Все дороги ведут в Рим, а затем на Сицилию. Окончание.

Ольга Страна:Италия
Город: Сицилия
Время отдыха: Дата вылета май 2006

Дата13.08.06 Хороший отзыв0 Ответов 1 Просмотрели9338

Часть шестая. Палермо.

Поезд категории «regionale», т.е. местный, следующий по маршруту «Агридженто - Палермо», был гораздо комфортнее своих аналогов, которые ходят в восточной части острова. По виду этот поезд немного напоминал Eurostar: обтекаемые формы, сочленение-гармошка между вагонами, почти евростаровский длинный нос, кондиционированный салон, бегущая строка с указанием остановок. Поезд короткий – всего 3 или 4 вагона. Народу на всем пути следования было очень мало. Все, кто подсаживались по дороге, ехали до столицы острова.

Пейзаж за окном, между тем, менялся со скоростью курьерского поезда. Постепенно агриджентские холмы стали гораздо выше и превратились в горы. Временами железная дорога подходила настолько близко к горам, что казалось, не будь оконного стекла, можно было бы рукой дотронуться до рядом стоящей горы.
Впечатления, ранний подъем и некоторая усталость не могли в какой-то момент не сказаться на нас. Глаза закрылись как-то сами собой, мы заснули. Разбудил нас билетер, который вежливо, но настойчиво попросил показать проездные документы.
Мы снова любовались удивительными пейзажами за окном и обменивались впечатлениями.
Для меня было большим сюрпризом увидеть из окна поезда страуса, который важно и торжественно вышагивал по дороге, шедшей практически параллельно железнодорожным путям. Вот уж действительно - удивительное рядом!
Вскоре появилось море. Теперь мы ехали вдоль северного побережья Сицилии. Временами поезд подходил почти к самой кромке береговой линии. Очень красиво.
Как нам показалось, через небольшой промежуток времени мы остановились на вокзале Палермо.

Уже на привокзальной площади становится понятно, что прибываешь в большой город. Огромное здание центрального вокзала, очень красивая площадь с памятником в центре. Палермо покоряет сразу и всерьез. Даже название города хочется произносить с такой же гордостью, как это делают не просто сицилийцы, а палермитанцы: «Господа, это ведь ПАЛЕРМО!»
Наш B&B находится на центральной улице города – via Roma. Хозяева не обманули. От вокзала идти действительно идти не более 5 минут. Огромный портал, за воротами подъезд, 3 этаж, вот мы и на месте.
B&B в Палермо представляет собой мини-гостиницу. Номеров здесь не более 5-7, мы жили в 4-ом. Служба администрации работает не в круглосуточном режиме, но это, похоже, норма для B&B. Хозяин выдал нам ключи и показал комнату. Все нормально – 2 кровати, диван, холодильник, он же минибар, телевизор, кондиционер, высокие потолки, балкон, но небольшой, не веранда, как было в Катании. Но здесь уже все-таки ощущение гостиницы, а не дома, как это было у Сальваторе. Хозяин принес несколько бутылок воды и поставил их в холодильник. Он пояснил, что вода – бесплатная, а остальное содержимое холодильника (пиво, сок, кола – за деньги). В холле лобби для завтраков. Есть кофе-машина, чай, сахар, печенье. Могут быть вода и сок. Все это можно есть-пить. Позабавила инструкция «по проживанию», которую мы нашли в нашей комнате. Все требования, конечно, не помню. Но вот несколько перлов приведу: запрещается пребывание людей, которые не проживают в B&B и запрещается употребление пищи в номерах. Если хотите есть, то делайте это в холле, в лобби для завтраков. И вообще не забывайте выключать, свет, воду и всякие разные электрические приборы, когда уходите.

С балкона открывается красивый вид на большую прямую via Roma. Это основная торговая улица Палермо. Начинается она от вокзала и ведет к морю.
При открытом балконе может показаться, что довольно шумно. Но здесь уже, кто как привык. Сразу скажу, что три ночи мы спали с открытым балконом, шум нам не мешал. В последнюю – включили кондиционер, при закрытой двери – тишина полная.

Наш B&B входил в некую сеть таких же мини-гостиниц, которые принадлежат одному хозяину (фирме). Поэтому ощущения того, что находишься дома, по крайней мере, у меня не было. Но в целом, все хорошо, удобно и уютно. Проживание в Палермо стоит немного дороже, чем в Катании, 70 евро с номера. Соответственно, 35 евро с человека.

Хозяин нам выдал карту города, объяснил, что где находится, как туда добраться и ушел.

Немного отдохнув, мы отправились на поиски ресторана, где могли бы поужинать. Как место, где много хороших и недорогих ресторанов, нам порекомендовали piazza Marina. Туда мы и пошли.

