Фантхиет или Ньячанг? Новый год - 2006
Если вы решили ехать во
Вьетнам, главный совет – тщательно изучите его климатологию. Расстояние в 200 км, которое нам кажется мизерным, может во Вьетнаме сыграть злую шутку – из солнечного теплого места вы въедете в зону дождей, температура окажется на 5-7 градусов ниже, ветер будет вызывать ностальгию по теплой кофте, и даже вода в море покажется существенно ниже. Все это мы испытали на собственной шкуре.
Первое наше пристанище – Фантхиет, залив
Муйне. Все оказалось, как писали в рекламе: длинные мягкие песчаные пляжи, теплое море (в конце декабря 27-28 градусов), хороший сервис недорогих отелей, вкусная, дешевая еда, невероятное обилие фруктов, улыбчивое население.
Скучновато? Пожалуй. К примеру, ночной жизни как таковой в Фантхиете нет. Даже ресторанчики свертывают свою работу часам к 9-10 вечера. Баров – раз-два и обчелся. Даже погулять особо негде: Фантхиет (точнее, его отельная зона, залив Муйне) - курорт молодой, народился только в 1998 году и еще толком не отстроился Народ ложится спать рано. Но за дискотеками и шумными гулянками во Вьетнам и не ездят. Зато в Фантхиете, к примеру, собираются кайтеры. Мы тоже хотели попробовать покататься на доске с парашютом, но спорт этот на поверку оказался делом нешуточным, и в плане экипировки, и в плане умения. За два часа обучения берут $85. Нужно семь уроков, чтобы чему-то научиться. Плюс аренда оборудования ($15-20 в час). На фоне потрясающей вьетнамской дешевизны цены впечатляли. Поэтому мы любовались со стороны. Мастеров, которые разогнавшись быстрее скутера, поднимались в небо и крутили сальто, правда, было немного. Чаще народ доезжал с ветерком до конца бухты, ронял парашют в воду, и не выдержав борьбы со стихией, шлепал назад пешадралом, а следом крохотный вьетнамец тащил кайт белого человека.
Еще одно развлечение в Фантхиете – утренние прогулки по пляжу. В это время море уходит в отлив, обнажая длинную полосу прибоя с красивыми ракушками-бабочками. Виды – самые романтичные: вьетнамцы, которые тянут сети с берега или уже улов с круглых лодочек-корзин, одинокие купальщики, местные карапузы, выбирающие из песка ракушки – не для развлечения, но пропитания ради… И ласковое еще солнце. Позже оно будет припекать не по-детски, заставляя прятаться в тень. К слову, поначалу мы не могли отыскать в Фантхиете крем от солнца с фактором ниже 20. Только 20-ки, 30-ки и выше. В чем дело? Вьетнам – не
Кипр, не
Испания и не
Гоа. Солнце слишком близко к коже. Поэтому привычный для нас 12-й или 16-й крем от ожогов не спасал.
Многие интересуются, чистое ли море. Оно было бурным, песок взмучивался со дна, так что прозрачным его при всем желании не назовешь. Порой увидишь плавающий пакет. Или скорлупу от кокоса. То есть нарекания быть могут. Но промышленной грязи – мазута, бензина и всякой прочей пакости - нет. И главное – оно теплое. Можно сидеть в воде, прыгать через волны, кататься на доске по два часа без перерыва. Кайф да и только.
Мы пробыли в Фантхиете больше недели. Пара экскурсий – на гору Та Ку к лежащему Будде, в дюны, к озеру лотосов и в красный каньон – обязательный, необременительный и во всех смыслах приятный набор. Больше там смотреть особо нечего. Некоторые отваживаются ехать в Биньчао – к природным минеральным источникам, но это на слишком большого любителя. Почти четыре часа в один конец – чересчур большая плата за это невеликое удовольствие. Экскурсии разумнее покупать в турбюро на улицах, они обойдутся минимум на $20 дешевле в расчете на человека. $20 – плата за гида, который условно говорит по-русски. Условно – значит, все время надо напрягаться, чтобы его понять. Впрочем, про взаимоотношения вьетнамцев и иностранных языков позже. А пока про экскурсии. К примеру, без гида на гору Та Ку можно съездить за $10-15, а с гидом – за все $35. При этом он будет томиться, не зная, что рассказать, а вы – томиться, распознавая его русский. Единственный плюс – если у вас возникла проблема, например, хотите что-то купить, переписать фотки с цифровика на диск и т.п., гид – ваш незаменимый помощник. В лепешку разобьется, чтобы угодить. И без него объяснить местному населению, что вам надо, практически невозможно.
