Оценка:
Рождение изделия в руках мастера сродни волшебству. И любой, кому хоть однажды пришлось наблюдать, как бесформенный кусок глины на гончарном кругу обретает изящные формы, согласится, что это похоже на настоящее чудо.
Среди многочисленных художественных промыслов Узбекистана, керамика занимает особое место. Признанное по праву одним из самых древних ремесел, оно стало неотъемлемой частью культуры народа. И даже в самых простых формах глиняных изделий мы видим отражение ушедших эпох, создаваемых веками традиций.
Находясь в очередной раз в городе Нурата Навоийской области мне посчастливилось побывать дома у известного местного мастера керамики, а на местном наречии "кулолчилик" - Сарибоева Баходира в махалле "Шахристон". То что он делает с глиной словами не передать. Кажется что она живая, словно танцует в руках мастера.
Мастер долго разминал кусок глины, перебрасывая его из ладони в ладонь.- Глину не мять - горшков не видать, - говорит Баходир Сарибоев. - В ней не должно быть комков и пузырей. Наше ремесло любит терпеливых. Для создания маленькой фигурки требуется много времени. У гончара должны быть сильные руки. Он всегда чувствует глину. Ведь она живая.
Положив массу в центр гончарного круга, он привел механизм в движение. Под пальцами керамиста она то поднималась вверх, словно столб, то опускалась, раздаваясь вширь. После тонких манипуляций мастера будущее изделие постепенно обрело форму. Совсем скоро я разглядел горшочек.
- Надо подождать, когда он подсохнет, - сказал Сарибоев Б. - Затем останется его обжечь в печи и покрыть глазурью.
"Все родом из детства", говорят в народе. С малых лет Баходир помогал дедушке, который был известным гончаром в Нурате. Связь поколений и времен существует, уверен мастер. Увлечение переросло в страсть. В 1987 году он окончил Душанбинское художественное училище, вдохновленный полученными знаниями вернулся домой. Сегодня Баходир Сарибоев с радостью передает знания и навыки детям, ученикам специализированной школы-интерната искусств. Мне тоже посчастливилось попытаться сотворить чудо. Но получилась какая-то бяка.
- Наш дом превратился в мастерскую, - сказала его супруга Саломат Туракулова. - Дети к станку выстраиваются в очередь. Даже самые непоседливые мальчишки и девчонки за работой становятся более спокойными. А когда в руках из куска глины появляется игрушка, то у детворы радости нет предела.
- Каждый ребенок уникален, у некоторых талант раскрывается не сразу. Но есть и такие, чьи способности видно с первых занятий.
За 29 лет он изготовил не одну сотню кувшинов, горшков, игрушек-свистулек. У изделий есть постоянные заказчики. Развивает и садовую миниатюру - разрабатывает насадки для фонтанов необычной формы. Как признался Баходир, вдохновение он черпает из окружающих красот родного края.
У печи я заметил несколько кувшинов и горшков, фигурки веселых старцев в чапанах и тюбетейках, рыбок, птичек и животных со свистульками. Мастер пояснил, что это сделали его ученики. Прервав беседу, во двор шумно ворвались соседские дети. Они под руководством наставника принялись раскрашивать готовые работы. Мастер верит, что они в будущем прославят нуратинскую школу гончарного искусства. До самого вечера я провозился с глиной, как маленький ребенок. И только когда настало время возвращаться домой, я вдруг понял, что до сих пор не обдал. Возвращаясь домой я все размышлял, как имея столько современного оборудования и технологий, люди не отказались от многовековых традиций и способов изготовления керамики. Да, все таки есть еще люди на земле которые бережно чтут и хранят традиции своих предков, своим искусством и любовью проносят их память и наследие через века.