Один квартал, затем поворот на еще одну центральную, более того, главную улицу города, которая называется, вы будете смеяться, via Vittore Emmanuelle. По ней мы и пошли в сторону piazza Marina.
Если когда-то будете двигаться по нашему маршруту, то, уверяю, место это вы не пройдете.
Однако, прежде чем достойно завершить день палермитанским ужином, мы решили дойти до ворот Порта Феличе, благо, находились они неподалеку и были хорошо видны.

Порта Феличе фактически являются входом в город со стороны моря. Сейчас они похожи на немного незавершенные или, напротив, разобранные, здания, расположенные друг напротив друга. Но в 1582 году, когда были возведены, это была монументальная и величественная арка. Возвели ее по воле вице-короля Маркантонио Колонна и назвали в честь супруги вице-короля Феличе Орсини. Затем при каких-то обстоятельствах, вроде, как по причине строительства новой дороги, арку частично демонтировали. Так что сейчас перед нами, как уже сказала, остаются левая и правая части когда-то огромных ворот.

Теперь ужинать. На piazza Marina и в близлежащих переулках действительно полным-полно всевозможных ресторанов, ресторанчиков, тратторий, остерий, пиццерий и баров на любой вкус.
Видимо, по случаю воскресенья, а прибыли мы в столицу Сицилии именно в воскресенье, на piazza Marina работал рынок. Купить здесь можно было все, что душе угодно. Рыбы и морепродуктов, правда, не было. Но время было вечернее, так что не могу сказать с полной уверенностью, торгуют здесь рыбой или нет. Но практика показывает, что в приморских городах рыбный рынок обычно размещается у воды, как правило, в районе порта. А поскольку piazza Marina, хоть и расположена недалеко от моря, что явствует из ее названия, но все же не рядом с портом, не уверена, что рыбный рынок находится здесь.
Зато по вечерам piazza Marina превращается в большой ресторан под открытым небом.
На этот раз мы решили поужинать в пиццерии. А то что же получается, сколько уже проехали только по одной Сицилии, а пиццу еще толком и не попробовали. Конечно, все знают, что родиной пиццы считается Неаполь, но появившись в столице Кампании, это блюдо впоследствии настолько пришлось по вкусу остальным обитателям Аппенинского полуострова и ближайших к нему островов, что возникла масса вариантов, сортов и разновидностей пиццы. Хотя, никто не будет спорить, что традиционная неаполитанская «Маргарита» до сих пор является классикой.
Я же заказала пиццу с рукколой, а Ляля – с баклажанами. Плюс домашнее красное вино. Вполне приличное, впрочем, где вы в Италии встретите некачественное вино. Сие просто не возможно.
Вкусный ужин стал достойным завершением полного ярких впечатлений дня. В течение следующих трех дней нам предстояло как следует познакомиться с Палермо и Монреале.

На этот раз понедельник для нас не был тяжелым днем. Завтрак в палермитанском B&B был, конечно, не такой, как в доме Сальваторе, ну да и мы не Гаргантюа.

Первым делом мы решили посетить Норманнский (он же Королевский) дворец. У него довольно хитрый график работы (с 9 до 12 и с 14 до 16 или 17-ти часов), поэтому мы решили начать именно с него.
Добираться до Palazzo Normanni (Reale) решили на автобусе. На самом деле, от нашего дома до площади, где он находится, не так уж долго идти пешком. Но решили просто поберечь ноги. Они нам еще пригодятся. Идем к вокзалу, там садимся на автобус.
В Палермо существуют два вида билетов на транспорт: билет на 120 минут, стоит что-то около 1 евро, и билет на сутки, стоит 3 с половиной евро. Последний удобен тем, что действует 24 часа с момента компостирования. Такой билет мы и купили.
Автобус привозит нас на piazza Independenza, выходим и идем к Palazzo Normanni. Нас смутила очередь на вход, но оказалось, что не все так страшно. Индивидуальных посетителей, как мы, в этой очереди было мало. В основном туристические группы. За счет них и создавалась «массовость». Между тем, группы проходили быстро. Так что очень быстро мы подошли к кассе. Билет, который дает право посещение дворца, Капеллы Палатина и, если таковые в данный момент проходят, выставок, стоит 6 евро. Сейчас в Норманнском дворце размещается еще и региональный парламент Сицилии. Так что не только музей, но и, вроде как, режимный объект. Хотя серьезных проверок на входе не было. Даже сумку и фотоаппарат не пришлось ставить на просвет.

