Хазор Нур
Об этом месте, называемом Хазор Нур, мы узнали от одного знакомого
водителя. Его рассказ настолько заинтриговал нас, что мы стали
собирать по крупинкам информацию у знакомых историков, археологов,
внимательно исследовали карту Бухарской области, пытаясь
определить то место, о котором говорил водитель.
Информация была настолько скудной, что мы, движимые двойственными
чувствами, не уверенные в успехе, все же решили предпринять
попытку найти эту местность с весьма загадочным названием , что в переводе означает . Район, в который мы
отправились, расположен в 45 км от
Бухары. Некогда здесь были
тугайные леса, водилось много дичи, на многочисленных небольших
озерах гнездились пернатые, в озере водилась рыба.
В этой местности сохранился большой курган Варданзи, где вплоть до
7 века был крупный феодальный город и правили здесь Вардан-худаты.
Арабы разрушили город, система ирригации была нарушена, и жители
покинули его. В наши дни стоит этот курган Варданзи, молчаливый и
одинокий, храня свои тайны для будущих потомком.
Путь наш пролегал через небольшие кишлаки, названия которых мы
узнавали от местных жителей. В одном из таких кишлаков
остановились набрать воду, и у подростка 13 лет, мы
поинтересовались, как называется кишлак. Каково же было наше
изумление, когда мы услышали, что в этом кишлаке Варданзи,
состоящем из 10 дворов, издревле жили - .
Людей этой профессии, в нашем регионе, не любят, и они, в свою
очередь, не афишируют род своей деятельности. Когда женщин
приглашают в дом, где нужно проводить в последний путь
покойницу, то мурдашуи закрывают лицо от посторонних любопытных
глаз, боясь быть узнанными.
Исконно, эта профессия пользовалась дурной славой у местного
населения, и поэтому этот кишлак стоял обособленно, здесь шла своя
жизнь, неведомая чужим. Кишлак Варданзи оказался последним
населенным пунктом перед долгой, совершенно безлюдной дорогой
через пустыню, где лишь бесконечная лента асфальтовой дороги и
высоковольтные электрические столбы свидетельствовали о том, что и
эти места освоены человеком.
По обе стороны дороги мелькали саксауловые деревья, встречались
сиреневые кусты джузгуна. Ветер гнал по земле сухие шары полыни и,
повсюду, росли маленькие кустики (гармалы), травы,
обладающей магическими, согласно поверьям, свойствами.
Нам изредка встречались стада лошадей, которые паслись в пустыне.
Этот район издревле славился своими прекрасными скакунами и
наездниками, неоднократно завоевывавшими почетные награды и призы
на республиканских и международных соревнованиях.
Наш маршрут приближался к финалу: впереди появилась новая гряда
курганов и еще издали, мы увидели самый большой.
Курган был со скалистыми крутыми стенами, словно обитатели его,
когда-то в прошлом, из соображений безопасности, остановили выбор
на этом кургане.
Наверху нас встретил крепкий старик, с лицом изборожденным
морщинами, с небольшой, совершенно белой бородой. На нем был
поношенный пиджак, калоши на босу ногу. Это был смотритель
Абдукарим-ака, более пятидесяти лет охраняющий покой бывших
обитателей этого кургана.
То, что открылось нашему взору, трудно передать словами. Мне
пришла в голову аналогия с виденными фильмами, советской эпохи, на
историческую тему. Когда, после сражения, на поле боя лежат
убитые. Здесь, вместо людей, было огромное поле, покрытое
небольшими бугорками из сложенных булыжников, кусков гранита. У
некоторых из них сохранились надгробные надписи на арабском, от
времени они были едва заметны.
Абдукарим-ака повел нас к захоронению, обнесенному
полутораметровой кладкой из современного кирпича, лишь двери,
ведущие в этот склеп, были очень старыми и почернели от времени.
Внутри оказалась одна могила, она была непомерно большой,
заваленной камнями и гранитом. Подумалось, что это братская
могила, но смотритель поведал нам другую историю об этом
захоронении и о кургане Хазор Нур.
Когда-то, в глубокой древности, когда религия Ислама стала
завоевывать сердца людей, на этом кургане поселились те, кто
принял исламскую веру. Было это трудное время, которое раскололо
многие семьи, молодые стремились к новому, старики поклонялись
старым богам, и по разную сторону, порой, оказывались отец и сын.
