01.01.2000
1622
Императорский дворец в Бангкоке похож на подмосковную усадьбу. Но вокруг него творятся настоящие чудеса.
Что такое
Таиланд? Во-первых, это королевство. Самое настоящее. А значит, от него можно ждать разных чудес, с детства связанных со словом "королевство"; ковров-самолетов, Синдбадов-мореходов, драконов и дэвов, не говоря уже о хрустальных дворцах, золотых тронах и солнцеликих, звез-доподобных и светломудрых Величествах. Во-вторых, в-третьих, и во всех остальных, это страна, куда хочется вернуться.
День рождения в Бангкоке
Знакомство с незнакомым городом лучше всего начинать с ужина, особенно если близится вечер и очень хочется есть. Поэтому мы сразу поехали обедать. Рассуждали просто: ресторан скорее всего найдется в центре города, а центр - это там, где королевский дворец. Таксист привез нас на широкий проспект, окружающий живописную зеленую лужайку размером с Химкинский район, и сказал: "Королевский дворец". Сквозь пейзаж мы разглядели гвардейца у забора и подмосковную усадьбу на горизонте. "Нет, - не поверили мы. - Это не дворец". - "Самый настоящий, - обиделся таксист. - Дворец Читрлада. Здесь живет Властелин Жизней и Обладатель двадцати четырех Золотых Зонтов, восседающий на троне Золотого Лотоса страны Белых Слонов Его Величество Король Пумипон Адульядет, Рама IX. И его несравненная жена". Тут мы увидели на лужайке стадо толстых пятнистых коров породы "Милки Вэй" и строго указали на них водителю. "Да, - ничуть не смутился тот. - Его Величество, звездоподобный и т.д., разводит породистых сельскохозяйственных животных, а потом дарит их крестьянам дальних районов, улучшает местную породу. Вот такой благородный человек". - "А другого дворца у него нет? - поинтересовались мы. - Где-нибудь в центре?" - "Есть", - сказал водитель и поехал дальше.
По дороге мы узнали, что светломудрый и солнцеподобный Пумипон активно участвует в жизни своей страны. Например, лично вручает дипломы выпускникам университета. А страна любит своего героя и всячески ему поклоняется. За разговорами выехали на другой проспект, в сгустившейся темноте сияющий иллюминацией на домах, огнями на столбах и гирляндами лампочек на деревьях. Наверняка он был виден с околоземной орбиты. На каждом шагу красовались портреты Властелина Жизней в полный королевский рост. "Что это у вас тут так светло?" - поинтересовались мы. "О! - закричал таксист, как раненая птица. - Вы что, ничего не знаете? Сегодня же день рождения несравненного, сияющего и т.д.!" Наконец мы приехали в центр и пошли искать еду.
Ужин с королем
Центром оказалось другое поле, по краям переходящее в парк. Называется Санам Луанг. В более светлое время суток на этом слегка вытоптанном пространстве проходят королевские парады и церемонии, а также дружеские встречи дворовых футбольных команд.
Здесь тоже сияли лампочки на деревьях и гигантских портретах. Толпы нарядных людей с малолетними детьми бродили по аллеям, щебетали, веселились, ели и пили. Еда была на каждом шагу: дорожки заполняли давильщики сока, торговцы фруктами и сладостями, тележки с жаровнями и пристроенные к велосипедам полевые кухни. Всюду пылал огонь, подвывали керосинки, дымились горы риса, что-то жарилось на углях и решетках, шкворчало в котлах с кипящим маслом. Это был апофеоз еды. С северной жадностью мы купили нарезанный кружочками ананас и принялись разглядывать содержимое тележек. Ассортимент оказался широк. Нам предлагались жареные кузнечики, тараканы, опарыши и скорпионы, а на десерт - засахаренная саранча. Интеллигентная девушка в очках купила пакетик тараканов, скромно отвернулась и аппетитно захрустела лапками.