Норманнский дворец считается наиболее ценным с художественной и исторической точки зрения памятников Палермо. Арабы в XI веке перестроили, укрепили и превратили в замок старую римско-пуническую крепость. Норманны при Роджере Втором в 1130 году расширили арабскую крепость и еще больше укрепили ее, установив новые башни и бастионы. Таким образом, замок Каср, а именно так назывался в те времена Норманнский дворец, превратился в главную крепость города и одновременно стал пышным королевским дворцом.
При Роджере Втором на территории Дворца была построена, освящена и открыта знаменитая Палатинская Капелла. После изгнания норманно-швабской династии с конца 13-го века Дворец потерял свое значение как политический и административный центр. До 16-века он был фактически заброшен. Единственным живым островком в этом море запустения оставалась Капелла Палатина, да и то благодаря заботе священнослужителей. Норманнский дворец вновь становится королевской резиденцией во второй половине 16-го века при испанских вице-королях. Дворец при этом претерпевает значительные изменения. В это время были разрушены норманнские башни, возводится впечатляющий фасад и появляются просторные внутренние дворы. После Второй мировой войны Норманнский дворец становится резиденцией парламента Сицилии.

Первое, куда мы пошли, как только пересекли огромные ворота Норманнского дворца, была Капелла Палатина.
Капелла Палатина, самая красивая из существующих в мире
Наиболее изумительная церковная жемчужина, сотворенная
Полетом человеческой мысли и выполненная руками художника
/Ги де Мопассан/
В Капелле Палатина каким-то невероятным образом переплетаются элементы римской, византийской и арабской культуры. Жаль, что сейчас Капелла частично на реставрации. Но спасибо, что пускают. Сикстинская Капелла Ватикана в свое время 15 лет была закрыта на реставрацию.
Капелла Палатина изнутри вся украшена золотыми мозаиками. Мне кажется, что по красоте с ней сравнится может только Собор в Монреале, но о нем несколько позже.
В алтарной части Капеллы (сейчас она как раз скрыта лесами) находится мозаичное панно с фигурой благословляющего Христа. Стены и своды арочных пролетов покрыты позолоченной мозаикой с изображениями Апостолов, Святых и украшениями в виде цветов и геометрических орнаментов.
Напротив алтарной части (эта стена также сейчас находится на реставрации) мозаика с изображением благословляющего Христа на троне, по бокам от которого фигуры Апостолов Петра и Павла, над которыми парят архангелы Гавриил и Михаил. Два льва по бокам трона символизируют силу и величие.
Но ни текст, ни слова, ни фильм, ни фотографии (кстати, фотографировать в Капелле Палатина нельзя) не смогут передать того объема и блеска, что можно воспринимать только в первую очередь сердцем, а затем уже глазами. Конечно, другие посетители Капеллы не могут не мешать, но без этого, увы, никак. К сожалению, хороших открыток с изображениями Палатинской капеллы мы не встретили. Так что приходится довольствоваться теми несколькими снимками, которые я сделала, что называется, «из-под полы», и тем, что есть в книге.
Если окажетесь в Капелле Палатина, то рекомендую обратить внимания не только на мозаики с изображениями библейских сюжетов, но и на архитектурные детали, на кессонный потолок с готическими розанами работы фатимских мастеров, на колонны из разных видов мрамора, на капители, на различные виды мозаик стен и пола. Мозаики с цветочным и геометрическим рисунком выполнены из разных видов поделочных камней. Кстати, в этих рисунках угадывается рука арабских мастеров. Около алтаря стоит огромный пасхальный канделябр высотой более 4 метров. Предположительно, 12 век. По всей высоте канделябра можно увидеть различные изображения людей, животных, растений, цветов и т.д. Канделябр Капеллы Палатина в Палермо сделан по типу знаменитого канделябра из Базилики Сан Паоло фуори ле Мура в Риме.
Мозаики Капеллы Палатина изображают сцены Ветхого и Нового Завета.
Наиболее старые мозаики Капеллы относятся к 1143 году и выполнены в традиции византийских мастеров. Более поздние мозаики (1154-68 г.г.) находятся в центральном нефе. Здесь в основном сцены из Нового Завета. В боковых нефах обратите внимание на мозаики с эпизодами жизни Святых Петра и Павла.
Капелла Палатина была посвящена Святому Петру. Поэтому естественно, что здесь так много мозаик с изображениями сцен из жизни Апостола.

Покидая Капеллу или прежде, чем войдете, обратите внимание на огромные мозаичные картины перед входом в Капеллу. Эти мозаики изображают сцены из жизни короля Роджера Второго. Ниже в круглых медальонах мозаики с изображениями святых, а еще ниже вертикальными линиями растительные и геометрические мозаики.

