола и все-все-все продается и подается с таким количеством льда, что горло сначало радуется, а потом стынет. Поэтому первую неделю я пила воду со льдом, а вторую – горячий капуччино, фервекс, аспирин и т.д. Не хочу никого пугать – может, мой случай не такой уж частый, но домой я вернулась с сильнейшим бронхитом и пневмоническим кашлем. Мне кажется, что даже проживя всю жизнь в Уральских просторах, так я не болела никогда. Так что, отправляя свое чадо на Мальту, позаботьтесь о его здоровье, если оно, чадо, само не в состоянии. Мне не помогла мед. страховка, так как я заболела перед началом праздника, когда никто не работает, а потом мне пришлось несколько раз ездить то в Валетту, то в аэропорт, чтобы хоть домой-то улететь. И когда температура тела примерно равна температуре воздуха – это кайф …для мазохиста.
Самое приятное.
Это люди, с которыми я общалась, мои соседки, с которыми, казалось, мы знакомы сто лет. Хоть нас было так много – никаких конфликтов не возникало, и боев за всего две ванные комнаты тоже. Разница менталитетов по-настоящему забавляла.
И то, что например русские знают о
Франции,
Италии намного больше. Милая Клэр - француженка, копия Касты, не знала, кто есть Мишель Легран, и никогда не слышала о Саган. Хотя другая девушка была просто шокирована, когда я, увидев, что она читает “Флорентийку” той же Саган, сказала, что она мне очень нравится, и что у моей мамы есть несколько книг этой писательницы. Она сказала: этого не может быть, ее и во Франции никто-то уже и не помнит. И ведь правда! А вот Валери из итальянского Бергамо понятия не имела об опере о Труффальдино. А хотя, думаю я теперь – а оно им надо?
Фьеста ла Фиеста!!!
Пачевиль – это праздник жизни. Крошечный, по нашим меркам, квартал, в каждом здании которого находятся клубы, дискотеки, бары. Днем он пустует, а часов так в 10 вечера… Пачевиль – это рай для любителя халявы. Почти все диско бесплатные, кроме AXIS, самого крупного клуба. В нем тысячи огней, дым, сумашедший свет, иногда откуда-то с потолка хлопьями падает пена, и рогаццио-итальяни визжат от страха за свои нагеленные волосы. Но один недостаток. Для меня. Там, в свои 19 лет, я почувствовала себя переростком, потому что в основном там тины с прикольными прическами, и дикими прикидами. Мнение субъективно.
Еще есть
Гавана – хип-хоп, рэп, и масса чернокожих. Но забойно. На любителя.
А вот сальса бар Фуэго (огонь)… только бы ради танцев там я вернулась бы на Мальту. Ну люблю я латину, “Джипси Кинг”, “Шегги”, и испаноязычную музыку вообще (Орейро отстой!). В Фуэго каждую ночь набивалось столько народа, что становилось понятно значение выражения “как сельди в банке”. Там самая горячая музыка, такая, что уши потом слышат плохо, самые горячие тела и взгляды, и самая холодная текила.
Кстати – алкоголь очень дорог. Но в EC вручали пакет с разнымидисконтами, и по талончику на выпивку в барах Бамбу и Рэд Буул. Так что по глотку текилы или бокалу вина выходило. Хотя алкоголь не нужен. Дурманит сама атмосфера, воздух, запахи духов и сигарет (задымленных помещений я не видела). А если говорить о напитках вообще, то очень хороша Пина Колада.
Символы лета 2001.
Что объединяло все клубы Мальты летом 01 года? это песни, хиты: J.Lo “ain’t funny”, Lady Marmelade, и самый супер-пупер хит всех времен и народов “Raining Man”. Для кого как, а для меня эта музыка теперь и есть Мальта.
Поскриптум.
Мои заметки не претендуют на роль позновательно-образовательных, так что если есть желание знать больше об истории и народе этого острова, читайте соответствующую литературу, смотрите Вокруг Света или Клуб Путешественников, а я лишь выразила то, как я поняла, (или ничего не поняла) о Мальте.
В Мальту я не влюбилась, но поехать бы еще поехала, но только не учиться, потому что практика в языке может быть просто в общении на пляже, на улице, а учиться, когда все мысли о том, как хорошо бы подремать на пляже… многие студенты спят там очень мало. Я до сих пор не понимаю, как я могла лечь спать в 5, а к 9 уже быть на занятиях. И однажды даже заснула на уроке. Преподаватель тихонько подошел ко мне, улыбнулся, и тихо сказал группе: давайте говорить потише, пусть она немного подремает. Когда я открыла глаза, вся группа зааплодировала – и сказала “good morning”, оказывается, я проспала полчаса, и даже ничего не слышала. Было и весело, и стыдно. Но teacher сказал: да, я понимаю, Пачевиль и все такое…
Этим, как позднее выяснилось, я прославилась среди всех преподавателей… вот такая, понимаешь, Герастратова слава.
Если хотите больше узнать о Мальте, зайдите на
www.manicmalta.com, или на wwww.maltavista.ru.