Мы воздержались от покупки кузнечиков и побрели дальше. Ночная жизнь Таиланда, вошедшая в пословицы и поговорки, разворачивалась перед нами во всей красе: дети гоняли мяч, трезвонили колокольчики мороженщиков, старики играли в шахматы на тротуаре, молодежь танцевала под магнитофонные завывания Селин Дион. На берегу канала шла оживленная торговля нефритовыми буддами, бронзовыми ганешами, стоптанными шлепанцами, китайскими монетами, спящими птицами, компакт-дисками и пластмассовыми галстуками от Диора. На мосту мирно спали местные бомжи и заезжие хиппи. Единственный красный фонарь, горевший в этой по-декабрьски жаркой ночи, освещал крылечко скромного отеля. "Королевский" - переливалась надпись на крыше. Звучало убедительно.
Китайский ресторан "Королевского" был чист и пуст. Половину зала занимал телевизор. Шестеро официантов склонились вокруг нас, в мгновение ока на столе появилась бутылка французского вина. Тут в телевизоре возник тронный зал и худенький человечек в очках - сам несравненный король Пумипон. Началась трансляция денрожденского приема. Официанты побросали тарелки и уткнулись в голубой экран, к ним присоединились повара и поварята. Казалось, даже рыбки в аквариуме прильнули к стеклу. Вот это обожание, вот это верноподданнические чувства! В отличие от короля мы оказались безнадежно забыты: все наши призывы трогали официантов гораздо меньше, чем дворцовые новости. Пришлось нам самим похозяйничать на кухне и подкрепиться тем, что удалось найти.
Едва мы вышли на улицу, раздался грохот, и в небе расцвели букеты фейерверка. "Это в честь нашего приезда", - скромно подумали мы. "Да здравствует король!" - закричали прохожие.
Мы едем во дворец!
Утром мы снова отправились во дворец - на этот раз чтобы осмотреть его, как и полагается добропорядочным туристам. Судя по карте, был он совсем рядом с отелем. По карте и пошли.
Что может быть легче, чем ориентироваться в городе с рекой? Там существует только два направления: к реке или от реки. Мы пошли к реке. Менам-Чао-Прая, на берегах которой стоит королевский дворец и весь остальной город, называется рекой королей и матерью вод. Встречи с ней мы возжаждали на второй минуте прогулки: тропическая жара пополам со смогом - не самый лучший коктейль Бангкока. Его жители, проводящие время на больших улицах (вроде регулировщиков, торговцев и мотоциклистов), носят респираторы или марлевые повязки.
В общем, на ближайшем перекрестке мы справились с картой и быстрым шагом двинулись к реке. Когда через 15 минут она не появилась, мы очень удивились. Через полчаса пришли в недоумение. Через 40 минут спросили полицейского. где у них тут по утрам течет река. Полицейский махнул рукой в противоположном направлении. С упорством, достойным лучшего применения, мы повторили все сначала: сориентировались, пошли - уже почти побежали, спросили полицейского и т.д. Мы уяснили только одно: в этом городе нельзя ходить по карте, потому что священная река Чао-Прая имеет скверный характер и всегда (всегда!) оказывается не в той стороне, где ей положено быть. Не лучше характер и у улиц. Любая из них может иметь два разных названия, при этом в карте будет обозначено третье, а местные жители будут упорно произносить четвертое.
"Такси..." - прошептала я, и тут же перед нами возник моторикша, по-бангкокски "тук-тук". "Большой дворец", - произнесли мы привычно. "Десять бат", - откликнулся возницасам-ло, что означало нечто вроде пяти копеек. Вот это цены! - восхитились мы, а сам-ло скромно добавил: "Пожалуйста, мы заедем на ювелирную фабрику всего на одну минутку, вы можете ничего не покупать". И мы заехали. Полюбовались на бриллианты, шелковые картины и аквариумных рыбок. Тук-тук еще попетлял по маленьким пыльным улицам и опять остановился. "Что, дворец?" - спросили мы. "Нет, ювелирная фабрика. Пожалуйста..." Ну, пожалуйста, хотя в первой лавке рыбки были симпатичнее. Возле четвертой фабрики мы вручили парню его честно заработанные пять копеек и пошли ловить такси. Секрет оказался чрезвычайно прост: на "фабрике" сам-ло получает за каждого посетителя бесплатный талон на бензин. А такси в Бангкоке хорошие - дешевые и кондиционированные. Они возят по счетчику и называются "такси-метер".