После Капеллы Палатина мы отправились осматривать Дворец дальше. Прошли несколько групп, нас же и еще парочку французов остановили. К нам вышла официального вида синьорина и сказала, что поскольку мы без экскурсовода, по дворцу нас проведет она. Небольшое объяснение – как уже говорила, Норманнский дворец является резиденцией регионального парламента, следовательно, посетители без присмотра гулять по дворцу не должны. Французы хотели, чтобы объясняли что к чему на их языке, но девушка сказала, что по-французски не говорит, а расскажет все на итальянском. Пообещав говорить медленно и четко, она начала показ дворца. Первым залом на нашем пути был зал заседаний. Стены его были расписаны сценами, изображающими подвиги Геракла. Хочется сказать, что изображения были черно-белыми, но на самом деле они были коричнево-светло-бежевыми. Кажется, что стены целиком покрыты скульптурой. Однако, это обман зрения. Стены зала заседаний украшены картинами, которые напоминают собой лепнину. По-моему, такая техника называется «гризайль». Правда, я встречала название «гризайль» при описании оформления потолков. Не знаю, используется это название при оформлении стен. Интересно, что не все члены сицилийского парламента имеют право выступать на заседаниях. Многие парламентарии должны присутствовать в зале и слушать председателя. Не знаю, насколько это разумно, но ругани-то точно будет меньше.
Один из залов дворца, в который мы пришли после того, как покинули зал заседаний парламента, был пустым и почти разрушенным вследствие случившегося несколько лет назад землетрясения. Затем мы направились в зал, стены которого были украшены пасторальными сценами, а внутри комнаты располагалась шикарная мебель. Это был салон супруги вице-короля. Не уверена, что она называется вице-королевой. Из этих помещений мы перешли в китайский кабинет. Стены его были украшены картинами в китайском стиле: люди с зонтиками в экзотической одежде, птицы, цветы, иероглифы. Но даже если вы знаете китайский язык, не пытайтесь понять написанное. Иероглифы на стенах китайского кабинета ничего не означают. Эти знаки являются исключительно декоративным оформлением интерьера. А сам китайский кабинет является данью моде того времени, когда по всей Европе царило повальное увлечение Востоком вообще и Китаем в частности. В Китайском кабинете я обратила внимание на шкаф. Разумеется, он оформлен в соответствующем салону стиле: ящики инкрустированы черепаховой костью, разного вида поделочными камнями и деревом разных пород и цветов.
Затем мы зашли в Зал Роджера. Эта часть дворца предназначалась для отдыха норманнских и швабских королей. Зал украшен позолоченными мозаиками с изображениями лучников, львов, кентавров, оленей, павлинов, лебедей, разных экзотических птиц, цветов, деревьев и т.д. Огромное количество цветочного орнамента, а также изображения павлинов говорят о влиянии восточных традиций в оформлении интерьеров.
Кроме того, я обратила внимание на интересное оформление потолка одного из помещений дворца. Часть потолка выполнена в виде купола-витража. Здесь также преобладает растительный орнамент, а яркие цвета: зеленый, желтый, охряный освещают помещения удивительно теплым светом.
Теперь, когда все доступные для посетителей помещения Норманнского дворца были осмотрены, можно было идти дальше.

Мы вновь пересекли piazza Independenza и вышли к воротам Порта Нуова. В нынешнем виде Порта Нуова были построены в 1583 году на месте предыдущей конструкции XV века в ознаменование входа в Палермо короля Сицилии Карла V после победы над Оттоманской империей в 1535 году в Тунисе. От Порта Нуова начинается главная улица Палермо – via Vittore Emmanuelle. Как я уже писала выше, улица эта заканчивается у моря другими воротами – Порта Феличе. Арка имеет двойной фасад. Если смотреть на Порта Нуова со стороны площади Индепенденца, а как раз именно с этой стороны обычно и сняты ворота на открытках, календарях и т.д., то в нижней части ворот, справа и слева от арки сможете увидеть четыре мужских торса. На головах у всех четырех надеты чалмы, у троих мужчин есть усы, один – безусый. Руки у фигур, расположенных дальше от ворот, скрещены на груди. Те же, что находятся ближе к арке, вообще без рук. Что еще интересно, выражения лиц у всех четверых, различны. Выше располагается ярус с лоджиями, а шпиль арки облицован майоликой с изображением орла – символа Палермо. Со стороны улицы Витторе-Эммануэлле ворота выглядят чуть живописнее за счет деревьев по обеим сторонам дороги и за счет пальмового сквера напротив Норманнского дворца. Если вновь подняться к Дворцу и пойти вдоль него в сторону, противоположную Порта Нуова, то отсюда хорошо получаются фотографии Норманнского дворца и Порта Нуова.
Пальмовый сквер напротив дворца очень красив, Palazzo Normanni через него смотрится очень красиво и величественно, но сами пальмы, несмотря на их высоту, раскидистость и внушительные размеры, не дают никакой тени. Так что спасения от летнего зноя в этом месте искать не стоит.
Пройдя от этого места около квартала вниз по улице Виктора-Эммануила, вы окажетесь на площади перед Кафедральным Собором. Собор огромен и в первый момент, когда только оказываешься на площади перед ним, кажется невероятным само наличие этого храма. Собор много раз достраивался и перестраивался. Поэтому и так много тут различных, нехарактерных на первый взгляд, и, во многом, непривычных деталей.
Собор стоит на месте античного собора, построенного по желанию Св.Григория Великого в 603 году, превращенного в мечеть арабами и вновь возвращенного христианской церкви норманнскими королями. Собор начали строить во время правления норманнского короля Вильгельма Второго «Доброго». В XIV-XVI в.в. собор претерпел некоторые изменения. Между 1781-1801 г.г. Фердинандо Фуга производит перестройку основания храма в форме латинского креста и возводит огромный купол. В Соборе были помазаны на царствование норманнские и швабские короли, здесь же покоятся их останки. В Капелле Св.Розалии покоятся останки Небесной Покровительницы Палермо.
Собор Палермо удивительный. Мне кажется, можно сколько угодно рассматривать детали его фасада, бесчисленные окна различных форм, удивительный, ажурный портал, украшенную цветной майоликой маленькие купола справа от портала, абсиду, также украшенную цветной майоликой. Собор построен из камня удивительно теплого охряного, какого-то медового цвета. Кажется, что все солнце Сицилии наполнило собой это здание. Купол, который сначала кажется каким-то нехарактерным и чужим, позже оказывается необходимой частью, венчающей здание. Справа от купола ажурная башня- колокольня, какие-то бесконечные детали и фрагменты арок и окон то стрельчатой, то округлой формы, две ажурных башни по обе части фасада. Красота невероятная. И еще невероятно синее небо над собором. На этом фоне охряный цвет храма кажется еще ярче. Внутри же собор после реконструкции XVIII-XIX веков перестроен в стиле неоклассицизма. Внутри собора прохладно. Если устали от жары, можно немного посидеть, отдохнуть от зноя.