И еще немного о Фантхиете. Какой отель выбрать? Самым лучшим считается Фу Хай. Но он стоит на отшибе, километрах в десяти от общего резорта, даже в ресторанчик придется ехать на такси или безвылазно сидеть в отеле. Так что подумайте. Вообще во Вьетнаме почему-то самыми престижными считаются удаленные отели. Мы же отдыхали в SeaHorse, в центре резорт зоны. Весьма неплохо, только в ваучере должен быть проставлен тип вашего бунгало, иначе не исключено, что поселят рядом со стройкой. Нашим знакомым понравился Swiss Ноtel, пляж у него красивый, но внутри мы не были.
После Фантхиета мы поехали в Ньячанг – это в 250 км. Нам говорили, что этот курорт гораздо более развит, там интереснее, мол, крупный город и все такое. Может, наши ощущения субъективны, НО… Если вам нравятся -
- отели посреди шумных, заполненных движущимся транспортом улиц,
- необходимость переходить дорогу, чтобы дойти до пляжа,
- почти полное отсутствие пляжных развлечений, начиная от кафешек и заканчивая великами и скутерами,
- город, не настроенный особо на туристов, а живущий своей вьетнамской жизнью,
то Ньячанг – для вас.
Нам, правда, повезло. Мы выбрали Sofitel Vin Pearl, это потрясающе красивый отель на отдельном острове, и там все было просто супер. Особенно впечатлил номер – потрясающий вид на океан, тончайшее постельное белье, халаты и тапочки, ванная и душевая кабина в ванной комнате одновременно, чайный набор, сервис вообще… Но таких отелей раз, два – и обчелся. В основном же они размещены посреди довольно крупного своеобразного города, где найти приличный ресторан с морской кухней – проблема и где народ отдыхает, прогуливаясь по набережной с плохо освещенными аллеями. Мы очень жалели людей, которые заплатили за номера sea view, потому как их вид включал в себя море лишь в перспективе, но главным образом, шумную трассу с напряженным трафиком. Некоторые отели нас весьма забавляли, например, Green hotel. Звучит заманчиво и, что самое главное, - все правда. Но никак не связано с тем, о чем вы, скорее всего, подумали. В Грин отеле нет деревьев и цветов, просто его стены выкрашены в яркий зеленый цвет.
Ну, а теперь о главном. О погоде. В турфирмах обычно рассказывают, что сезон дождей в Нья Чанге заканчивается в ноябре и лишь немного захватывает декабрь. На самом деле дожди постоянно идут весь декабрь. А у нас продлились и до начала января. Мы приехали в Нья Чанг пятого, и только в этот день погода наладилась. Но народ, который прилетел еще 27-го, кис больше недели по номерам – выйти на улицу не представлялось возможным: дождь, ветер, местные ходят в куртках, что оптимизма не прибавляет. Отдельные личности с отчаяния лезли в море, но, согласитесь, это для стоиков – обычно Юго-Восточную Азию выбирают люди совсем другого склада и совсем другого от нее ждут. Короче, у «нья-чанговцев» в большинстве своем впечатления об отпуске оказались тусклыми. К слову, в августе погода там, по отзывам очевидцев, просто шепчет, а в Фантхиете льет, как из ведра.
Вьетнамцы
Местное население произвело просто неизгладимое впечатление. Такой исключительной и искренней доброжелательности мало где встретишь. И это – одно из самых приятных впечатлений. Если у вас какая-то проблема, вьетнамцы переживают ее вместе с вами, стараются помочь. За все время я встретила только одного неприветливого вьетнамца – руководителя принимающей фирмы в Нья Чанге. Но на его фоне особенно мило смотрелись все остальные. Вам от всей души улыбаются не только служащие отелей и официанты ресторанов, но и девушки, мчащиеся по улицам на мотоциклах, дети, просто прохожие. Дети норовят поразить свои владением иностранными языками: «Hello-o-o-o!»
Иностранные языки – это вообще тема. При том, что вьетнамцев считают страшно музыкальными (в их языке шесть тонов), они могут поспорить с русскими в тотальном незнании любой чужой речи. Даже там, где вроде обязаны знать.
Как-то после экскурсии ужасно захотелось пива. В отельном баре у бассейна прошу у бармена бутылку:
- I’m thirsty. Please, could you bring me one beer?
- Can I help you, madam? – вежливо спрашивает он.
- Sure. I would like beer. A bottle of beer… One bottle of beer…
- Excuse me?
- Ты очень сложно изъясняешься, - говорит мой муж. – Надо так: b-e-er.
- Sorry… - бармен едва не плачет, и меня осеняет идея.
- Do you know Hеineken?