Во главе новой общины мусульман стояла женщина, была она огромного
роста, звали ее Марьям аждархо - . Смелой и
решительной была предводительница Марьям-аждархо, неукоснительно
подчинялись ей все жители крепости. Много раз пытались враги
завладеть неприступной крепостью, но всегда встречали решительный
отпор со стороны правоверных, как называли себя ее обитатели.
И тогда враги решили хитростью захватить крепость. Среди
осаждающих крепость много было тех, у кого близкие родственники,
приняв Ислам, обитали в крепости, получившей название по имени
предводительницы, . И вот, однажды коварная
женщина из лагеря врагов отправилась в крепость ,
якобы, навестить свою племянницу.
Стража пропустила в крепость безоружную женщину. Долго и
пристрастно расспрашивала гостья свою племянницу о нравах,
обычаях, о жизни правоверных. Не подозревая ничего, молодая
женщина отвечала на вопросы горячо любимой тетушки. И обмолвилась
о том, что все жители крепости собираются на пятничный полуденный
намаз в большой, только отстроенной мечети. В этот час и
караульные покидают свои посты, чтобы принять участие в
праздничном намазе.
Собрав всю нужную информацию, женщина поспешно покинула крепость.
И вот настала пятница, все взрослое население собралось в мечети:
в этот день верующие доставали из сундуков свою лучшую одежду и
облачались в нее.
Марьям-аждархо обратилась с пятничной проповедью к верующим, а
затем все, преклонив колена, опустив головы, стали молиться. Никто
не заметил, как враги, бесшумно прокравшись в крепость, окружили
мечеть. Они не дали возможности подняться с мест верующим, их
сабли косили головы людей, их острые стрелы вонзались верующим в
сердца.
В тот день людская кровь лилась рекой, она стекала по крутым
склонам, и, казалось, скалы плачут, проливают слезы по невинным
душам.
В тот страшный день погибло тысяча людей. Много дней, оставшимся в
живых: старикам, женщинам и детям пришлось хоронить родных и
близких. Скорбный плач и стон разносился повсюду. Земля была
настолько тверда, что приходилось камнями обкладывать тела
умерших.
Вся крепость превратилась в огромное кладбище, покрылась бугорками
из тысяча могил. А в центре похоронили Марьям-аждархо. Отсюда и
пошло второе название крепости Хазор-Нур, тысяча лучей, тысяча
душ, от которых с неба на эту скорбную землю исходят лучи света.
Долго слушали мы рассказ Абдукарим-ака о том, что произошло здесь
много веков назад.
После того, как закончил говорить Абдукарим-ака, каждому из нас
захотелось, в одиночестве, осмыслить услышанное, пройти по
кургану, ставшем последним пристанищем для далеких наших предков.
Среди могил неожиданно увидели небольшую горку из сложенных камней
с отверстием, напоминающем рукотворную нору, в нее можно было
попасть, разве только, ползком, в углу закопченное место
свидетельствовало о том, что, действительно, именно так,
забирались верующие во внутрь, чтобы поставить свечу.
Это место, по преданию, считалось местом, где ступала нога
(кадамгох) Фатимы - дочери пророка Мухаммеда.
Увидели мы и мечеть, в которой когда-то в древности молились
мусульмане. Трудно определить время постройки этой маленькой
низкой мечети, напоминающей глинобитный сарай, с земляным полом, с
нишей (михрабом), ориентированным в сторону Мекки, выполненным из
пахсы (глины, смешанной с соломой). Но, наверное, именно такими
когда-то были первые мечети, обращенных в новую веру мусульман.
В отвесной скале, к которой ведет узкая тропинка, сохранилась
пещера - чилля-хона. Когда-то мусульманин-отшельник обрекал себя
на временное одиночество. Здесь, вдали от людей, соблюдая пост и
неустанно молясь, он жил в течение 40 дней.
Наше знакомство с курганом Хазор-Нур или Марьям-аждархо подошло к
концу. Мы собрались в обратную дорогу.
Путешествие в мир неведомого состоялось.
Мы говорим: , потому что уверенны, что
пройдет немного времени, и мы снова встретимся с ним.