Покинув собор, мы вновь пошли на piazza Independenza. Мы хотели там сесть на автобус и поехать к дворцу Циза, или как произносят это название сицилийцы – Тсиза. Автобус проехал немного по Витторе-Эммануэлле и свернул около Собора, затем немного проехал по той улочке, по которой я в свое время ходила шесть лет назад, когда была в Палермо в первый раз. Но вскоре автобус снова свернул и теперь уже ехал по таким улицам, глядя на которые начинаешь отчетливо понимать, что Палермо – это действительно город контрастов. И еще каких!
Вскоре автобус остановился на какой-то круглой площади и мы вышли. Справа от остановки виднелся дворец кубической формы. Это и была Циза. Мы направились к дворцу через оформленную в арабском стиле площадь с фонтанами ступенчатой формы. Около одного из фонтанов сидела парочка. Ребята предложили нам воды, мы поблагодарили, но отказались, сказав, что у нас есть своя. Между тем, внутрь дворца на этот раз мы не попали. Из-за работ по частичной реставрации Циза открыта только по средам. Решив, что вернемся сюда через день, мы снова отправились в сторону центра.
И снова контрасты. Циза окружена довольно невзрачного вида домами. Между тем, повернув на соседнюю улицу оказываешься в невероятно симпатичном квартале. Дома здесь утопают в зелени, да и вообще все здания находятся в очень хорошем состоянии. В конце улицы в тени магнолий и пальм утопало красивое здание в стиле «либерти», построенное основоположником сицилийского «либерти». Имя этого архитектора я, к сожалению, не помню.
Вскоре мы нашли автобусную остановку и поехали в сторону Театра и площади Политеана. Когда мы вышли из автобуса, первое, что я почувствовала, это внезапный и сильный запах моря и свежий морской ветер. Невероятно. Море виднелось в конце улицы, по которой поехал автобус. Мы же пошли чуть назад, к театру.
На площади перед театром проходила фотовыставка под названием «Земля и Вода». Очень интересные работы. Здорово и то, что выставка устроена под открытым небом.
Но все же архитектурной доминантой площади является огромное здание Театра Политеана. Удивительно, как такое огромное здание может казаться таким легким, несмотря на огромное количество разного рода деталей и украшений.
Театр был построен по проекту Джузеппе Дамиани Алмейда в рекордно короткие сроки – в 1867-1874 г.г. Здание построено в неоклассическом стиле. Фасад имеет круглую форму и украшен двумя рядами колонн дорического и ионического стилей. Вход в театр сделан в форме триумфальной арки, над которой возвышается горельеф работы Марио Рутелли. На самом верху входа-арки – квадрига, по бокам от которой – две фигуры «гениев» верхом на конях.
Если перейти улицу и идти от Театра, то окажетесь в небольшом уютном пальмовом сквере, по периметру которого расположены многочисленные кафе и бары.
Мы обошли площадь и пошли вправо от Театра, перпендикулярно той улице, по которой приехали, в сторону Площади Верди и Театра Массимо. Вскоре мы были на месте.
Кажется, что вид Театра Массимо с разных точек будет отличаться. Фасад здания и главный вход напоминает портик античного храма. Но ведь и театр – это тоже храм. Храм искусства. Слева и справа от портика-входа располагаются скульптуры, изображающие женщин верхом на львах. Левая и правая фигуры не одинаковы. Обратите внимание на лестницу. Именно на этой лестнице и в этом театре погибают последние из клана Корлеоне в романе «Крестный Отец» Марио Пьюзо и из знаменитой кинотрилогии Френсиса Форда Копполы. Если смотреть на здание театра слева или справа, то увидите огромный купол здания. Мне показалось, что сбоку театр похож на гигантский торт.
Также, как и Театро Политеана, Театро Массимо был построен очень быстро. Строительство началось в 1875 году архитектором Г.Б.Базили, а закончено в 1897 году его сыном Эрнесто. Театро Массимо является одним из крупнейших оперных театров Европы. Площадь его превышает 7 с половиной тысяч кв.метров, зал может вместить 3200 зрителей. Внутри театр украшен скульптурами знаменитых мастеров, занавес украшен изображением сцены коронации Роджера Второго Норманнского. Великий Карузо дебютировал на этой сцене. Да и кто только не пел в Театре Массимо в Палермо.
Интересен еще один факт: больше 20 лет Театро Массимо был закрыт на реставрацию. Столько же, сколько строился.
На пощади перед театром мы увидели человека, продающего свежую граниту. Мы взяли лимонно-миндальную. Особо нас повеселило то, как продавец вручную колол лед. Гранита оказалась невероятно вкусной. Видимо, миндаль придает такой интересный вкус. Вообще в жару гранита – гениальная вещь.
Теперь мы шли по моему почти коронному маршруту шестилетней давности – от Театра Массимо до площади Четырех углов.
Улица, по которой мы шли, называется via Maqueda. Это также одна из главных улиц Палермо и идет фактически параллельно via Roma, на которой жили мы. Via Maqueda также является одной из основных торговых улиц Палермо, но в отличие от via Roma, где преобладают магазины одежды и обуви различных марок – от самых дорогих до очень дешевых, на Maqueda, в основном, представлены либо очень авторские бутики, либо сувенирные магазины с восточного вида товарами, в которых работают индийские и африканские продавцы.