Прогулки без короля
Чудесный все-таки город этот БАНГКОК - чудеса на каждом шагу. "В Бангкоке очень много каналов", - прочитали мы в путеводителе. И пошли к ближайшему каналу, по берегу которого рассчитывали (в который раз доверясь карте) выйти к Рынку амулетов. "Саке" - гласила табличка в начале улицы - в центре города, в двух шагах от Санам Луанга. Мы двинулись вдоль того, что карта упорно обозначала синей ленточкой, - и через несколько минут оказались в не самом богатом квартале.
Его нельзя было назвать трущобой: на улице шириной в два шага стояли все-таки не картонные коробки, а некое подобие домов из ящиков, залатанных где шифером, где жестью. Судя по запаху, ни кухонь, ни канализации здесь не было. Тем не менее местные жители занимались именно поглощением пищи. Через каждые несколько метров на улице стояли тележки с дымящимся рисом, овощами и фруктами. Все остальное пространство занимали люди с мисками и ложками в руках, которые ели - кто стоя, привалясь к стене, кто сидя на колченогой табуретке, кто прямо на земле.
Жители улицы Саке встретили нас восторженно. Нам предложили съесть рис, поиграть в мяч, покататься на велосипеде, сфотографировать всех жителей разом и запустить воздушного змея. А один мальчишка показал удочку - пригласил, выходит, на рыбалку. "Вода" - бъяснили мы ему на языке жестов, а сверху нарисовали большой знак вопроса. "Ее!" - заорал мальчишка и пригласил в подворотню. В подворотне земля разверзлась под нашими ногами, и мы едва не свалились в искомое. Очередное бангкокское чудо оказалось простым, как манная каша: канал был переделан в улицу, и все это время мы шли по нему. Или над ним?
Улица Саке, которая уже минут пять как называлась Син, неожиданно закончилась нерешительным забором. "Да вы идите, идите!" - приободрил нас старик с велосипедом наперевес и галантно распахнул какую-то доску. Мы вошли. Перед нами было настоящее чудо волшебного королевства, к которому невозможно привыкнуть: буддийский храм. Буйство цветов, озеро с лотосами, зеленая с оранжевым крыша, тишина и покой. Позолоченная ступа нестерпимо горела на солнце. Резные ворота из тикового дерева вели в прохладную залу - жилище большого Будды, лежащего на змее Шеше. Сзади раздалось деликатное покашливание. "Сейчас прогонят", - мелькнула мысль. Но это был все тот же мальчишка. Он улыбался и показывал на свою удочку - ну когда же, друзья, мы отправимся на рыбалку?
Мы бродили и ездили по городу, не уставая удивляться. Мы открыли прохладные парки с озерами, где китайцы по утрам занимались гимнастикой, рестораны с чудесной тайской едой, на длиннохвостых лодках "руа ханг яоу" скользили по узким каналам Тхонбури, приносили фрукты монахам в оранжевых тогах... Мы перезнакомились с десятком Будд, сделали тайский массаж, посмотрели на злачный район Патпонг, выбросили карту и научились узнавать этот город по запахам и звездам. И только одно место не осмотрели мы в Бангкоке - королевский дворец. Говорят, это самый красивый уголок города. Мы убедимся в этом, когда вернемся в Бангкок.
Ольга СОЛОВЬЕВА
Источник: Вояж и отдых, #12-1