- Pardon, madam…
Дело, похоже, заходит в тупик, и я предпринимаю еще одну попытку:
- Have you got a menu?
Тут бармен просиял, воскрикнул «Just a moment, please!» и скрылся. Прибежав через несколько секунд, он протянул мне… листочек бумаги и карандаш: «Write, please». Я написала крупными буквами «BEER». Он вздохнул с видимым облегчением и повторил: «Beer!», и по лицу его явно читалось: «Что же сразу не сказала?» Через секунду я пила холодное пиво из запотевшего бокала. Мы оба чувствовали, что хорошо поработали.
В ресторанах тоже были проблемы. Как-то я попросила приготовить мне рыбу без чеснока «And without garlic, please». Мне принесли хорошо сдобренную чесноком порцию. «Ты просто все усложняешь, - рассмеялся муж. – Надо говорить так: garlic – no! И головой мотать. А ты – could you bring me да I’d like. Кто угодно растеряется». «Хорошо, пошли попьем кофейку с мороженым. Закажешь сам». Зашли в пафосный ресторан с безумно привлекательным дизайном, где официанты бегали бегом от столика к столику. «Coffee. Ice-cream, - перечислял муж и тыкал в меню, - this, chocolate, for me (и тыкал себя в грудь), mango for her (и показывал на меня)». Его метод потерпел полное фиаско. Он также оказался непонятым. Кофе в результате мы так и не дождались… После этого мы обычно проверяли у официантов заказ, и проблем, как правило, уже не было.
Кухня
Вьетнамская кухня – это полный восторг. Особенно морепродукты. Только что выловленные, они красуются во льду у входа в рестораны. Выбираешь понравившуюся рыбу (тигровую креветку, лобстера, кальмара, краба и т.п.), тебе кладут ее в корзинку, взвешивают и относят на кухню или готовят тут же, на гриле – это как нравится. Стоит все копейки. Еще хороши вьетнамские супчики – с рисовой лапшой, травами и опять же морепродуктами. Обязательный вьетнамский колорит – спринг-роллы. Мне больше всего нравились вегетарианские или с креветками, завернутые в рисовую бумагу. На гарнир приносят обычно вареный рис и припущенные овощи – брокколи, цветную капусту, фасоль. Хотя возможны варианты – например, тушеное манго. Вьетнамцы, похоже, вообще ничего не жарят и не потребляют масло, вместо него – соевый, острый или кисло-сладкий соусы. А к супам подают настоящие французские багеты – горячие, с хрустящей корочкой, это наследство французов, как и кофе. Впрочем, вьетнамский кофе – нечто совершенно особенное. Мы там пристрастились к так называемому белому кофе. На дно чашки кладется ложка сгущенки, а на верх ставится что-то типа закрытого сотейника с ситом, через которое пропаривается кофе. Он, кстати, выращивается тут же, во Вьетнаме и по вкусу не похож ни на один из знакомых сортов. Но ужасно вкусный и страшно крепкий.
Шоппинг
Мы не увлекаемся походами по магазинам. Но в Хошимине оно того стоит. Правда, для этого нужно выделить хотя бы день. Многие поступают обстоятельнее – пара, а то и тройка дней. В турфирме, когда мы отказались от дня для шоппинга, на нас с сожалением посмотрели: вы просто не представляете, что это такое. Мы действительно не представляли. Цены – смехотворные. Качество – приемлемое. Крупнейшие фирмы размещают в Азии свои производства, и из-за потрясающе дешевой рабочей силы все действительно получается очень доступно по цене. Народ покупал коробки и чемоданы, чтобы упаковать приобретенное шмотье. Наверное, оно того стоило.
Русские идут…
Столько русских за пределами Отечества, как во Вьетнаме, я не видела нигде, даже в насквозь «русском»
Египте. Возможно, все дело в новогодних каникулах, и русские оккупировали все направления. Не знаю, утверждать не берусь. Но Вьетнам пережил настоящее русское нашествие, и не всегда в лучшем смысле этого слова. Похоже, к такому натиску не был готов никто – ни служащие отелей, которые дивились, как русские всюду выстраиваются в очереди и ажиотажно занимают все что можно – от лежаков (десятками) до столиков на завтрак. Ни гиды, которые смиренно терпели хамоватость бесчисленных новых русских гостей. Ни обычные вьетнамцы, с которыми наши по привычке пытались общаться исключительно по-русски. Конечно, были и весьма позитивные русские – интеллигентные, с чувством юмора, воспитанные. Но, как говорится, один хам виднее сотни паинек. И русские хамы, пожалуй, единственный негатив, оставшийся после поездки во Вьетнам.