Вскоре мы оказываемся на главном и самом знаменитом перекрестке Палермо – Quattro Canti. В этой точке пересекаются via Maqueda и corso Vittore Emmanuelle. Если получится встать в центр перекрестка, то будут хорошо видны Порта Феличе – вход в город со стороны моря и Порта Нуова. Перекресток Quattro Canti очень похож на перекресток via Quattro Fontane в Риме. Тоже фасады зданий, украшенные барочными скульптурами и фонтанами. Но в отличие от лежащих мужских и женских фигур, фасады зданий в Палермо украшены стоящими фигурами. Причем в нижнем ярусе располагаются большие женские фигуры, в среднем – мужские и в верхнем – снова женские. Все фигуры разные, по крайней мере, женские. Лично мне нигде не встретились объяснения, что эти скульптуры изображают. Рискну предположить, что это аллегории четырех времен года. Во всяком случае, скульптуры изображают женщин разного возраста, а в руках одна держит цветы, другая – какие-то фрукты, третья – колосья, четвертая – не помню что. На головах каменных мужчин – короны. Возможно, эти фигуры изображают правителей Сицилии. Большая же часть зданий на Quattro Canti скрыта под лесами. И тут тоже реставрация. С одной стороны, это, конечно, немного напрягает: либо половину не увидишь, либо приходится предпринимать колоссальные усилия, чтобы свести к минимуму попадание лесов в кадр, но, с другой стороны, радует, что город реставрируют, приводят в порядок. Во всяком случае, того огромного количества полуразрушенных зданий, которое я видела шесть лет назад, уже нет.
Обойдя одно из зданий, практически скрытое за лесами на Quattro Canti, мы оказались на piazza Pretoria. В центре площади находится роскошный барочный фонтан из белого мрамора. Именно этот фонтан я и искала в первый день.
Пьяцца Претория похожа на сцену под открытым небом, украшенную невероятно красивыми декорациями. С трех сторон площади располагаются церкви: Св.Екатерины, домениканский монастырь, увенчанный куполом XVIII в., и церковь XVII в. С.Джузеппе Дей Театини. С четвертой же стороны располагается Палаццо делле Аквиле (Дворец Орлов) – резиденция городского муниципалитета.
Над огромным порталом можно увидеть внушительного вида скульптуру, изображающую орла. Над балконом второго этажа – также герб с орлом. Но это не только дань названию, но и изображение символа города. Полюбовавшись красивым фасадом дворца, мы собрались было уходить с площади. Но в этот момент один из полицейских, дежуривших у входа во дворец, предложил нам войти внутрь. Разумеется, мы сразу же воспользовались этим любезным приглашением. Сразу же вспомнилось приглашение войти со стороны полицейского из Катании. Не могу сказать, что такая любезность со стороны полицейских и карабинеров, охраняющих административные здания, распространена по всей Италии. В Риме такого, конечно же, не встретишь. Но в небольших городах, в провинции, видимо, это более распространено. По крайней мере, в Перудже без проблем можно войти в Дворец муниципалитета даже во время заседания и посмотреть зал. Не уверена, что стоит искать какие-то объяснения в поведении сицилийских полицейских (и их коллег из других провинций Италии). Но все же, мне почему-то кажется, что когда человек растет среди этой красоты, впитывает ее с молоком матери, у него формируется совершенно другое отношение. У итальянцев вообще очень сильно развито чувство семьи, дома. Возможно, эти дворцы они тоже воспринимают не просто, как величайшие памятники искусства, а как часть себя, в какой-то мере, свой дом и по праву гордятся им. А если ты гордишься своим домом, почему бы его не показать другим людям?.. Конечно же тем, кто тебе симпатичен. Рискну предположить, что две иностранки с непривычно светлой для Сицилии кожей и говорящие по-итальянски, способны вызвать расположение.
Итак, мы вошли в первый зал Палаццо делле Аквиле. Если бы не крыша, я сказала бы, что зал напоминал собой внутренний дворик. Он имел квадратную форму и был оформлен в греко-римском стиле. Справа от входа располагалось скульптурное изображение пары. Возможно, это были те, кому когда-то принадлежал этот дворец. И мужская, и женская фигуры были одеты в римские тоги. Внутри зала стояли кадки с небольшими пальмами. В дальнем правом углу была заметна огромная лестница, которая вела наверх. Наверное, не окажись снова рядом с нами полицейский, который посоветовал нам подняться наверх, мы бы не рискнули продолжить осмотр Дворца Муниципалитета. Но раз предлагают подняться, почему бы не воспользоваться этим предложением.
Поднимаемся наверх по массивной широкой лестнице. Над нами кессонный потолок. Стены украшены гербами с традиционными геральдическими орлами. Наверху нам удалось увидеть три зала. Первый напоминал скорее парадную прихожую. Он был оформлен в бордовых тонах, в углах стояли мраморные скульптуры, в том числе и орлов. Из этого зала можно было попасть в зал заседаний муниципалитета. Но там сидели двое представительного вида мужчин и вели какой-то весьма оживленный диалог. Мы решили не мешать муниципальным чиновникам обсуждать их проблемы и сразу направились в третий зал. Этот зал мне показался похожим на уменьшенную копию Зеркальной галереи в Версале. Огромная хрустальная люстра, зеркальные стены. В центре зала располагался стол из цветного мрамора. Возможно, здесь располагается зал заседаний президиума или за приемов муниципалитета. Я подошла к открытому окну. Внизу передо мной была очень уютная, какая-то удивительная камерная площадь, ограниченная с одной стороной Палаццо делле Аквиле, в котором в этот момент находились мы, и очень красивой церковью, увенчанной тремя круглыми куполами розовато-охряного цвета. Это были церковь Санта Мария дель Амиральо, которая также известна как церковь «Ла Марторана», а также примыкающая к ней церковь Сан-Катальдо. Обе эти церкви являются выдающимися памятниками искусства. Церковь Марторана была основана в 12 веке адмиралом короля Роджера Второго Георгием Антиохийским, православным греком. За многие века церковь неоднократно перестраивалась. Нынешний фасад относится к 15 веку. От норманнского периода сохранилась колокольня, полукруглый купол и стены по периметру со слепыми арками вокруг окон.
Во внешнем облике церкви Сан-Катальдо угадывается мавританский архитектурный стиль. Прямоугольное здание с окнами-арками, с ажурным, цветочным орнаментом и уже упомянутыми тремя круглыми куполами сверху. Купола установлены на надстройке прямоугольной формы. Мне такой вид куполов показался нехарактерным и непривычным. Во всяком случае, до этого времени в европейских городах я встречала купола различной формы, которые крепились на цилиндрическом барабане. Эти же, кажется, лежат на прямоугольной подставке.

Поблагодарив еще раз полицейских за разрешение осмотреть «режимный объект», мы покинули дворец и снова оказались на площади, радом с фонтаном. Кажется, что этот фонтан занимает все пространство небольшой, камерной пощади перед Палаццо делле Аквиле. Фонтан был спроектирован для флорентийской виллы дона Пьетро ди Толедо и продан городу Палермо в 1573 году. Фонтан на пьяцца Преториа известен как «Фонтан стыда» из-за огромного количества чувственных и сладострастных, обнаженных фигур, расположенных вокруг чаши.

Между тем, на улице было уже очень жарко. Поэтому мы решили вернуться в гостиницу, устроить себе небольшую сиесту, а в город вернуться уже ближе к вечеру, когда немного спадет жара.

Во время вечерней прогулки выяснили, что до перекрестка Quattro Canti от нашего B&B буквально два шага по одному из переулков. Здорово. Corso Vittore Emmanuelle, конечно, красивая улица, но не ходить же по ней постоянно.
Особых планов на время до ужина у нас не было, и мы решили просто прогуляться по городу.
Что еще поражает в Палермо, так это абсолютно нехарактерные для Италии, невероятно прямые улицы. Как будто по линейке нарисовали. Конечно, город много раз перестраивался. Но нереально прямые улицы – это нечто. Причем кажется, что с одной стороны улица упирается либо в море, либо в гору, либо должна закончиться с противоположной стороны острова.

Итак, подивившись почти идеальной прямоте улиц столицы Сицилии, мы решили пойти прямо по улице Maqueda. Как уже говорила, эта улица пересекается с Corso Vittore Emmanuelle на Quattro Canti. Глядя вглубь улицы Maqueda, казалось, что она в перспективе просто упирается в гору. Куда же все таки ведет эта улица и где она заканчивается? Нам это очень хотелось узнать, и мы пошли вперед.
По дороге нам встречалась различная публика: итальянцы, арабы, африканцы, индусы. Ляля обратила внимание на то, что живут они все вместе. Каких-то кварталов, где в основном селятся выходцы из Африки, Азии или Арабского Востока, в Палермо нет. Все живут вместе. И это хорошо. Во всяком случае, сколько мы не ходили по городу, в какие бы уголки не забредали, никакого психологического дискомфорта я не испытывала, и город мне показался спокойным и безопасным. Что еще бросилось в глаза, так это написание названия одной из улиц, пересекающих Maqueda. Название улицы было написано на трех языках, и каких: на итальянском, арабской вязью и на иврите. Вот уж поистине – Палермо – город трех религий!
А улица Maqueda, между тем, все продолжалась. А конца-то не видно! Мы решили идти, пока хватит сил. Обратно поедем на автобусе, одном из тех, что шли нам на встречу. У всех этих маршрутов конечной остановкой была площадь центрального вокзала.
В какой-то момент мы остановились около торговца фруктами. Наше внимание привлекли оранжевые плоды, по форме немного похожие на абрикосы. Я видела эти плоды на деревьях, но что это такое не знала. Торговец назвал эти плоды “nespole”, однако, это название нам ни о чем не говорило. Мы разглядывали диковинные плоды, решая, купить или нет. Наверное, видя наши сомнения, торговец протянул нам по ягоде. Но мы отказались. Я не ем немытые фрукты, полагаю, Ляля тоже. Между тем, любопытство возобладало. Мы решили купить на пробу грамм триста этих несполе. Но, вероятно, в таких малых количествах в Палермо фрукты не покупают. Продавец насыпал некоторое количество загадочных плодов в кулек и протянул нам. «Это вам подарок от меня», - заявил торговец. Отказаться от подарка мы не могли.
Улица, между тем, заканчиваться не хотела. Мы дошли до какого-то оврага, вероятно, когда-то это было руслом реки. Через мост, пересекающий овраг, мы не пошли. А улица, похоже, действительно заканчивалась у самой горы.
Мы перешли улицу, сели на автобус и через короткое время были у вокзала, а через несколько минут – в своем номере.
После короткого отдыха мы отправились ужинать. Идти на piazza Marina в этот раз не хотелось. И мы остановили свой выбор на ближайшей к дому траттории. На этот раз мы сдел


Комментарии

Другие отзывы об отдыхе в Италии

Яркий пляжный отдых
Венеция-Триест-Будва-Дубровник-Корфу-АргостоллиЛетом мы отправились в круиз по Средиземному морю. Это был наш первый круиз на лайнере и все было в новинку, также как и направление маршрута. Наш лайнер назывался Costa Mediterranea. Венеция К...
Читать далее

Дата 20.04.20 Хороший отзыв6 Ответов1 Просмотрели757

Солнечная вершина
Гора Соларо, высотой 589 м, является самой высокой точкой Капри и самым популярным панорамным пунктом. Добраться к вершине можно автобусом из порта Марина-Гранде, до остановки «Пьяцца Виттория», а затем на кресельном подъёмнике, который е...
Читать далее

Дата 07.05.20 Хороший отзыв0 Ответов1 Просмотрели321

Вокруг Капри из порта Marina Grande
Оксана Ш  Оксана Ш   Италия   Дата вылета  февраль 2019
Острову Капри я уже посвятила пару материалов, как всегда приберегая напоследок самую живописную часть — в данном случае «морскую». Прогулка на катере вокруг острова является чуть ли не знаковым туристическим развлечением, она необы...
Читать далее

Дата 01.10.20 Хороший отзыв1 Ответов2 Просмотрели767

Остановись в Амальфи, он прекрасен
Оксана Ш  Оксана Ш   Италия   Дата вылета  март 2019
Амальфитанское побережье — сплошная череда прелестных мест и солнечных, согревающих душу картинок. Здесь невольно вспоминается легенда о том, как изгнанный богом Адам споткнулся «на пороге» рая и сбил ногой комок райской земли. Тот ...
Читать далее

Дата 18.12.20 Хороший отзыв2 Ответов1 Просмотрели781

Отзывы туристов